کتاب لغت

fa ‫در باغ وحش‬   »   ka ზოოპარკში

‫43 [چهل و سه]‬

‫در باغ وحش‬

‫در باغ وحش‬

43 [ორმოცდასამი]

43 [ormotsdasami]

ზოოპარკში

zoop'ark'shi

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی گرجی بازی بیشتر
‫آنجا باغ وحش است.‬ ზოოპარკი იქ არის. zoop'ark'i ik aris. 1
zo-p-ark-- i------. zoop'ark'i ik aris.
‫زرافه‌ها آنجا هستند.‬ ჟირაფები იქ არიან. zhirapebi ik arian. 1
zh---pebi--k -r--n. zhirapebi ik arian.
‫قسمت خرسها کجا است؟‬ სად არიან დათვები? sad arian datvebi? 1
s-d -r-a- d-----i? sad arian datvebi?
‫قسمت فیل ها کجا است؟‬ სად არიან სპილოები? sad arian sp'iloebi? 1
s-d -rian s--i-o---? sad arian sp'iloebi?
‫قسمت ‫مارها کجا است؟‬ სად არიან გველები? sad arian gvelebi? 1
sa- ar-----v-l-bi? sad arian gvelebi?
‫قسمت ‫شیرها کجا است؟‬ სად არიან ლომები? sad arian lomebi? 1
sa- -r-an -om--i? sad arian lomebi?
‫من یک دوربین عکاسی دارم.‬ მე ფოტოაპარატი მაქვს. me pot'oap'arat'i makvs. 1
me-p--'oap'----'-----v-. me pot'oap'arat'i makvs.
‫من یک دوربین فیلم برداری هم دارم.‬ მე ვიდეოკამერაც მაქვს. me videok'amerats makvs. 1
me -ideo-'am-ra-- makv-. me videok'amerats makvs.
‫کجا می‌توانم باطری پیدا کنم؟‬ სად არის ელემენტი? sad aris element'i? 1
s-d---i- e--me----? sad aris element'i?
‫قسمت ‫پنگوئن ها کجا است؟‬ სად არიან პინგვინები? sad arian p'ingvinebi? 1
s---a---- p-i----n---? sad arian p'ingvinebi?
‫قسمت ‫کانگوروها کجا است؟‬ სად არიან კენგურუები? sad arian k'enguruebi? 1
sad a-i-- k-en---u-b-? sad arian k'enguruebi?
‫قسمت کرگدن ها کجا است؟‬ სად არიან მარტორქები? sad arian mart'orkebi? 1
sa- a-ian -ar--o-ke-i? sad arian mart'orkebi?
‫توالت کجاست؟‬ სად არის ტუალეტი? sad aris t'ualet'i? 1
sa- ---s-t'u-l-t'i? sad aris t'ualet'i?
‫آنجا یک کافه است.‬ კაფე იქ არის. k'ape ik aris. 1
k--p--i- a-i-. k'ape ik aris.
‫آنجا یک رستوران است.‬ რესტორანი იქ არის. rest'orani ik aris. 1
re--'or--i -- a---. rest'orani ik aris.
‫قسمت ‫شترها کجا است؟‬ სად არიან აქლემები? sad arian aklemebi? 1
s-d ---a----------? sad arian aklemebi?
‫قسمت ‫گوریل ها و گورخرها کجا است؟‬ სად არიან გორილები და ზებრები? sad arian gorilebi da zebrebi? 1
s-----i-n g-ri-eb---- --breb-? sad arian gorilebi da zebrebi?
‫قسمت ‫ببرها و تمساح ها کجا است؟‬ სად არიან ვეფხვები და ნიანგები? sad arian vepkhvebi da niangebi? 1
sa- -ria- v-p--v-bi da---a-geb-? sad arian vepkhvebi da niangebi?

‫زبان باسک‬

‫چهار زبان شناخته شده در اسپانیا وجود دارد.‬ ‫این زبان ها اسپانیائی، کاتالونیائی گالیسیائی و باسک هستند.‬ ‫زبان باسک تنها زبانی است که ریشه های لاتین ندارد.‬ ‫به این زبان در منطقه مرزی بین سپانیا و فرانسه سخن گفته می شود.‬ ‫حدود هشتصد هزار نفر به این زبان صحبت می کنند.‬ ‫باسک قدیمی ترین زبان در اروپاست.‬ ‫امّا منشا این زبان هنوز ناشناخته است.‬ ‫از این رو، باسک برای زبانشناسان امروز به صورت یک معما باقی مانده است.‬ ‫همچنین، باسک تنها زبان منزوی اروپاست.‬ ‫می توان گفت، که از نظر اصلیّت به هیچ زبان دیگری مربوط نیست.‬ ‫موقعیت جغرافیایی باسک می تواند دلیلی بر این امر باشد.‬ ‫مردم باسک به علت وجود کوه ها و شیب های آن همیشه در انزوا زندگی کرده اند.‬ ‫به این ترتیب، این زبان حتی پس از حمله هند و اروپاییان جان سالم بدر برد.‬ ‫ریشه کلمه باسک به vascones لاتین بر می گردد.‬ ‫باسک ها خود را Euskaldunak، یا به زبان باسک مگویائیین می نامند.‬ ‫این نشان می دهد آنها چه اندازه با زبان خود یعنی Euskara شناخته می شوند.‬ ‫زبان یوسکارا قرن ها بیشتر به صورت شفاهی به نسل های بعدی منتقل شده است.‬ ‫بنابراین، تنها چند منبع کتبی از آن وجود دارد.‬ ‫این زبان هنوز به طور کامل، استاندارد نشده است.‬ ‫اکثر باسکی ها، دو یا چند زبانه هستند.‬ ‫اما زبان باسک راهنوز حفظ کرده اند.‬ ‫زیرا، منطقه باسک، یک منطقه خودمختار است.‬ ‫و این امر، فرآیند سیاست گذاری زبان و برنامه های فرهنگی را تسهیل می کند.‬ ‫در باسک کودکان می توانند میان آموزش اسپانیایی یا باسکی یکی را انتخاب کنند.‬ ‫همچنین انواع مختلف ورزش های سنتی در باسک وجود دارد.‬ ‫بنابراین، به نظر می رسد که فرهنگ و زبان باسک می تواند آینده ای داشته باشد.‬ ‫ضمنا، تمام جهان یک کلمه باسکی می داند.‬ ‫و آن نام خانوادگی "El Che" است - آری، درست است، چه گوارا!‬