فریز بُک

ur ‫جان پہچان کرنا‬   »   ti ምልላይ(ምፍላጥ)

‫3 [تین]‬

‫جان پہچان کرنا‬

‫جان پہچان کرنا‬

3 [ሰለስተ]

3 [selesite]

ምልላይ(ምፍላጥ)

mililayi(mifilat’i)

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تگرینی چالو کریں مزید
‫ہیلو‬ ሰላም! ሃለው selami! halewi 1
s-----! ---ewi selami! halewi
‫سلام‬ ከመይ ዊዕልኩም! kemeyi wī‘ilikumi! 1
k-me-- w-‘--ik--i! kemeyi wī‘ilikumi!
‫کیا حال ہے؟‬ ከመይ ከ? kemeyi ke? 1
kem--- -e? kemeyi ke?
‫کیا آپ یورپ کے رہنے والے ہیں؟‬ ካብ ኤውሮጳ ዲኹም መጺኹም? kabi ēwirop’a dīẖumi mets’īẖumi? 1
ka-- ē------- -īh-----m-t-’-ẖu--? kabi ēwirop’a dīẖumi mets’īẖumi?
‫کیا آپ امریکا کے رہنے والے ہیں؟‬ ካብ ኣመሪካ ዲኹም መጺኹም? kabi amerīka dīẖumi mets’īẖumi? 1
ka---a-e--ka dī--umi-m----īh---i? kabi amerīka dīẖumi mets’īẖumi?
‫کیا آپ ایشیا سے ہیں؟‬ ካብ ኤስያ ዲኹም መጺኹም? kabi ēsiya dīẖumi mets’īẖumi? 1
k-b- ---y----ẖu-- -e-s’--̱u--? kabi ēsiya dīẖumi mets’īẖumi?
‫آپ کس ہوٹل میں رہتے ہیں؟‬ ኣበየናይ ሆተል ኢኹም ትቕመጡ ? abeyenayi hoteli īẖumi tiḵ’imet’u ? 1
abe--na-i---tel---h---- -ik--imet-u ? abeyenayi hoteli īẖumi tiḵ’imet’u ?
‫آپ یہاں کب سے ہیں؟‬ ኣብዚ ክንደይ ጌርኩም? abizī kinideyi gērikumi? 1
ab-z--ki-ide-i gē-iku-i? abizī kinideyi gērikumi?
‫آپ کب تک رکیں گے؟‬ ንኽንደይ ክትጸንሑ ኢኹም? niẖinideyi kitits’eniḥu īẖumi? 1
niẖi--d-yi k-t-ts’-n---u--h---i? niẖinideyi kitits’eniḥu īẖumi?
‫کیا آپ کو یہاں اچھا لگ رہا ہے؟‬ ደስ ኢሉኩም ዶ ኣብዚ? desi īlukumi do abizī? 1
d--- ī---um- do -biz-? desi īlukumi do abizī?
‫کیا آپ یہاں چھٹیوں پر ہیں؟‬ ኣብዚዲኹም ዕርፍቲ ትገብሩ? abizīdīẖumi ‘irifitī tigebiru? 1
ab---d-h-umi-‘-r-f--ī tig-b--u? abizīdīẖumi ‘irifitī tigebiru?
‫کبھی مجھ سے ملیے -‬ ንዓይ ብጽሑኒ እንዶ! ni‘ayi bits’iḥunī inido! 1
ni‘ayi bit-’i--u-- i-ido! ni‘ayi bits’iḥunī inido!
‫یہ میرا پتہ ہے-‬ እዚ ኣድራሻይ እዩ። izī adirashayi iyu። 1
i-ī-a-i-----yi--y-። izī adirashayi iyu።
‫کیا ہم کل ملیں گے؟‬ ጽባሕ ክንራኸብ ዲና? ts’ibaḥi kiniraẖebi dīna? 1
ts--b--̣-----ira--ebi -ī--? ts’ibaḥi kiniraẖebi dīna?
‫معا ف کیجے گا مجھے کچھ کام ہے-‬ ይቕሬታ፣ ሓደ መደብ ገይረ ኣሎኹ። yiḵ’irēta፣ ḥade medebi geyire aloẖu። 1
y-k--i-ēt-----a-- ---e-i-ge-i-e --o-̱-። yiḵ’irēta፣ ḥade medebi geyire aloẖu።
‫خدا حافظ‬ ቻው! chawi! 1
c--wi! chawi!
‫پھر ملیں گے / خدا حافظ‬ ኣብ ክልኣይ ርክብና ( ድሓን ኩን)! abi kili’ayi rikibina ( diḥani kuni)! 1
ab---il-------ik-b--a-(--i--a-- -un--! abi kili’ayi rikibina ( diḥani kuni)!
‫جلد ملیں گے‬ ክሳብ ድሓር! kisabi diḥari! 1
k----- --h---i! kisabi diḥari!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -