فریز بُک

ur ‫متعلق فعل‬   »   ti ተወሳከ-ግሲ

‫100 [سو]‬

‫متعلق فعل‬

‫متعلق فعل‬

100 [ሚእቲ]

100 [mī’itī]

ተወሳከ-ግሲ

tewesake-gisī

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تگرینی چالو کریں مزید
‫ایک بار – کبھی نہیں‬ ሓደ ግዜ - ወላ ሓደግዜ ḥade gizē - wela ḥadegizē 1
h--de--i-ē-- wela ḥadeg-zē ḥade gizē - wela ḥadegizē
‫کیا آپ ایک بار برلن جا چکے ہیں ؟‬ ናብ በርሊን በጺሕኩም ትፈልጡ ዲኹም? nabi berilīni bets’īḥikumi tifelit’u dīẖumi? 1
na---b-r----i -e--’īh--k--i --fel---- ----umi? nabi berilīni bets’īḥikumi tifelit’u dīẖumi?
‫نہیں، کبھی نہیں -‬ ኖ፣ ፈጺመ ኣይነበርኩን። no፣ fets’īme ayineberikuni። 1
no- f-t-’īme ayineb---kun-። no፣ fets’īme ayineberikuni።
‫کسی کو – کسی کو نہیں‬ ገለ-ሰብ - ዋላ ሓደ’ኳ / ማንም gele-sebi - wala ḥade’kwa / manimi 1
ge-----b--- ---a-ḥ-d---w------n--i gele-sebi - wala ḥade’kwa / manimi
‫کیا آپ یہاں کسی کو جانتے ہیں ؟‬ ኣብዚ ገለ-ሰብ ትፈልጡ ዲኹም? abizī gele-sebi tifelit’u dīẖumi? 1
abizī--------bi --fe--t-- dī---mi? abizī gele-sebi tifelit’u dīẖumi?
‫نہیں، میں یہاں کسی کو نہیں جانتا ہوں -‬ ኖ፣ ኣብዚ ማንም ኣይፈልጥን። no፣ abizī manimi ayifelit’ini። 1
n-፣-ab-zī ---i-i--yife-it’--i። no፣ abizī manimi ayifelit’ini።
‫اور – اور زیادہ‬ ጌና - ኦሮማይ/ሓሊፉ gēna - oromayi/ḥalīfu 1
gēn- - --o--yi/--a--fu gēna - oromayi/ḥalīfu
‫کیا آپ یہاں اور ٹہریں گے ؟‬ ኣብዚ ጌና ነዊሕ ዲኹም ትጸንሑ? abizī gēna newīḥi dīẖumi tits’eniḥu? 1
a-i-ī gē---ne---̣- -ī-̱u-----t-’e--ḥ-? abizī gēna newīḥi dīẖumi tits’eniḥu?
‫نہیں، میں یہاں اور زیادہ نہیں ٹھہروں گا -‬ ኖ፣ ኣብዚ ነዊሕ ኣይጸንሕን እየ ። no፣ abizī newīḥi ayits’eniḥini iye ። 1
n-- abiz--n---ḥ--a-its-----̣ini---e ። no፣ abizī newīḥi ayits’eniḥini iye ።
‫کچھ اور – کچھ نہیں‬ ጌና ገለ - ዋላ ሓደ (ኣይተርፍን) gēna gele - wala ḥade (ayiterifini) 1
g-na -ele --w-l--ḥa-- ---i----fi--) gēna gele - wala ḥade (ayiterifini)
‫کیا آپ کچھ اور پینا چاہتے ہیں ؟‬ ጌና ገለ ክትሰትዩ ደሊኹም ዲኹም? gēna gele kitisetiyu delīẖumi dīẖumi? 1
gēn- -----kit-s--iyu-de--ẖu-i--ī---m-? gēna gele kitisetiyu delīẖumi dīẖumi?
‫نہیں، میں کچھ نہیں چاہتا ہوں -‬ ኖ፣ ዋላ ሓደ ኣይደለኹን ። no፣ wala ḥade ayideleẖuni ። 1
n-- w-la ----e -y-d------n--። no፣ wala ḥade ayideleẖuni ።
‫کچھ – کچھ نہیں‬ ገለ ቁሩብ - ጌና ዋላ ሓደ gele k’urubi - gēna wala ḥade 1
gele--’u---i --gē---w--- -̣-de gele k’urubi - gēna wala ḥade
‫کیا آپ نے کچھ کھایا ہے ؟‬ ገለ ንገር በሊዕኹም ዲኹም? gele nigeri belī‘iẖumi dīẖumi? 1
gel- ni---i -e-ī-iẖ-m- -ī-̱umi? gele nigeri belī‘iẖumi dīẖumi?
‫نہیں ، میں نے کچھ نہیں کھایا ہے -‬ ኖ፣ ጌና ዋላ ሓደ ኣይበልዓኹን አሎኹ። no፣ gēna wala ḥade ayibeli‘aẖuni āloẖu። 1
no፣ -----w--- -̣ad- a-ib-li-a-̱u-------̱-። no፣ gēna wala ḥade ayibeli‘aẖuni āloẖu።
‫کوئی اور – کوئی نہیں‬ ጌና ዝተረፈ ሰብ - ማንም (ኣይተርፍን) gēna ziterefe sebi - manimi (ayiterifini) 1
gē----ite--f- ---i --m-nim---a--te-i--ni) gēna ziterefe sebi - manimi (ayiterifini)
‫کیا کوئی اور کافی چاہتا ہے ؟‬ ጌና ቡን ዝደሊ ሰብ ኣሎ? gēna buni zidelī sebi alo? 1
gēna-bu-- zi--lī----i---o? gēna buni zidelī sebi alo?
‫نہیں، کوئی نہیں -‬ ኖ፣ ዋላ ሓደ። no፣ wala ḥade። 1
n-፣ ---- -̣---። no፣ wala ḥade።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -