کتاب لغت

fa ‫قیدها‬   »   ur ‫متعلق فعل‬

‫100 [صد]‬

‫قیدها‬

‫قیدها‬

‫100 [سو]‬

so

‫متعلق فعل‬

mutaliq feal

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی اردو بازی بیشتر
تا به حال – هرگز ‫ایک بار – کبھی نہیں‬ aik baar kabhi nahi 1
a-k-b------b-- na-i aik baar kabhi nahi
‫آیا تا به حال در برلین بوده اید؟‬ ‫کیا آپ ایک بار برلن جا چکے ہیں ؟‬ kya aap aik baar Berlin ja chuke hain? 1
ky- a-- ai----a---e-li- -a-c-u---h--n? kya aap aik baar Berlin ja chuke hain?
‫نه، هرگز.‬ ‫نہیں، کبھی نہیں -‬ nahi, kabhi nahi - 1
n--i,-k--h- n-h--- nahi, kabhi nahi -
‫کسی – هیچکس‬ ‫کسی کو – کسی کو نہیں‬ kisi ko kisi ko nahi 1
k-si ko ---i-k- -ahi kisi ko kisi ko nahi
‫شما اینجا کسی را می‌شناسید؟‬ ‫کیا آپ یہاں کسی کو جانتے ہیں ؟‬ kya aap yahan kisi ko jantay hain? 1
kya-------han-k-------jant-y ha-n? kya aap yahan kisi ko jantay hain?
‫نه، من کسی را اینجا نمی‌شناسم.‬ ‫نہیں، میں یہاں کسی کو نہیں جانتا ہوں -‬ nahi, mein yahan kisi ko nahi jaanta hon - 1
nahi- -------h-n -----k- ---i ---n-a -on - nahi, mein yahan kisi ko nahi jaanta hon -
‫یک کم دیگر - نه خیلی زیاد‬ ‫اور – اور زیادہ‬ aur aur ziyada 1
aur--ur-ziyada aur aur ziyada
‫شما مدت بیشتری اینجا می‌مانید؟‬ ‫کیا آپ یہاں اور ٹہریں گے ؟‬ kya aap yahan aur thaherenge? 1
kya -a- ----n--u- thah-re-ge? kya aap yahan aur thaherenge?
‫نه، من خیلی زیاد اینجا نمی‌مانم.‬ ‫نہیں، میں یہاں اور زیادہ نہیں ٹھہروں گا -‬ nahi, mein yahan aur ziyada nahi thaherunga 1
nahi- ---n ----n---r z--a-- --hi t-a-e-unga nahi, mein yahan aur ziyada nahi thaherunga
‫چیز دیگری - هیچ چیز دیگر‬ ‫کچھ اور – کچھ نہیں‬ kuch aur kuch nahi 1
ku-h-a-r----h nahi kuch aur kuch nahi
‫می‌خواهید چیز دیگری بنوشید‬ ‫کیا آپ کچھ اور پینا چاہتے ہیں ؟‬ kya aap kuch aur piinaa chahtay hain? 1
kya aap-kuch --r-p-i-aa -h-h-ay -ai-? kya aap kuch aur piinaa chahtay hain?
‫نه، دیگر چیزی نمی‌خواهم.‬ ‫نہیں، میں کچھ نہیں چاہتا ہوں -‬ nahi, mein kuch nahi chahta hon - 1
nah---m-in --ch-n--- ch---a hon-- nahi, mein kuch nahi chahta hon -
‫قبلا چیزی – هنوز هیچ چیز‬ ‫کچھ – کچھ نہیں‬ kuch kuch nahi 1
kuch kuch -a-i kuch kuch nahi
‫شما چیزی خورده اید؟‬ ‫کیا آپ نے کچھ کھایا ہے ؟‬ kya aap ne kuch khaya hai? 1
ky- -ap n--k-----ha-- hai? kya aap ne kuch khaya hai?
‫نه، هنوز چیزی نخورده ام.‬ ‫نہیں ، میں نے کچھ نہیں کھایا ہے -‬ nahi, mein ne kuch nahi khaya hai - 1
n--i, m-i- ne k------h---haya--a--- nahi, mein ne kuch nahi khaya hai -
‫کس دیگری – هیچکس دیگر‬ ‫کوئی اور – کوئی نہیں‬ koi aur koi nahi 1
k-i au---oi----i koi aur koi nahi
‫کس دیگری قهوه می‌خواهد؟‬ ‫کیا کوئی اور کافی چاہتا ہے ؟‬ kya koi aur kaafi chahta hai? 1
k-a koi -u--k---- -ha-t----i? kya koi aur kaafi chahta hai?
‫نه، هیچ کسی نمی‌خواهد.‬ ‫نہیں، کوئی نہیں -‬ nahi, koi nahi - 1
na--,-koi n-h--- nahi, koi nahi -

‫زبان عربی‬

‫زبان عربی، یکی از مهم ترین زبان ها در سراسر جهان است.‬ ‫بیش از 300 میلیون نفر به عربی صحبت می کنند.‬ ‫آنها در بیش از 20 کشور مختلف زندگی می کنند.‬ ‫زبان عربی جزء زبان های آفریقایی - آسیایی است.‬ ‫قدمت زبان عربی به هزاران سال پیش می رسد.‬ ‫اولین بار در شبه جزیره عربستان به این زبان سخن گفته می شد.‬ ‫از آنجا، به جاهای دیگر گسترش یافت.‬ ‫عربی محاوره ای با زبان مرسوم بسیار متفاوت است.‬ ‫لهجه های مختلف عربی بسیاری وجود دارد.‬ ‫می توان گفت که این زبان در هر منطقه به لهجه های مختلف صحبت می شود.‬ ‫افرادی که به لهجه های مختلف عربی صحبت می کنند اغلب هیچگونه همدیگر را درک نمی کنند.‬ ‫در نتیجه، فیلم های کشورهای عربی معمولا دوبله می شود.‬ ‫فقط از این راه است که ساکنین تمام این منطقه زبانی می توانند همدیگر را درک کنند.‬ ‫امروز به زبان عربی کلاسیک مرسوم به ندرت صحبت می شود.‬ ‫و تنها به صورت مکتوب آن یافت می شود.‬ ‫کتاب ها و روزنامه ها زبان عربی کلاسیک مرسوم را به کار می برند.‬ ‫امروز هیچ زبان عربی فنی وجود ندارد.‬ ‫به این دلیل، اصطلاحات فنی معمولا از زبان های دیگر گرفته می شوند.‬ ‫در این منطقه زبان انگلیسی و فرانسه بیش از هر زبان دیگری رایج است.‬ ‫در سال های اخیر علاقه به زبان عربی به طور چشم گیری افزایش یافته است.‬ ‫مردم هر چه بیشتر مایلند زبان عربی را یاد بگیرند.‬ ‫دوره های عربی در همه دانشگاه ها و بسیاری از مدارس ارائه می شود.‬ ‫رسم الخط عربی برای بسیاری از مردم بسیار جالب است.‬ ‫این خط از راست به چپ نوشته می شود.‬ ‫تلفّظ و دستور زبان عربی آن قدر آسان نیست.‬ ‫بسیاری از آواها و قواعدی در این زبان وجود دارد که برای سایر زبان ها شناخته شده نیستند.‬ ‫هنگام مطالعه، فرد باید نظم خاصی را رعایت کند.‬ ‫ابتدا تلفّظ، سپس دستور زبان، و بعد از آن نوشتن ...‬