فریز بُک

ur ‫ضمنی جملے "کہ" 2‬   »   ti “ዳዝ” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት 2

‫92 [بیانوے]‬

‫ضمنی جملے "کہ" 2‬

‫ضمنی جملے "کہ" 2‬

92 [ተስዓንክልተን]

92 [tesi‘anikiliteni]

“ዳዝ” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት 2

“dazi” zelewomi ni’usi ḥasabiti 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تگرینی چالو کریں مزید
‫مجھے تکلیف ہوتی ہے کہ تم خراٹے لیتے ہو -‬ ምሕርናኽካ ይርብሸኒ። ምሕርናኽካ ይርብሸኒ። 1
m---i-----̱-k- y--i---h-nī። miḥirinaẖika yiribishenī።
‫مجھے تکلیف ہوتی ہے کہ تم بہت زیادہ بئیر پیتے ہو -‬ ብዙሕ ቢራ ምስታይካ ይሕርቐኒ። ብዙሕ ቢራ ምስታይካ ይሕርቐኒ። 1
bi---̣----ra -is---y-k- y--̣iri-̱’---። bizuḥi bīra misitayika yiḥiriḵ’enī።
‫مجھے تکلیف ہوتی ہے کہ تم دیر سے آتے ہو -‬ ኣዚኻ ዶንጊኻ ምምጻእካ ይሕርቐኒ። ኣዚኻ ዶንጊኻ ምምጻእካ ይሕርቐኒ። 1
a-īh-a----igīẖa-m--its---i-a -i---riḵ-enī። azīẖa donigīẖa mimits’a’ika yiḥiriḵ’enī።
‫یقین ہے کہ اسے ایک ڈاکٹر کی ضرورت ہے - مجھے‬ ሓደ ሓኪም የድልዮ ዩ ዝብል እምነት ኣሎኒ። ሓደ ሓኪም የድልዮ ዩ ዝብል እምነት ኣሎኒ። 1
h-ade----kīm--ye--l--- -- z-b-l- i--net- --o--። ḥade ḥakīmi yediliyo yu zibili imineti alonī።
‫مجھے یقین ہے کہ وہ بیمار ہے -‬ ሓሚሙ ኢዩ ዝብል እምነት ኣሎኒ። ሓሚሙ ኢዩ ዝብል እምነት ኣሎኒ። 1
h-a--mu -y-------i-im-ne-i-a-o--። ḥamīmu īyu zibili imineti alonī።
‫مجھے یقین ہے کہ وہ اب سو رہا ہے -‬ ሕጂ ደቂሱ ኢዩ ዘሎ ዝብል እምነት ኣሎኒ። ሕጂ ደቂሱ ኢዩ ዘሎ ዝብል እምነት ኣሎኒ። 1
h--j- d-k-ī-u -y-------z----- -----t- alo--። ḥijī dek’īsu īyu zelo zibili imineti alonī።
‫ہمیں امید ہے کہ وہ ہماری بیٹی سے شادی کرے گا -‬ ተስፋ ንገብር ንሱ ንጓልና ክምርዓዋ። ተስፋ ንገብር ንሱ ንጓልና ክምርዓዋ። 1
tesi-----g-b--i----u----w----- -imi----w-። tesifa nigebiri nisu nigwalina kimiri‘awa።
‫ہمیں امید ہے کہ اس کے پاس بہت پیسے ہوں گے -‬ ተስፋ ንገብር ብዙሕ ገንዘብ ከህልዎ። ተስፋ ንገብር ብዙሕ ገንዘብ ከህልዎ። 1
tesifa -i-e-i---bi-u-̣i g-----b- -eh--i--። tesifa nigebiri bizuḥi genizebi kehiliwo።
‫ہمیں امید ہے کہ وہ لکھ پتی ہے -‬ ተስፋ ንገብር፣ ሚልዮነር ክኸውን። ተስፋ ንገብር፣ ሚልዮነር ክኸውን። 1
tes--- nig-bi-i፣-m-l--oneri--i--e-i--። tesifa nigebiri፣ mīliyoneri kiẖewini።
‫میں نے سنا ہے کہ تمھاری بیوی کے ساتھ حادثہ پیش آیا تھا -‬ ሰበይትኻ ሓደጋ ከምዘጋነፋ ሰሚዐ። ሰበይትኻ ሓደጋ ከምዘጋነፋ ሰሚዐ። 1
se-----iẖa-ḥ---ga ke-iz---nefa s-mī-ā። sebeyitiẖa ḥadega kemizeganefa semī‘ā።
‫میں نے سنا ہے کہ وہ ہسپتال میں ہے -‬ ኣብ ሆስፒታል ከምዘላ ሰሚዐ። ኣብ ሆስፒታል ከምዘላ ሰሚዐ። 1
abi-h-si---a-- --mize-----m-‘-። abi hosipītali kemizela semī‘ā።
‫میں نے سنا ہے کہ تمھاری گاڑی مکمل طور سے تباہ ہو گئی ہے -‬ መኪናኻ ፈጺማ ከምዝተሰብረት ሰሚዐ። መኪናኻ ፈጺማ ከምዝተሰብረት ሰሚዐ። 1
me---a-̱a-f--s-ī------i-----e-ire----em---። mekīnaẖa fets’īma kemizitesebireti semī‘ā።
‫مجھے خوشی ہے کہ آپ آئیں ہیں -‬ ብብምምጻእኩም ኣዝየ ተሓጒሰ ። ብብምምጻእኩም ኣዝየ ተሓጒሰ ። 1
bi-imim-ts-a’--umi a--ye ---̣a-wī-e-። bibimimits’a’ikumi aziye teḥagwīse ።
‫مجھے خوشی ہے کہ آپ دلچسپی رکھتے ہیں -‬ ተገዳስነት ብምህላውኩም ኣዝየ ተሓጒሰ ። ተገዳስነት ብምህላውኩም ኣዝየ ተሓጒሰ ። 1
t-----s-net- b-m-hila----m--a-i-- t-ḥ-g-ī-- ። tegedasineti bimihilawikumi aziye teḥagwīse ።
‫مجھے خوشی ہے کہ آپ یہ گھر خریدنا چاہتے ہیں -‬ ነቲ ገዛ ክትገዝኡዎ ብምድላይኩም ኣዝየ ተሓጒሰ ። ነቲ ገዛ ክትገዝኡዎ ብምድላይኩም ኣዝየ ተሓጒሰ ። 1
n-tī -e-- k----e--’-wo ---idi----k-mi---i-e-t-h---w-se ። netī geza kitigezi’uwo bimidilayikumi aziye teḥagwīse ።
‫مجھے لگتا ہے کہ آخری بس جا چکی ہے-‬ እታ ናይ መወዳእታ ቡስ ከይዳ ይትኸውን ስግኣት ኣሎኒ ። እታ ናይ መወዳእታ ቡስ ከይዳ ይትኸውን ስግኣት ኣሎኒ ። 1
ita nay- m------ita bu-i-k-y-da--it-h--w-ni -igi’-ti alonī-። ita nayi meweda’ita busi keyida yitiẖewini sigi’ati alonī ።
‫مجھے لگتا ہے کہ ہمیں ٹیکسی لینی ہو گی -‬ ታክሲ ክንወስድ ኢና ዝብል ስግኣት ኣሎኒ። ታክሲ ክንወስድ ኢና ዝብል ስግኣት ኣሎኒ። 1
t--isī--i--we-id---n- ---i---s-gi’at---lon-። takisī kiniwesidi īna zibili sigi’ati alonī።
‫مجھے لگتا ہے کہ میرے پاس پیسے نہیں ہیں -‬ ገንዘብ ዘይብለይ ከይከውን ፈሪሐ‘ሎኹ። ገንዘብ ዘይብለይ ከይከውን ፈሪሐ‘ሎኹ። 1
ge-i--bi--eyi--ley- keyik-w-ni -----̣ā‘--h--። genizebi zeyibileyi keyikewini ferīḥā‘loẖu።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -