کتاب لغت

fa ‫در فروشگاه‬   »   ja デパートで

‫52 [پنجاه و دو]‬

‫در فروشگاه‬

‫در فروشگاه‬

52 [五十二]

52 [Gojūni]

デパートで

depāto de

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی ژاپنی بازی بیشتر
‫برویم به یک فروشگاه؟‬ デパートに 行きましょう か ? depāto ni ikimashou ka? 1
d--ā-o-ni -kimash---ka? depāto ni ikimashou ka?
‫من باید خریدهایم را انجام دهم.‬ 買い物を しなくては いけません 。 kaimono o shinakute wa ikemasen. 1
ka-mo-o - -h--------w---k-----n. kaimono o shinakute wa ikemasen.
‫من می‌خواهم خیلی خرید کنم.‬ たくさん 買いたい です 。 takusan kaitaidesu. 1
ta----n k-i---desu. takusan kaitaidesu.
‫قسمت ‫لوازم اداری کجا است؟‬ 文房具売り場は どこ です か ? bunbōgu uriba wa dokodesu ka? 1
b-n-ōgu-u-i----a d-kod-su-k-? bunbōgu uriba wa dokodesu ka?
‫من پاکت نامه و کاغذ نامه لازم دارم.‬ 封筒と 便箋が 要ります 。 fūtō to binsen ga irimasu. 1
f--ō--o--i--e--g- i--m-su. fūtō to binsen ga irimasu.
‫من چند تا خودکار و ماژیک لازم دارم.‬ ボールペンと フェルトペンが 要ります 。 bōrupen to ferutopen ga irimasu. 1
bō-u--n to --rut---n g--i-i--su. bōrupen to ferutopen ga irimasu.
‫قسمت ‫مبل ها کجاست؟‬ 家具売り場は どこ です か ? kagu uriba wa dokodesu ka? 1
ka-u-u--b- wa ---odesu -a? kagu uriba wa dokodesu ka?
‫من یک قفسه و یک دراور لازم دارم.‬ タンスと 整理ダンスが 要ります 。 tansu to seiri dansu ga irimasu. 1
ta-s- -o----r- d-n-- g- -rima-u. tansu to seiri dansu ga irimasu.
‫من یک میز تحریر و یک قفسه ی کتاب لازم دارم.‬ 机と 棚が 要ります 。 tsukue to tana ga irimasu. 1
ts---- ---t-na -a-----asu. tsukue to tana ga irimasu.
‫قسمت ‫اسباب بازیها کجاست؟‬ おもちゃ売り場は どこ です か ? omocha uriba wa dokodesu ka? 1
o---h--ur-ba--- d--od-s- -a? omocha uriba wa dokodesu ka?
‫من یک عروسک و یک خرس پارچه ای لازم دارم.‬ 人形と テディベアが 要ります 。 ningyō to tedibea ga irimasu. 1
n-n-y- ----edi----ga i--masu. ningyō to tedibea ga irimasu.
‫من یک توپ فوتبال و یک تخته شطرنج لازم دارم.‬ サッカーボールと チェスが 要ります 。 sakkābōru to chesu ga irimasu. 1
s-k-ā--ru to-ch-s- -a---imasu. sakkābōru to chesu ga irimasu.
‫قسمت ‫ابزارآلات کجا است؟‬ 工具売り場は どこ です か ? kōgu uriba wa dokodesu ka? 1
k-----r--a-w- -o---es- -a? kōgu uriba wa dokodesu ka?
‫من یک چکش و یک انبردست لازم دارم.‬ ハンマーと ペンチが 要ります 。 hanmā to penchi ga irimasu. 1
han-ā -o---nc-i -a--ri--su. hanmā to penchi ga irimasu.
‫من یک دریل و یک آچار پیچ گوشتی لازم دارم.‬ ドリルと ねじ回しが 要ります 。 doriru to neji-mawashi ga irimasu. 1
dori-u-to--eji--awash---a i---as-. doriru to neji-mawashi ga irimasu.
‫قسمت جواهرات کجاست؟‬ アクセサリー売り場は どこ です か ? akusesarī uriba wa dokodesu ka? 1
ak-se--r--u--b- ---doko-esu k-? akusesarī uriba wa dokodesu ka?
‫من یک گردن بند و یک دست بند لازم دارم.‬ ネックレスと ブレスレットが 要ります 。 nekkuresu to buresuretto ga irimasu. 1
ne-k-resu------resur-tto g---r-ma--. nekkuresu to buresuretto ga irimasu.
‫من یک حلقه و گوشواره لازم دارم.‬ 指輪と イアリングが 要ります 。 yubiwa to iaringu ga irimasu. 1
y-b--a--- ------u ga----mas-. yubiwa to iaringu ga irimasu.

‫استعداد زبانی زنان بیشتر از مردان است!‬

‫زنان هم به اندازه مردان باهوش هستند.‬ ‫آنها به طور متوسّط دارای همان ضریب هوشی مردان هستند.‬ ‫امّا، شایستگی های جنسیتی آنها متفاوت است.‬ ‫به عنوان مثال، مردان بهتر سه بعدی فکر می کنند.‬ ‫آنها همچنین مسائل ریاضی را بهتر حل میکنند.‬ ‫زنان، از سوی دیگر، از حافظه بهتری برخوردارند.‬ ‫و در زبان استاد تر هستند.‬ ‫زنان اشتباهات کمتری در املاء و دستور زبان دارند.‬ ‫آنها همچنین دارای فرهنگ لغت بزرگتری هستند، و روان تر می خوانند.‬ ‫بنابراین، آنها معمولا نتایج بهتری در آزمون زبان کسب می کنند.‬ ‫دلیل تندی زبان زنان در مغز آنها نهفته است.‬ ‫سازمان مغز زن و مرد متفاوت است.‬ ‫نیمه چپ مغز مر بوط به زبان است.‬ ‫این منطقه فرایندهای زبانی را کنترل می کند.‬ ‫با وجود این، زنان از هر دو نیمه مغز خود در هنگام سخن گفتن استفاده می کنند.‬ ‫علاوه بر این، دو نیمه مغز آنها بهتر می توانند اطلاعات را بین خود مبادله کنند.‬ ‫مغز زنان در آماده کردن گفتار فعّال تر است.‬ ‫و زنان در سخن گوئی کاراترند.‬ ‫ولی چگونگی تفاوت بین مغزها هنوز ناشناخته است.‬ ‫بعضی از دانشمندان بر این باورند که دلیل این تفاوت بیولوژیک است .‬ ‫ژن های زن و مرد بر رشد مغز آنها تاثیر می گذارند.‬ ‫جنسیت زن و مرد هم به علّت وجود هورمون هاست.‬ ‫بعضی دیگر معتقدند که که تربیت بر رشد ما تأثیر می گذارد.‬ ‫چون با دختر بچه ها بیشتر صحبت شده و بیشتر برای آنها خوانده شده است.‬ ‫از طرف دیگر، به پسران جوان، اسباب بازی های بیشتری داده می شود.‬ ‫بنابراین این امکان هم وجود دارد که محیط مغز ما را شکل بدهد.‬ ‫از سوی دیگر، تفاوت های خاصی در سراسر جهان وجود دارد.‬ ‫و نحوه تربیت کودکان در فرهنگ های مختلف متفاوت است.‬