کتاب لغت

fa ‫در باغ وحش‬   »   pa ਚਿੜੀਆਘਰ ਵਿੱਚ

‫43 [چهل و سه]‬

‫در باغ وحش‬

‫در باغ وحش‬

43 [ਤਰਤਾਲੀ]

43 [Taratālī]

ਚਿੜੀਆਘਰ ਵਿੱਚ

ciṛī'āghara vica

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی پنجابی بازی بیشتر
‫آنجا باغ وحش است.‬ ਚਿੜੀਆਘਰ ਉੱਥੇ ਹੈ। ciṛī'āghara uthē hai. 1
ciṛī'-ghar---th- hai. ciṛī'āghara uthē hai.
‫زرافه‌ها آنجا هستند.‬ ਜਿਰਾਫ ਉੱਥੇ ਹੈ। Jirāpha uthē hai. 1
Jir-p---ut-ē -ai. Jirāpha uthē hai.
‫قسمت خرسها کجا است؟‬ ਭਾਲੂ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? Bhālū kithē hai? 1
B--l--ki-hē----? Bhālū kithē hai?
‫قسمت فیل ها کجا است؟‬ ਹਾਥੀ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? Hāthī kithē hai? 1
H---ī--it-ē --i? Hāthī kithē hai?
‫قسمت ‫مارها کجا است؟‬ ਸੱਪ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? Sapa kithē hai? 1
Sapa ki-----ai? Sapa kithē hai?
‫قسمت ‫شیرها کجا است؟‬ ਸ਼ੇਰ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? Śēra kithē hai? 1
Śē----i-h--hai? Śēra kithē hai?
‫من یک دوربین عکاسی دارم.‬ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਕੈਮਰਾ ਹੈ। Mērē kōla ika kaimarā hai. 1
M-rē-kō-a --- kaimarā---i. Mērē kōla ika kaimarā hai.
‫من یک دوربین فیلم برداری هم دارم.‬ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਸਿਨੇ – ਕੈਮਰਾ ਵੀ ਹੈ। Mērē kōla ika sinē – kaimarā vī hai. 1
Mē---k----ika-si-ē ------ar--v- ha-. Mērē kōla ika sinē – kaimarā vī hai.
‫کجا می‌توانم باطری پیدا کنم؟‬ ਬੈਟਰੀ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? Baiṭarī kithē hai? 1
Bai---ī -i-h--hai? Baiṭarī kithē hai?
‫قسمت ‫پنگوئن ها کجا است؟‬ ਪੇੰਗੁਈਨ ਕਿੱਥੇ ਹਨ? Baiṭarī kithē hai? 1
B---a-- ----- hai? Baiṭarī kithē hai?
‫قسمت ‫کانگوروها کجا است؟‬ ਕੰਗਾਰੂ ਕਿੱਥੇ ਹਨ? Kagārū kithē hai? 1
Kagā-ū ---hē ha-? Kagārū kithē hai?
‫قسمت کرگدن ها کجا است؟‬ ਗੈਂਡੇ ਕਿੱਥੇ ਹਨ? Gaiṇḍē kithē hana? 1
Gai-ḍ- --t-ē-ha--? Gaiṇḍē kithē hana?
‫توالت کجاست؟‬ ਪਖਾਨਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? Pakhānā kithē hai? 1
P-khā-ā k---- -ai? Pakhānā kithē hai?
‫آنجا یک کافه است.‬ ਉੱਥੇ ਇੱਕ ਕੈਫੇ ਹੈ। Uthē ika kaiphē hai. 1
Uth- ika -a-p-ē-ha-. Uthē ika kaiphē hai.
‫آنجا یک رستوران است.‬ ਉੱਥੇ ਇੱਕ ਰੈਸਟੋਰੈਂਟ ਹੈ। Uthē ika raisaṭōraiṇṭa hai. 1
U----ika--ai-a-ō-a-ṇ-a---i. Uthē ika raisaṭōraiṇṭa hai.
‫قسمت ‫شترها کجا است؟‬ ਊਂਠ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? Ūṇṭha kithē hai? 1
Ū-ṭha --thē---i? Ūṇṭha kithē hai?
‫قسمت ‫گوریل ها و گورخرها کجا است؟‬ ਗੁਰਿੱਲਾ ਅਤੇ ਜ਼ੈਬਰਾ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? Gurilā atē zaibarā kithē hai? 1
Gur-l--a-ē-z-i-ar----th---a-? Gurilā atē zaibarā kithē hai?
‫قسمت ‫ببرها و تمساح ها کجا است؟‬ ਬਘਿਆੜ ਅਤੇ ਮਗਰਮੱਛ ਕਿੱਥੇ ਹੈ? Baghi'āṛa atē magaramacha kithē hai? 1
B--hi'--a --ē-mag--a-ac-a ---hē-hai? Baghi'āṛa atē magaramacha kithē hai?

‫زبان باسک‬

‫چهار زبان شناخته شده در اسپانیا وجود دارد.‬ ‫این زبان ها اسپانیائی، کاتالونیائی گالیسیائی و باسک هستند.‬ ‫زبان باسک تنها زبانی است که ریشه های لاتین ندارد.‬ ‫به این زبان در منطقه مرزی بین سپانیا و فرانسه سخن گفته می شود.‬ ‫حدود هشتصد هزار نفر به این زبان صحبت می کنند.‬ ‫باسک قدیمی ترین زبان در اروپاست.‬ ‫امّا منشا این زبان هنوز ناشناخته است.‬ ‫از این رو، باسک برای زبانشناسان امروز به صورت یک معما باقی مانده است.‬ ‫همچنین، باسک تنها زبان منزوی اروپاست.‬ ‫می توان گفت، که از نظر اصلیّت به هیچ زبان دیگری مربوط نیست.‬ ‫موقعیت جغرافیایی باسک می تواند دلیلی بر این امر باشد.‬ ‫مردم باسک به علت وجود کوه ها و شیب های آن همیشه در انزوا زندگی کرده اند.‬ ‫به این ترتیب، این زبان حتی پس از حمله هند و اروپاییان جان سالم بدر برد.‬ ‫ریشه کلمه باسک به vascones لاتین بر می گردد.‬ ‫باسک ها خود را Euskaldunak، یا به زبان باسک مگویائیین می نامند.‬ ‫این نشان می دهد آنها چه اندازه با زبان خود یعنی Euskara شناخته می شوند.‬ ‫زبان یوسکارا قرن ها بیشتر به صورت شفاهی به نسل های بعدی منتقل شده است.‬ ‫بنابراین، تنها چند منبع کتبی از آن وجود دارد.‬ ‫این زبان هنوز به طور کامل، استاندارد نشده است.‬ ‫اکثر باسکی ها، دو یا چند زبانه هستند.‬ ‫اما زبان باسک راهنوز حفظ کرده اند.‬ ‫زیرا، منطقه باسک، یک منطقه خودمختار است.‬ ‫و این امر، فرآیند سیاست گذاری زبان و برنامه های فرهنگی را تسهیل می کند.‬ ‫در باسک کودکان می توانند میان آموزش اسپانیایی یا باسکی یکی را انتخاب کنند.‬ ‫همچنین انواع مختلف ورزش های سنتی در باسک وجود دارد.‬ ‫بنابراین، به نظر می رسد که فرهنگ و زبان باسک می تواند آینده ای داشته باشد.‬ ‫ضمنا، تمام جهان یک کلمه باسکی می داند.‬ ‫و آن نام خانوادگی "El Che" است - آری، درست است، چه گوارا!‬