کتاب لغت

fa ‫جملات وابسته با "که" 1‬   »   ur ‫ضمنی جملے "کہ" 1‬

‫91 [نود و یک]‬

‫جملات وابسته با "که" 1‬

‫جملات وابسته با "که" 1‬

‫91 [اکیانوے]‬

ikanway

‫ضمنی جملے "کہ" 1‬

zimni jumlay kay

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی اردو بازی بیشتر
‫فردا احتمالاً هوا بهتر می‌شود.‬ ‫موسم کل شائد بہتر ہو جائے گا -‬ Shahid mausam kal behtar ho jaye ga - 1
S-a--d m-us-m--a--b-h--- ho -a---ga - Shahid mausam kal behtar ho jaye ga -
‫از کجا این موضوع را می‌دانید؟‬ ‫آپ کو کیسے معلوم ہے ؟‬ aap ko kaisay maloom hai? 1
aa- -- ka-s-y-----o---a-? aap ko kaisay maloom hai?
‫امیدوارم که هوا بهتر بشود.‬ ‫مجھے امید ہے کہ بہتر ہو جائے گا -‬ mujhe umeed hai kay behtar ho jaye ga - 1
m---- umeed--a- --- ------ -o----- -- - mujhe umeed hai kay behtar ho jaye ga -
‫او(مرد) قطعاً می‌آید.‬ ‫وہ یقیناً آئے گا -‬ woh yaqeenan aaye ga - 1
wo- y--e--a- a--e--a - woh yaqeenan aaye ga -
‫مطمئن هستی؟‬ ‫کیا یقیناً ؟‬ kya yaqeenan? 1
k-a-y--ee--n? kya yaqeenan?
‫من می‌دانم که او (مرد) می‌آید.‬ ‫میں جانتا ہوں کہ وہ آئے گا -‬ mein jaanta hon kay woh aaye ga - 1
me-n-jaanta h-n---y -----a-- -a-- mein jaanta hon kay woh aaye ga -
‫او (مرد) قطعاً تلفن می‌کند.‬ ‫وہ یقیناً ٹیلیفون کرے گا -‬ woh yaqeenan telephone kare ga - 1
woh -a--e-an ---ep-one ka-- ga - woh yaqeenan telephone kare ga -
‫واقعاً؟‬ ‫واقعی ؟‬ waqai? 1
waqai? waqai?
‫من فکر می‌کنم که او (مرد) تلفن می‌کند.‬ ‫میرا یقین ہے کہ وہ ٹیلیفون کرے گا -‬ mera khayaal hai kay woh telephone kare ga - 1
m-ra kha--a--h-i-kay-w-h t-lep-on------ ---- mera khayaal hai kay woh telephone kare ga -
‫این شراب حتماً قدیمی‌است.‬ ‫شراب یقیناً پرانی ہے -‬ sharaab yaqeenan purani hai - 1
shar-ab--a-ee-----u-a-i ha- - sharaab yaqeenan purani hai -
‫این را شما دقیقاً می‌دانید؟‬ ‫کیا آپ کو صحیح معلوم ہے ؟‬ kya aap ko sahih maloom hai? 1
k---aap ko s-h-- -a--om --i? kya aap ko sahih maloom hai?
‫من احتمال می‌دهم که شراب قدیمی‌باشد.‬ ‫میرا خیال ہے کہ یہ پرانی ہے -‬ mera khayaal hai kay yeh purani hai - 1
mer- -h--a-- hai --y-y-h--u-ani-ha- - mera khayaal hai kay yeh purani hai -
‫رئیس ما خوش تیپ است.‬ ‫ہمارے باس اچھے نظر آ رہے ہیں -‬ hamaray boss achay nazar aa rahay hain - 1
h-m-ra- --ss---h-- -azar -a----ay---in-- hamaray boss achay nazar aa rahay hain -
‫نظر شما این است؟‬ ‫یہ آپ کا خیال ہے ؟‬ yeh aap ka khayaal hai? 1
y-h--a- ka-khaya-- -a-? yeh aap ka khayaal hai?
‫به نظر من او خیلی خوش تیپ است.‬ ‫میرے خیال میں وہ بہت اچھا نظر آ رہا ہے -‬ mere khayaal mein woh bohat acha nazar aa raha hai - 1
mer- ---y--l-m-i----h b-h-t a--a na--- ------a ha--- mere khayaal mein woh bohat acha nazar aa raha hai -
‫رئیس حتماً یک دوست دختر دارد.‬ ‫باس کی یقیناً ایک سہیلی ہے -‬ boss ki yaqeenan aik dost hai - 1
bo-s k--yaqeen-n -ik --s- -ai - boss ki yaqeenan aik dost hai -
‫واقعاً چنین فکری می‌کنید؟‬ ‫کیا تمہیں واقعی یقین ہے ؟‬ kya waqai? 1
kya-wa-ai? kya waqai?
‫خیلی احتمال دارد که او دوست دختر داشته باشد.‬ ‫یہ ممکن ہے کہ اس کی ایک سہیلی ہے -‬ yeh mumkin hai kay is ki aik dost hai - 1
yeh m----n--ai kay -- -i-a-k do---h-i - yeh mumkin hai kay is ki aik dost hai -

‫زبان اسپانیایی‬

‫زبان اسپانیایی به زبان های جهانی تعلق دارد.‬ ‫این زبان مادری بیش از 380 میلیون نفر است.‬ ‫علاوه بر این، بسیاری از مردم با آن به عنوان زبان دوم خود صحبت می کنند.‬ ‫وباعث می شود تا اسپانیایی مهم ترین زبان سیاره باشد.‬ ‫این زبان همچنین بزرگترین زبان رومنس جهان است.‬ ‫اسپانیایی ها زبان خود را زبان اسپانیائی یا کاستلانو میخوانند.‬ ‫منشاء زبان اسپانیایی کاستلانو است.‬ ‫که از زبان بومی منطقه Castille، منشأ گرفته است.‬ ‫اکثر اسپانیایی ها از اوایل قرن شانزدهم به زبان کاستلانو سخن می گفته اند.‬ ‫امروز لغات کاستلانو واسپانیائی بجای همدیگر استفاده می شوند.‬ ‫اما آنها همچنین می توانند یک بعد سیاسی هم داشته باشند.‬ ‫اسپانیایی ها پس از فتوحات و ایجاد مستعمرات پراکنده شدند.‬ ‫در غرب آفریقا و در فیلیپین نیز به این زبان صحبت می شود.‬ ‫اما بیشتر مردم اسپانیایی زبان در آمریکا زندگی می کنند.‬ ‫در آمریکای مرکزی و جنوبی، اسپانیایی، زبان غالب است.‬ ‫امّا، تعداد مردم اسپانیایی زبان در ایالات متحده آمریکا نیز در حال افزایش است.‬ ‫حدود 50 میلیون نفر در ایالات متحده آمریکا به زبان اسپانیایی صحبت می کنند.‬ ‫که بیشتر از تعدادی است که در اسپانیا به آن صحبت می کنند!‬ ‫زبان اسپانیایی در آمریکا صحبت می شود با اسپانیائی کشورهای اروپایی متفاوت است.‬ ‫تفاوت در واژگان و دستور زبان بیش از هر چیز دیگری در این دو زبان مشاهده می شود.‬ ‫در امریکا، به عنوان مثال، از اشکال مختلف زمان گذشته استفاده می شود.‬ ‫تفاوت های زیادی نیز در فرهنگ لغت وجود دارد.‬ ‫برخی از واژه ها تنها در آمریکا، و بعضی دیگر تنها در اسپانیا به کار می رود.‬ ‫اما اسپانیایی حتی در آمریکا هم یکسان نیست.‬ ‫انواع مختلف بسیاری زبان اسپانیائی در آمریکا وجود دارد.‬ ‫بیشتر افراد پس از زبان انگلیسی، زبان اسپانیائی را به عنوان زبان خارجی در سرتاسر جهان فرا گرفته اند.‬ ‫و می توان آن را نسبتا سریع فرا گرفت.‬ ‫منتظر چه هستید؟ - ¡Vamos‬