فریز بُک

ur ‫حرف ربط دو بار‬   »   bn দ্বৈত সংযোগকারী অব্যয়

‫98 [اٹھانوے]‬

‫حرف ربط دو بار‬

‫حرف ربط دو بار‬

৯৮ [আটানব্বই]

98 [āṭānabba'i]

দ্বৈত সংযোগকারী অব্যয়

dbaita sanyōgakārī abyaẏa

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بنگالی چالو کریں مزید
‫سفر تو اچھا تھا لیکن بہت تھکا دینے والا -‬ যাত্রা খুব ভাল ছিল, কিন্তু ভীষণ ক্লান্তিকর ৷ যাত্রা খুব ভাল ছিল, কিন্তু ভীষণ ক্লান্তিকর ৷ 1
y-t-- k-u-a-bhāl- -hi--- kin-u----ṣ-ṇ--k-ān--k--a yātrā khuba bhāla chila, kintu bhīṣaṇa klāntikara
‫ٹرین تو وقت پر آئی تھی لیکن بہت بھری ہوئی تھی -‬ ট্রেন সময় মত এসেছিল, কিন্তু খুবই ভীড় ছিল ৷ ট্রেন সময় মত এসেছিল, কিন্তু খুবই ভীড় ছিল ৷ 1
ṭ-----s-m--- -at-----c-i--,--intu--h-ba-- bhīṛ- c---a ṭrēna samaẏa mata ēsēchila, kintu khuba'i bhīṛa chila
‫ہوٹل تو آرام دہ تھا لیکن بہت مہنگا -‬ হোটেল আরামদায়ক ছিল কিন্তু খুবই ব্যয়বহুল ৷ হোটেল আরামদায়ক ছিল কিন্তু খুবই ব্যয়বহুল ৷ 1
hō--la--r-ma-ā-aka --i----i--- ------i bya-aba-u-a hōṭēla ārāmadāẏaka chila kintu khuba'i byaẏabahula
‫وہ یا تو بس لیتا ہے یا ٹرین -‬ সে (ছেলে) হয় বাসে যাবে না হয় ট্রেন যাবে ৷ সে (ছেলে) হয় বাসে যাবে না হয় ট্রেন যাবে ৷ 1
s- --h--ē)--a-a-bās----b- n- haẏa -r--- yā-ē sē (chēlē) haẏa bāsē yābē nā haẏa ṭrēna yābē
‫وہ یا تو آج شام آئے گا یا صبح سویرے -‬ সে (ছেলে) হয় আজ সন্ধ্যায় আসবে না হয় কাল সকালে আসবে ৷ সে (ছেলে) হয় আজ সন্ধ্যায় আসবে না হয় কাল সকালে আসবে ৷ 1
s- --hē-ē)------āja--a--h--ẏa--s--ē nā h-ẏa-k-l- --kālē---abē sē (chēlē) haẏa āja sandhyāẏa āsabē nā haẏa kāla sakālē āsabē
‫وہ یا تو ہمارے پاس رہے گا یا ہوٹل میں -‬ সে (ছেলে) হয় আমাদের সঙ্গে থাকবে না হয় হোটেলে থাকবে ৷ সে (ছেলে) হয় আমাদের সঙ্গে থাকবে না হয় হোটেলে থাকবে ৷ 1
sē ----lē----ẏa-ā-ād-ra--a-g- t--kab- n---aẏ- h--ēl- t-āk--ē sē (chēlē) haẏa āmādēra saṅgē thākabē nā haẏa hōṭēlē thākabē
‫وہ اسپینش بولتی ہے اور انگریزی بھی -‬ সে (মেয়ে) স্প্যানিস আর ইংরেজী দুটোই বলে ৷ সে (মেয়ে) স্প্যানিস আর ইংরেজী দুটোই বলে ৷ 1
sē--mēẏē) ---ā--sa ār- --r--ī -----i b-lē sē (mēẏē) spyānisa āra inrējī duṭō'i balē
‫وہ میڈرڈ میں رہی ہے اور لندن میں بھی -‬ সে (মেয়ে) মাদ্রিদ আর লন্ডন দুই জায়গাতেই থেকেছে ৷ সে (মেয়ে) মাদ্রিদ আর লন্ডন দুই জায়গাতেই থেকেছে ৷ 1
s- ---ẏ-) -ādr-da --- -------------j-----t-'i ----ē-hē sē (mēẏē) mādrida āra lanḍana du'i jāẏagātē'i thēkēchē
‫وہ اسپین کو جانتی ہے اور انگلینڈ کو بھی -‬ সে (মেয়ে) স্পেন আর ইংল্যান্ড দুটোর সম্পর্কেই জানে ৷ সে (মেয়ে) স্পেন আর ইংল্যান্ড দুটোর সম্পর্কেই জানে ৷ 1
s--(mē-ē) -p--- -r----ly--ḍ----ṭōra s--par---i ---ē sē (mēẏē) spēna āra inlyānḍa duṭōra samparkē'i jānē
‫وہ صرف بیوقوف ہی نہیں بلکہ سست بھی ہے -‬ সে (ছেলে) শুধু বোকাই নয়, সেই সঙ্গে অলসও ৷ সে (ছেলে) শুধু বোকাই নয়, সেই সঙ্গে অলসও ৷ 1
sē -chē-ē- -u-----ōk--i --ẏ-, sē'i-saṅ-ē--la-a-ō sē (chēlē) śudhu bōkā'i naẏa, sē'i saṅgē alasa'ō
‫وہ صرف خوبصورت نہیں بلکہ ذہین بھی ہے -‬ সে (মেয়ে) শুধু সুন্দরীই নয়, সেই সঙ্গে বুদ্ধিমতীও ৷ সে (মেয়ে) শুধু সুন্দরীই নয়, সেই সঙ্গে বুদ্ধিমতীও ৷ 1
sē---ēẏē--ś-dh--s-ndar-'i------ --'- -a-g-----'dhimatī-ō sē (mēẏē) śudhu sundarī'i naẏa, sē'i saṅgē bud'dhimatī'ō
‫وہ صرف جرمن ہی نہیں بولتی بلکہ فرانسیسی بھی -‬ সে (মেয়ে) শুধু জার্মানই বলে না, সেই সঙ্গে ফ্রেঞ্চও বলে ৷ সে (মেয়ে) শুধু জার্মানই বলে না, সেই সঙ্গে ফ্রেঞ্চও বলে ৷ 1
sē (---ē--śu--u---r-ā---- b-lē--ā, sē'- sa------rē----ō-ba-ē sē (mēẏē) śudhu jārmāna'i balē nā, sē'i saṅgē phrēñca'ō balē
‫میں نہ تو پیانو اور نہ ہی گٹار بجا سکتا ہوں -‬ না আমি পিয়ানো বাজাতে পারি, না গিটার ৷ না আমি পিয়ানো বাজাতে পারি, না গিটার ৷ 1
nā--mi-piẏānō--ājāt- -ār-, n- g-ṭāra nā āmi piẏānō bājātē pāri, nā giṭāra
‫میں نہ تو والٹز اور نہ ہی سمبا ناچ سکتا ہوں -‬ না আমি ওয়াল্টজ্ নাচ করতে পারি, না সাম্বা (ব্রাজিলের নিগ্রোদের নাচ) ৷ না আমি ওয়াল্টজ্ নাচ করতে পারি, না সাম্বা (ব্রাজিলের নিগ্রোদের নাচ) ৷ 1
nā -mi ō-ālṭ-j-n----k--at- pā-i--nā ---bā-(-rā---ē-a -ig--d----nāc-) nā āmi ōẏālṭaj nāca karatē pāri, nā sāmbā (brājilēra nigrōdēra nāca)
‫مجھے نہ تو اوپیرا اور نہ ہی بیلیٹ پسند کرتا ہوں -‬ না আমি অপেরা পছন্দ করি, না ব্যালে ৷ না আমি অপেরা পছন্দ করি, না ব্যালে ৷ 1
n- āmi -pēr- -------- ka-i, n----ālē nā āmi apērā pachanda kari, nā byālē
‫تم جتنا تیز کام کرو گے اتنی ہی جلدی مکمل کر لو گے -‬ যত তাড়াতাড়ি তুমি কাজ করবে, তত তাড়াতাড়ি তুমি কাজ শেষ করতে পারবে ৷ যত তাড়াতাড়ি তুমি কাজ করবে, তত তাড়াতাড়ি তুমি কাজ শেষ করতে পারবে ৷ 1
ya-a---ṛ--āṛ- t--- --ja --r--ē, -a-a -ā--tāṛ- tu----ā-a -ēṣa ----tē-pā-abē yata tāṛātāṛi tumi kāja karabē, tata tāṛātāṛi tumi kāja śēṣa karatē pārabē
‫تم جتنی جلدی آؤ گے اتنی ہی جلدی جاو گے -‬ যত তাড়াতাড়ি তুমি আসবে, তত তাড়াতাড়ি তুমি যেতে পারবে ৷ যত তাড়াতাড়ি তুমি আসবে, তত তাড়াতাড়ি তুমি যেতে পারবে ৷ 1
y--- -ā--------u----sabē--t-ta--ā----ṛ--tum- --t- p-ra-ē yata tāṛātāṛi tumi āsabē, tata tāṛātāṛi tumi yētē pārabē
‫آدمی جتنا بوڑھا ہوتا ہے اتنا ہی آرام طلب ہو جاتا ہے -‬ যত বয়স বাড়বে, মানুষ তত ধীর গতির হবে ৷ যত বয়স বাড়বে, মানুষ তত ধীর গতির হবে ৷ 1
y-t--b--a-----ṛ-bē,-m-n----t--a ---r--g---ra -abē yata baẏasa bāṛabē, mānuṣa tata dhīra gatira habē

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -