| Շուկան կիրակի օրերը բաց է: |
-ازار----نب-ها ب---ا---
_____ ی_______ ب__ ا____
-ا-ا- ی-ش-ب--ا ب-ز ا-ت-
--------------------------
بازار یکشنبهها باز است؟
0
ba--aar yek-ha-b---h-a----- ast?
_______ y_____________ b___ a______
-a-z-a- y-k-h-n-e---a- b-a- a-t--
------------------------------------
baazaar yekshanbeh-haa baaz ast?
|
Շուկան կիրակի օրերը բաց է:
بازار یکشنبهها باز است؟
baazaar yekshanbeh-haa baaz ast?
|
| Տոնավաճառը կիրակի օրերը բաց է: |
ن--یشگاه د-ش----ا---- -ست؟
________ د_______ ب__ ا____
-م-ی-گ-ه د-ش-ب--ا ب-ز ا-ت-
-----------------------------
نمایشگاه دوشنبهها باز است؟
0
---aa--s-g--h -o-ha-b-h---- b-----st?-
_____________ d____________ b___ a______
-a-a-y-s-g-a- d-s-a-b-h-h-a b-a- a-t--
-----------------------------------------
namaayeshgaah doshanbeh-haa baaz ast?
|
Տոնավաճառը կիրակի օրերը բաց է:
نمایشگاه دوشنبهها باز است؟
namaayeshgaah doshanbeh-haa baaz ast?
|
| Ցուցահանդեսը երեքշաբթի օրը բաց է: |
--ا-شگا- (گ-ل--- س---ن-هه- ------ت؟
________ (______ س_ ش_____ ب__ ا____
-م-ی-گ-ه (-ا-ر-) س- ش-ب--ا ب-ز ا-ت-
--------------------------------------
نمایشگاه (گالری) سه شنبهها باز است؟
0
namaa-eshg-ah --a-l--i)-seh---a-beh-----b--- ast?
_____________ (________ s__ s__________ b___ a______
-a-a-y-s-g-a- (-a-l-r-) s-h s-a-b-h-h-a b-a- a-t--
-----------------------------------------------------
namaayeshgaah (gaaleri) seh shanbeh-haa baaz ast?
|
Ցուցահանդեսը երեքշաբթի օրը բաց է:
نمایشگاه (گالری) سه شنبهها باز است؟
namaayeshgaah (gaaleri) seh shanbeh-haa baaz ast?
|
| Կենդանաբանական այգին չորեքշաբթի օրը բաց է: |
--غ --ش-چ--ر --بهها--از--س--
___ و__ چ___ ش_____ ب__ ا____
-ا- و-ش چ-ا- ش-ب--ا ب-ز ا-ت-
-------------------------------
باغ وحش چهار شنبهها باز است؟
0
-a--h-v-hs- -h--a-r-sh-n-eh-h-a----- ---?
_____ v____ c______ s__________ b___ a______
-a-g- v-h-h c-a-a-r s-a-b-h-h-a b-a- a-t--
---------------------------------------------
baagh vahsh chahaar shanbeh-haa baaz ast?
|
Կենդանաբանական այգին չորեքշաբթի օրը բաց է:
باغ وحش چهار شنبهها باز است؟
baagh vahsh chahaar shanbeh-haa baaz ast?
|
| Թանգարանը հինգշաբթի օրը բաց է: |
-و-- -ن- شنبهه- باز-اس--
____ پ__ ش_____ ب__ ا____
-و-ه پ-ج ش-ب--ا ب-ز ا-ت-
---------------------------
موزه پنج شنبهها باز است؟
0
m---eh-p-n--sh---eh-----------s---
______ p___ s__________ b___ a______
-o-z-h p-n- s-a-b-h-h-a b-a- a-t--
-------------------------------------
moozeh panj shanbeh-haa baaz ast?
|
Թանգարանը հինգշաբթի օրը բաց է:
موزه پنج شنبهها باز است؟
moozeh panj shanbeh-haa baaz ast?
|
| Պատկերասրահը ուրբաթ օրը բաց է: |
گا-ری ج-ع--ه---از-----
_____ ج_____ ب__ ا____
-ا-ر- ج-ع--ا ب-ز ا-ت-
------------------------
گالری جمعهها باز است؟
0
-a--e-- -ome--ha---a-z--st?-
_______ j________ b___ a______
-a-l-r- j-m-h-h-a b-a- a-t--
-------------------------------
gaaleri jomeh-haa baaz ast?
|
Պատկերասրահը ուրբաթ օրը բաց է:
گالری جمعهها باز است؟
gaaleri jomeh-haa baaz ast?
|
| Թույլատրվու՞մ է լուսանկարել: |
--- --فت- --ا- است-
___ گ____ م___ ا____
-ک- گ-ف-ن م-ا- ا-ت-
---------------------
عکس گرفتن مجاز است؟
0
aks---r-f--- --jaa- -st-
___ g_______ m_____ a______
-k- g-r-f-a- m-j-a- a-t--
----------------------------
aks gereftan mojaaz ast?
|
Թույլատրվու՞մ է լուսանկարել:
عکس گرفتن مجاز است؟
aks gereftan mojaaz ast?
|
| Մուտքը վճարովի՞ է: |
-اید-و--د- د-د؟
____ و____ د____
-ا-د و-و-ی د-د-
-----------------
باید ورودی داد؟
0
b----- vo-ood--daa----
______ v______ d_______
-a-y-d v-r-o-i d-a-?--
------------------------
baayad voroodi daad?
|
Մուտքը վճարովի՞ է:
باید ورودی داد؟
baayad voroodi daad?
|
| Որքա՞ն է տոմսի արժեքը: |
--یط----دی-چند---ت-
____ و____ چ__ ا____
-ل-ط و-و-ی چ-د ا-ت-
---------------------
بلیط ورودی چند است؟
0
---it v--oo-----a---as----
_____ v______ c____ a______
-e-i- v-r-o-i c-a-d a-t--
----------------------------
belit voroodi chand ast?
|
Որքա՞ն է տոմսի արժեքը:
بلیط ورودی چند است؟
belit voroodi chand ast?
|
| Զեղչ կա՞ խմբերի համար: |
-ی- --ای-گ-وهه--تخ-یف-------د؟
___ ب___ گ_____ ت____ م_______
-ی- ب-ا- گ-و-ه- ت-ف-ف م--ه-د-
--------------------------------
آیا برای گروهها تخفیف میدهند؟
0
a--a--ar-a-e g------- ----f-- ---d-h----
____ b______ g_______ t______ m____________
-a-a b-r-a-e g-r-h-a- t-k-f-f m---a-a-d--
--------------------------------------------
aaya baraaye gorohhaa takhfif mi-dahand?
|
Զեղչ կա՞ խմբերի համար:
آیا برای گروهها تخفیف میدهند؟
aaya baraaye gorohhaa takhfif mi-dahand?
|
| Զեղչ կա՞ երեխաների համար: |
----ب-ا--ب----- ت-فی--م--دهند؟
___ ب___ ب____ ت____ م_______
-ی- ب-ا- ب-ه-ه- ت-ف-ف م--ه-د-
--------------------------------
آیا برای بچهها تخفیف میدهند؟
0
-aya ba--ay---acheh--aa -ak--if----d-ha--?
____ b______ b_________ t______ m____________
-a-a b-r-a-e b-c-e---a- t-k-f-f m---a-a-d--
----------------------------------------------
aaya baraaye bacheh-haa takhfif mi-dahand?
|
Զեղչ կա՞ երեխաների համար:
آیا برای بچهها تخفیف میدهند؟
aaya baraaye bacheh-haa takhfif mi-dahand?
|
| Զեղչ կա՞ ուսանողների համար: |
آ-- به--ان---ه- -خفیف-می-ه-د-
___ ب_ د_______ ت____ م_______
-ی- ب- د-ن-ج-ه- ت-ف-ف م--ه-د-
--------------------------------
آیا به دانشجوها تخفیف میدهند؟
0
--ya-b--d-anesh-oohaa-t-khfif-mi--aha--?-
____ b_ d____________ t______ m____________
-a-a b- d-a-e-h-o-h-a t-k-f-f m---a-a-d--
--------------------------------------------
aaya be daaneshjoohaa takhfif mi-dahand?
|
Զեղչ կա՞ ուսանողների համար:
آیا به دانشجوها تخفیف میدهند؟
aaya be daaneshjoohaa takhfif mi-dahand?
|
| Սա ի՞նչ կառույց է: |
ا-ن چه جو---ا-ت-انی--س--
___ چ_ ج__ س_______ ا____
-ی- چ- ج-ر س-خ-م-ن- ا-ت-
--------------------------
این چه جور ساختمانی است؟
0
---c-- -o-- saakh-emaan--a-t--
__ c__ j___ s___________ a______
-n c-e j-o- s-a-h-e-a-n- a-t--
---------------------------------
in che joor saakhtemaani ast?
|
Սա ի՞նչ կառույց է:
این چه جور ساختمانی است؟
in che joor saakhtemaani ast?
|
| Քանի՞ տարեկան է այս շենքը: |
-دمت ا-ن --ا چقد- ا-ت-
____ ا__ ب__ چ___ ا____
-د-ت ا-ن ب-ا چ-د- ا-ت-
------------------------
قدمت این بنا چقدر است؟
0
---dma-------n-- ---gh--- as---
_______ i_ b____ c_______ a______
-h-d-a- i- b-n-a c-e-h-d- a-t--
----------------------------------
ghadmat in banaa cheghadr ast?
|
Քանի՞ տարեկան է այս շենքը:
قدمت این بنا چقدر است؟
ghadmat in banaa cheghadr ast?
|
| Ո՞վ է կառուցել այս շենքը: |
کی ----ساختمان ----ن--کر-ه-اس- (-ا-ته ا--)؟
__ ا__ س______ ر_ ب__ ک___ ا__ (_____ ا_____
-ی ا-ن س-خ-م-ن ر- ب-ا ک-د- ا-ت (-ا-ت- ا-ت-؟-
---------------------------------------------
کی این ساختمان را بنا کرده است (ساخته است)؟
0
--i -- s-ak--em--- ra-----a --rde----t--sa--h-eh-as--?-
___ i_ s__________ r_ b____ k_____ a__ (________ a_______
-e- i- s-a-h-e-a-n r- b-n-a k-r-e- a-t (-a-k-t-h a-t-?--
----------------------------------------------------------
kei in saakhtemaan ra banaa kardeh ast (saakhteh ast)?
|
Ո՞վ է կառուցել այս շենքը:
کی این ساختمان را بنا کرده است (ساخته است)؟
kei in saakhtemaan ra banaa kardeh ast (saakhteh ast)?
|
| Ես հետաքրքրվում եմ ճարտարապետությամբ: |
-ن-به-مع---ی-علاقه م-د--
__ ب_ م_____ ع____ م_____
-ن ب- م-م-ر- ع-ا-ه م-د-.-
--------------------------
من به معماری علاقه مندم.
0
-an-be m--aa-- al--g-eh ----a-.
___ b_ m______ a_______ m_________
-a- b- m-m-a-i a-a-g-e- m-n-a-.--
-----------------------------------
man be memaari alaagheh mandam.
|
Ես հետաքրքրվում եմ ճարտարապետությամբ:
من به معماری علاقه مندم.
man be memaari alaagheh mandam.
|
| Ես հետաքրքրվում եմ արվեստով: |
م- ع--قه--ند -ه-هنر هس-م-
__ ع____ م__ ب_ ه__ ه_____
-ن ع-ا-ه م-د ب- ه-ر ه-ت-.-
---------------------------
من علاقه مند به هنر هستم.
0
m-----a---eh-man-----h---r -a-ta-.-
___ a_______ m___ b_ h____ h_________
-a- a-a-g-e- m-n- b- h-n-r h-s-a-.--
--------------------------------------
man alaagheh mand be honar hastam.
|
Ես հետաքրքրվում եմ արվեստով:
من علاقه مند به هنر هستم.
man alaagheh mand be honar hastam.
|
| Ես հետաքրքրվում եմ նկարչությամբ: |
-- علاقه-م-- -ه--قاش- ----.
__ ع____ م__ ب_ ن____ ه_____
-ن ع-ا-ه م-د ب- ن-ا-ی ه-ت-.-
-----------------------------
من علاقه مند به نقاشی هستم.
0
ma- alaag-eh----- -e -agh-as-i----t--.--
___ a_______ m___ b_ n________ h_________
-a- a-a-g-e- m-n- b- n-g-a-s-i h-s-a-.--
------------------------------------------
man alaagheh mand be naghaashi hastam.
|
Ես հետաքրքրվում եմ նկարչությամբ:
من علاقه مند به نقاشی هستم.
man alaagheh mand be naghaashi hastam.
|