کتاب لغت

fa ‫بازدید از شهر‬   »   hy տեսարժան վայրերի դիտում

‫42 [چهل و دو]‬

‫بازدید از شهر‬

‫بازدید از شهر‬

42 [քառասուներկու]

42 [k’arrasunerku]

տեսարժան վայրերի դիտում

tesarzhan vayreri ditum

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی ارمنی بازی بیشتر
‫بازار یکشنبه‌ها باز است؟‬ Շուկան կիրակի օրերը բաց է: Շուկան կիրակի օրերը բաց է: 1
Sh-k-n----a-i---e----at-- e Shukan kiraki orery bats’ e
‫نمایشگاه دوشنبه‌ها باز است؟‬ Տոնավաճառը կիրակի օրերը բաց է: Տոնավաճառը կիրակի օրերը բաց է: 1
T-na--c-ar-y k-r--- -r--y b-t-’ e Tonavacharry kiraki orery bats’ e
‫نمایشگاه (گالری) سه شنبه‌ها باز است؟‬ Ցուցահանդեսը երեքշաբթի օրը բաց է: Ցուցահանդեսը երեքշաբթի օրը բաց է: 1
Ts’uts-ahand----y--ek’sh--t’- --- --t---e Ts’uts’ahandesy yerek’shabt’i ory bats’ e
‫باغ وحش چهار شنبه‌ها باز است؟‬ Կենդանաբանական այգին չորեքշաբթի օրը բաց է: Կենդանաբանական այգին չորեքշաբթի օրը բաց է: 1
Kend----ana-a- --g-n ----o-e---h------o---bat-’ e Kendanabanakan aygin ch’vorek’shabt’i ory bats’ e
‫موزه پنج شنبه‌ها باز است؟‬ Թանգարանը հինգշաբթի օրը բաց է: Թանգարանը հինգշաբթի օրը բաց է: 1
T-a-gar-ny hi---h-b----o-- --ts’ e T’angarany hingshabt’i ory bats’ e
‫گالری جمعه‌ها باز است؟‬ Պատկերասրահը ուրբաթ օրը բաց է: Պատկերասրահը ուրբաթ օրը բաց է: 1
P-tk-----a-y-urb-t’--r- b--s- e Patkerasrahy urbat’ ory bats’ e
‫عکس گرفتن مجاز است؟‬ Թույլատրվու՞մ է լուսանկարել: Թույլատրվու՞մ է լուսանկարել: 1
T’uy--trvu-m-- ---a-k-rel T’uylatrvu՞m e lusankarel
‫باید ورودی داد؟‬ Մուտքը վճարովի՞ է: Մուտքը վճարովի՞ է: 1
Mu-k-y--cha-ov-՞-e Mutk’y vcharovi՞ e
‫بلیط ورودی چند است؟‬ Որքա՞ն է տոմսի արժեքը: Որքա՞ն է տոմսի արժեքը: 1
V-rk-a-n - ----- ar-hek’y Vork’a՞n e tomsi arzhek’y
‫آیا برای گروهها تخفیف می‌دهند؟‬ Զեղչ կա՞ խմբերի համար: Զեղչ կա՞ խմբերի համար: 1
Z--h--- k---k-m---- ham-r Zeghch’ ka՞ khmberi hamar
‫آیا برای بچه‌ها تخفیف می‌دهند؟‬ Զեղչ կա՞ երեխաների համար: Զեղչ կա՞ երեխաների համար: 1
Z-----’ ka- -e-ekhan-ri-----r Zeghch’ ka՞ yerekhaneri hamar
‫آیا به دانشجوها تخفیف می‌دهند؟‬ Զեղչ կա՞ ուսանողների համար: Զեղչ կա՞ ուսանողների համար: 1
Z-----’--a՞--sa---hn-r--h-m-r Zeghch’ ka՞ usanoghneri hamar
‫این چه جور ساختمانی است؟‬ Սա ի՞նչ կառույց է: Սա ի՞նչ կառույց է: 1
Sa i՞--h’ -a-ruyts’ e Sa i՞nch’ karruyts’ e
‫قدمت این بنا چقدر است؟‬ Քանի՞ տարեկան է այս շենքը: Քանի՞ տարեկան է այս շենքը: 1
K’an----arekan - -y- -henk-y K’ani՞ tarekan e ays shenk’y
‫کی این ساختمان را بنا کرده است (ساخته است)؟‬ Ո՞վ է կառուցել այս շենքը: Ո՞վ է կառուցել այս շենքը: 1
V-՞v e k-rr-t--yel a-s --e-k’y VO՞v e karruts’yel ays shenk’y
‫من به معماری علاقه مندم.‬ Ես հետաքրքրվում եմ ճարտարապետությամբ: Ես հետաքրքրվում եմ ճարտարապետությամբ: 1
Yes-h-tak’rk----m-ye- c---t-r--etu-’-amb Yes hetak’rk’rvum yem chartarapetut’yamb
‫من علاقه مند به هنر هستم.‬ Ես հետաքրքրվում եմ արվեստով: Ես հետաքրքրվում եմ արվեստով: 1
Y----et--’rk-rvum --- --v-s--v Yes hetak’rk’rvum yem arvestov
‫من علاقه مند به نقاشی هستم.‬ Ես հետաքրքրվում եմ նկարչությամբ: Ես հետաքրքրվում եմ նկարչությամբ: 1
Y-s -etak-r--r------m nk---h’u--y--b Yes hetak’rk’rvum yem nkarch’ut’yamb

‫زبان های سریع، زبان کند‬

‫بیش از شش هزار زبان در سراسر جهان وجود دارد.‬ ‫اما همه آن ها یک کار را انجام می دهند.‬ ‫و آن کمک به تبادل اطلاعات است.‬ ‫و این عمل به شیوه های مختلف در هر زبان انجام می شود.‬ ‫زیر هر زبان بر اساس قواعد خود عمل می کند.‬ ‫سرعت زبان ها هم با یکدیگر متفاوت هستند.‬ ‫زبان شناسان آن را در مطالعات مختلف ثابت کرده اند.‬ ‫برای این منظور، متون کوتاهی به چندین زبان ترجمه شده است.‬ ‫سپس این متون با صدای بلند توسّط افراد بومی خوانده شده است.‬ ‫نتیجه روشن بود.‬ ‫زبان های ژاپنی و اسپانیایی سریع ترین زبان ها هستند.‬ ‫در این زبان ها، تقریبا هشت هجا در ثانیه گفته می شود.‬ ‫چینی ها به طور قابل توجّهی کندتر صحبت می کنند.‬ ‫آنها در هر ثانیه فقط پنج هجا صحبت می کنند.‬ ‫سرعت هر زبان بستگی به پیچیدگی هجای آن دارد.‬ ‫هرچه هجا پیچیده تر باشند، صحبت کردن بیشتر طول می کشد.‬ ‫برای مثال، آلمانی سه صدا در یک هجا دارد.‬ ‫بنابراین صحبت آن نسبتا آرام است.‬ ‫به هر حال، سرعت زیاد در صحبت کردن به این معنا نیست که، اطلاعات زیادی مبادله می شود.‬ ‫کاملا بر عکس!‬ ‫در هجاهائی که به سرعت ادا می شوند فقط اطلاعات کمی وجود دارد.‬ ‫با وجودی که ژاپنی ها سریع صحبت می کنند، اطلاعات کمی را منتقل می کنند.‬ ‫از سوی دیگر، چینی "آهسته" با کلمات کمتر مطالب بیشتری را ادا می کند. ‬ ‫هجا های انگلیسی نیز حاوی مقدار زیادی از اطلاعات هستند.‬ ‫جالب این است: زبان ها مورد مطالعه همگی به یک اندازه کارآمد هستند.‬ ‫این بدان معناست که کسی که کند تر صحبت می کند، مطلب بیشتری را ادا می کند.‬ ‫و کسی که تندتر صحبت می کند، نیاز به کلمات بیشتری دارد.‬ ‫در پایان، همه در یک زمان به هدف می رسند.‬