فریز بُک

ur ‫مختصر گفتگو 3‬   »   ti ንዕሽቶይ ዝርርብ 3

‫22 [بایس]‬

‫مختصر گفتگو 3‬

‫مختصر گفتگو 3‬

22 [ዕስራንክልተን]

22 [‘isiranikiliteni]

ንዕሽቶይ ዝርርብ 3

ni‘ishitoyi ziriribi 3

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تگرینی چالو کریں مزید
‫کیا آپ سگریٹ پیتے ہیں؟‬ ትትክኹ ዲኹም? titikiẖu dīẖumi? 1
ti---i-̱--dī--umi? titikiẖu dīẖumi?
‫پہلے پیتا تھا‬ ቀደም እወ። k’edemi iwe። 1
k-e--m- i--። k’edemi iwe።
‫لیکن اب میں نہیں پیتا ہوں‬ ሕጂ ግን ኣይትክኽን እየ። ḥijī gini ayitikiẖini iye። 1
ḥ--ī gi------t-k--̱-n- --e። ḥijī gini ayitikiẖini iye።
‫اگر میں سگریٹ پیوں تو آپ اعتراض تو نہیں کریں گے؟‬ ይርብሸኩም ዲየ እንድሕር ኣትኪኸ ? yiribishekumi dīye inidiḥiri atikīẖe ? 1
y-r-bis--ku-i dīye -ni----i-- a-ik-h-e-? yiribishekumi dīye inidiḥiri atikīẖe ?
‫نہیں، بالکل نہیں‬ ኖ፣ ፈጺምኩም ኣይትርብሹንን። no፣ fets’īmikumi ayitiribishunini። 1
no፣ --t-’-m-k-mi a-it--i-----ni--። no፣ fets’īmikumi ayitiribishunini።
‫مجھے کوئی تکلیف نہیں ہو گی‬ እዚ ኣይርብሸንን እዩ። izī ayiribishenini iyu። 1
i-ī-ayi-ib-sh----i-iy-። izī ayiribishenini iyu።
‫کیا آپ کچھ پئیں گے؟‬ ገለ ትሰትዩ ? gele tisetiyu ? 1
g-le--i-----u-? gele tisetiyu ?
‫کونیاک؟‬ ሓደ ኮኛክ? ḥade konyaki? 1
ḥad---o-y-ki? ḥade konyaki?
‫نہیں، بیئر‬ ኖ፣ ቢራ ይሓይሽ። no፣ bīra yiḥayishi። 1
no- -----y--̣a-is-i። no፣ bīra yiḥayishi።
‫کیا آپ بہت سفر کرتے ہیں؟‬ ብዙሕ ትገሹ ዲኹም? bizuḥi tigeshu dīẖumi? 1
bi-uh---t-ge----dīẖ-m-? bizuḥi tigeshu dīẖumi?
‫جی ہاں، زیادہ تر تجارت کی وجہ سے‬ እወ፣ ዝበዝሕ ግዜ ናይ ስራሕ መገሻታት እዩ። iwe፣ zibeziḥi gizē nayi siraḥi megeshatati iyu። 1
i-e--z-bezi-̣i giz- nayi sira--i --g---ata-- iyu። iwe፣ zibeziḥi gizē nayi siraḥi megeshatati iyu።
‫لیکن ابھی ہم یہاں چھٹیاں منا رہے ہیں‬ ሕጂ ግን ዕርፍቲ ኢና ንገብር ዘለና ። ḥijī gini ‘irifitī īna nigebiri zelena ። 1
h-ijī -i---‘i---it--ī-- --g---ri --l-n- ። ḥijī gini ‘irifitī īna nigebiri zelena ።
‫گرمی ہو رہی ہے‬ እንታይ ዓይነት ሃሩር ዩ! initayi ‘ayineti haruri yu! 1
i--tay- -ayi-et- --r-ri y-! initayi ‘ayineti haruri yu!
‫جی ہاں، آج واقعی گرمی ہے‬ እወ፣ ሎሚ ኣዝዩ ሃሩር ኣሎ። iwe፣ lomī aziyu haruri alo። 1
iwe፣ --m- --i-- ----r-----። iwe፣ lomī aziyu haruri alo።
‫ہم بالکونی پر جاتے ہیں‬ ናብ ባልኮን ንኺድ። nabi balikoni niẖīdi። 1
nab--b-l--------h---i። nabi balikoni niẖīdi።
‫کل یہاں پارٹی ہے‬ ጽባሕ ኣብዚ ፓርቲ ኣሎ። ts’ibaḥi abizī paritī alo። 1
ts’--a-̣--a-i-ī-p-------l-። ts’ibaḥi abizī paritī alo።
‫آپ بھی آئیں گے؟کیآ‬ ትመጹ ዲኹም? timets’u dīẖumi? 1
t--ets-u --ẖ---? timets’u dīẖumi?
‫جی ہاں، ہمیں بھی دعوت دی گئی ہے‬ እወ፣ ንሕና‘ውን ተዓዲምና ኢና። iwe፣ niḥina‘wini te‘adīmina īna። 1
iw-፣ -ih-in---i-i----ad--ina-īn-። iwe፣ niḥina‘wini te‘adīmina īna።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -