کتاب لغت

fa ‫بازدید از شهر‬   »   el Περιήγηση στην πόλη

‫42 [چهل و دو]‬

‫بازدید از شهر‬

‫بازدید از شهر‬

42 [σαράντα δύο]

42 [saránta dýo]

Περιήγηση στην πόλη

Periḗgēsē stēn pólē

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی يونانی بازی بیشتر
‫بازار یکشنبه‌ها باز است؟‬ Είναι ανοιχτή η αγορά τις Κυριακές; Eínai anoichtḗ ē agorá tis Kyriakés? 1
E--a---n-i-h-----ago-- --s --r---é-? Eínai anoichtḗ ē agorá tis Kyriakés?
‫نمایشگاه دوشنبه‌ها باز است؟‬ Είναι ανοιχτή η έκθεση τις Δευτέρες; Eínai anoichtḗ ē ékthesē tis Deutéres? 1
E-n---a--i-h-ḗ-- é-------tis D-utéres? Eínai anoichtḗ ē ékthesē tis Deutéres?
‫نمایشگاه (گالری) سه شنبه‌ها باز است؟‬ Είναι ανοιχτή η έκθεση τις Τρίτες; Eínai anoichtḗ ē ékthesē tis Trítes? 1
Eí-ai ---i---ḗ-- --t--sē---s Trí---? Eínai anoichtḗ ē ékthesē tis Trítes?
‫باغ وحش چهار شنبه‌ها باز است؟‬ Είναι ανοιχτός ο ζωολογικός κήπος τις Τετάρτες; Eínai anoichtós o zōologikós kḗpos tis Tetártes? 1
Eín---a--i--tó- -----l-gik-s---po--t-s Tet-r-es? Eínai anoichtós o zōologikós kḗpos tis Tetártes?
‫موزه پنج شنبه‌ها باز است؟‬ Είναι ανοιχτό το μουσείο τις Πέμπτες; Eínai anoichtó to mouseío tis Pémptes? 1
E-n-i----ich-- to ---s-ío---- -ém---s? Eínai anoichtó to mouseío tis Pémptes?
‫گالری جمعه‌ها باز است؟‬ Είναι ανοιχτή η γκαλερί τις Παρασκευές; Eínai anoichtḗ ē nkalerí tis Paraskeués? 1
E-nai anoichtḗ---n-ale-í---s --r-s-eué-? Eínai anoichtḗ ē nkalerí tis Paraskeués?
‫عکس گرفتن مجاز است؟‬ Επιτρέπεται η λήψη φωτογραφιών; Epitrépetai ē lḗpsē phōtographiṓn? 1
E--tr--e-a- ē---p---p---ogra---ṓn? Epitrépetai ē lḗpsē phōtographiṓn?
‫باید ورودی داد؟‬ Πρέπει να πληρώσεις είσοδο; Prépei na plērṓseis eísodo? 1
Pré-ei n- --ē----i- e----o? Prépei na plērṓseis eísodo?
‫بلیط ورودی چند است؟‬ Πόσο κοστίζει η είσοδος; Póso kostízei ē eísodos? 1
Pó-o--ostíz-i-ē-eís-dos? Póso kostízei ē eísodos?
‫آیا برای گروهها تخفیف می‌دهند؟‬ Υπάρχει έκπτωση για γκρουπ πολλών ατόμων; Ypárchei ékptōsē gia nkroup pollṓn atómōn? 1
Y----h-- -kp--sē -----kro-- po-lṓ---tó---? Ypárchei ékptōsē gia nkroup pollṓn atómōn?
‫آیا برای بچه‌ها تخفیف می‌دهند؟‬ Υπάρχει έκπτωση για παιδιά; Ypárchei ékptōsē gia paidiá? 1
Yp--ch-i-ékpt-sē---a---i-iá? Ypárchei ékptōsē gia paidiá?
‫آیا به دانشجوها تخفیف می‌دهند؟‬ Υπάρχει έκπτωση για φοιτητές; Ypárchei ékptōsē gia phoitētés? 1
Yp--c-e- -k----ē --a -hoit--és? Ypárchei ékptōsē gia phoitētés?
‫این چه جور ساختمانی است؟‬ Τι κτίριο είναι αυτό; Ti ktírio eínai autó? 1
T- ----io--í-ai--u-ó? Ti ktírio eínai autó?
‫قدمت این بنا چقدر است؟‬ Πόσο παλιό είναι το κτίριο; Póso palió eínai to ktírio? 1
P-so--alió---nai-t---tí---? Póso palió eínai to ktírio?
‫کی این ساختمان را بنا کرده است (ساخته است)؟‬ Ποιος έχτισε το κτίριο; Poios échtise to ktírio? 1
P--os -c-t-se to k--r--? Poios échtise to ktírio?
‫من به معماری علاقه مندم.‬ Με ενδιαφέρει η αρχιτεκτονική. Me endiaphérei ē architektonikḗ. 1
Me ----aph-r-- ē a---it---on-kḗ. Me endiaphérei ē architektonikḗ.
‫من علاقه مند به هنر هستم.‬ Με ενδιαφέρουν οι καλές τέχνες. Me endiaphéroun oi kalés téchnes. 1
M---ndiaph-r-un--- --l-- --c--es. Me endiaphéroun oi kalés téchnes.
‫من علاقه مند به نقاشی هستم.‬ Με ενδιαφέρει η ζωγραφική. Me endiaphérei ē zōgraphikḗ. 1
Me-e--ia--é-e----zōgraph-kḗ. Me endiaphérei ē zōgraphikḗ.

‫زبان های سریع، زبان کند‬

‫بیش از شش هزار زبان در سراسر جهان وجود دارد.‬ ‫اما همه آن ها یک کار را انجام می دهند.‬ ‫و آن کمک به تبادل اطلاعات است.‬ ‫و این عمل به شیوه های مختلف در هر زبان انجام می شود.‬ ‫زیر هر زبان بر اساس قواعد خود عمل می کند.‬ ‫سرعت زبان ها هم با یکدیگر متفاوت هستند.‬ ‫زبان شناسان آن را در مطالعات مختلف ثابت کرده اند.‬ ‫برای این منظور، متون کوتاهی به چندین زبان ترجمه شده است.‬ ‫سپس این متون با صدای بلند توسّط افراد بومی خوانده شده است.‬ ‫نتیجه روشن بود.‬ ‫زبان های ژاپنی و اسپانیایی سریع ترین زبان ها هستند.‬ ‫در این زبان ها، تقریبا هشت هجا در ثانیه گفته می شود.‬ ‫چینی ها به طور قابل توجّهی کندتر صحبت می کنند.‬ ‫آنها در هر ثانیه فقط پنج هجا صحبت می کنند.‬ ‫سرعت هر زبان بستگی به پیچیدگی هجای آن دارد.‬ ‫هرچه هجا پیچیده تر باشند، صحبت کردن بیشتر طول می کشد.‬ ‫برای مثال، آلمانی سه صدا در یک هجا دارد.‬ ‫بنابراین صحبت آن نسبتا آرام است.‬ ‫به هر حال، سرعت زیاد در صحبت کردن به این معنا نیست که، اطلاعات زیادی مبادله می شود.‬ ‫کاملا بر عکس!‬ ‫در هجاهائی که به سرعت ادا می شوند فقط اطلاعات کمی وجود دارد.‬ ‫با وجودی که ژاپنی ها سریع صحبت می کنند، اطلاعات کمی را منتقل می کنند.‬ ‫از سوی دیگر، چینی "آهسته" با کلمات کمتر مطالب بیشتری را ادا می کند. ‬ ‫هجا های انگلیسی نیز حاوی مقدار زیادی از اطلاعات هستند.‬ ‫جالب این است: زبان ها مورد مطالعه همگی به یک اندازه کارآمد هستند.‬ ‫این بدان معناست که کسی که کند تر صحبت می کند، مطلب بیشتری را ادا می کند.‬ ‫و کسی که تندتر صحبت می کند، نیاز به کلمات بیشتری دارد.‬ ‫در پایان، همه در یک زمان به هدف می رسند.‬