فریز بُک

ur ‫راستے میں‬   »   ti ኣብ መገዲ

‫37 [سینتیس]‬

‫راستے میں‬

‫راستے میں‬

37 [ሳላሳንሸውዓተን]

37 [salasanishewi‘ateni]

ኣብ መገዲ

abi megedī

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تگرینی چالو کریں مزید
‫وہ موٹر بائک میں جاتا ہے‬ ንሱ ብቱግቱግ እዩ ዝጉዓዝ ። nisu bitugitugi iyu zigu‘azi ። 1
n--- bitug-tu-i --- zi--‘----። nisu bitugitugi iyu zigu‘azi ።
‫وہ سائیکل پے جاتا ہے‬ ንሱ ብብሽግለታ እዩ ዝጉዓዝ ። nisu bibishigileta iyu zigu‘azi ። 1
n-s- b---------e-- -yu z--u---- ። nisu bibishigileta iyu zigu‘azi ።
‫وہ پیدل جاتا ہے‬ ንሱ ብእግሪ እዩ ይኸይድ ። nisu bi’igirī iyu yiẖeyidi ። 1
n--u b---gir----u-y-h--y-d- ። nisu bi’igirī iyu yiẖeyidi ።
‫وہ پانی کے جہاز میں جاتا ہے‬ ንሱ ብመርከብ እዩ ዝጉዓዝ ። nisu bimerikebi iyu zigu‘azi ። 1
n--- --m--i-e-i iy- --g--a-i-። nisu bimerikebi iyu zigu‘azi ።
‫وہ کشتی میں جاتا ہے‬ ንሱ ብጃልባ እዩ ዝጉዓዝ ። nisu bijaliba iyu zigu‘azi ። 1
ni-- bi-a--ba iy---i-u‘a---። nisu bijaliba iyu zigu‘azi ።
‫وہ تیرتا ہے‬ ንሱ ይሕምብስ እዩ። nisu yiḥimibisi iyu። 1
ni-u y---imi--s---y-። nisu yiḥimibisi iyu።
‫کیا یہاں پر خطرہ ہے؟‬ እዚ ሓደገኛ ድዩ? izī ḥadegenya diyu? 1
i---h--de--nya ----? izī ḥadegenya diyu?
‫کیا اکیلے لفٹ لینا خطرناک ہے؟‬ በይንኻ „ትረምፕ“ ምግባር (መኪና ጠጠው እናኣበልካ) ሓደገኛ ድዩ? beyiniẖa „tiremipi“ migibari (mekīna t’et’ewi ina’abelika) ḥadegenya diyu? 1
b--i--ẖ----i--mi-i“ --gi-a-- (--kīn- -’-t---- -na------k-) -------n-a -i-u? beyiniẖa „tiremipi“ migibari (mekīna t’et’ewi ina’abelika) ḥadegenya diyu?
‫کیا رات میں چہل قدمی کرنا خطرناک ہے؟‬ ብ ለይቲ ምዝዋር ሓደገኛ ድዩ? bi leyitī miziwari ḥadegenya diyu? 1
b--leyitī -i----r--ḥ-dege----d-yu? bi leyitī miziwari ḥadegenya diyu?
‫ہم غلط چلے گئے ہیں‬ መንገዲ ተጋጊና ። menigedī tegagīna ። 1
menig----t----īna-። menigedī tegagīna ።
‫ہم غلط راستے پر ہیں‬ ኣብ ግጉይ መገዲ ኢና ዘሎና። abi giguyi megedī īna zelona። 1
a---gi---i--e--dī--n- -elo-a። abi giguyi megedī īna zelona።
‫ہمیں واپس جانا چاہئیے‬ ክንምለስ ኣለና። kinimilesi alena። 1
ki-im--e---a-e-a። kinimilesi alena።
‫یہاں آدمی گاڑی کہاں پارک کر سکتا ہے؟‬ ኣብዚ ኣበይ ፓርክ ክትገብር ይኽእል? abizī abeyi pariki kitigebiri yiẖi’ili? 1
ab-zī --e-i ----ki--it--e---- y----’-l-? abizī abeyi pariki kitigebiri yiẖi’ili?
‫کیا یہاں کار پارکنگ ہے؟‬ ፓርክ ኣሎ ዶ ኣብዚ? pariki alo do abizī? 1
pa-ik- a-- -----izī? pariki alo do abizī?
‫کتنی دیر تک یہاں گاڑی پارک کی جا سکتی ہے؟‬ ንኽንደይ ስዓት ኣብዚ ፓርክ ክትገብር ትኽእል ? niẖinideyi si‘ati abizī pariki kitigebiri tiẖi’ili ? 1
n-h---idey---i‘at- a-iz---a---i-ki-i-eb-ri ---̱--ili-? niẖinideyi si‘ati abizī pariki kitigebiri tiẖi’ili ?
‫کیا آپ اسکیینگ کرتے ہیں؟‬ ብበረድ (ናይ ውርጪ ስፖርት) ምኻድ ትኽእል ዶ? biberedi (nayi wirich’ī siporiti) miẖadi tiẖi’ili do? 1
b-be--di-(--y- wi------ s---riti-----̱----t---i’-l----? biberedi (nayi wirich’ī siporiti) miẖadi tiẖi’ili do?
‫کیا آپ اسکیینگ کی لفٹ سے اوپر جاتے ہیں؟‬ ምስ „ስኪ ሊፍት“ ንላዕሊ ትድይብ ዲኻ? misi „sikī līfiti“ nila‘ilī tidiyibi dīẖa? 1
mis- „si-ī--ī--ti- --la‘-l--ti-iyi---dīẖa? misi „sikī līfiti“ nila‘ilī tidiyibi dīẖa?
‫کیا یہاں اسکیی کرائے پر ملتی ہے؟‬ ኣብዚ ብበረድ ምኻድ ይክኣል ዲዩ ? abizī biberedi miẖadi yiki’ali dīyu ? 1
a-izī--ibere-i-m-ẖa-- y--i-ali-dī---? abizī biberedi miẖadi yiki’ali dīyu ?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -