فریز بُک

ur ‫ضمنی جملے "آیا کہ"‬   »   ru Подчиненные предложения с ли

‫93 [تیرانوے]‬

‫ضمنی جملے "آیا کہ"‬

‫ضمنی جملے "آیا کہ"‬

93 [девяносто три]

93 [devyanosto tri]

Подчиненные предложения с ли

Podchinennyye predlozheniya s li

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو روسی چالو کریں مزید
‫آیا کہ وہ مجھ سے مھبت کرتا ہے - میں نہیں جانتی‬ Я не знаю, любит ли он меня. Ya ne znayu, lyubit li on menya. 1
Ya-n---n-yu, -yub-t -- o- -e---. Ya ne znayu, lyubit li on menya.
‫آیا کہ وہ واپس آئے گا - میں نہیں جانتی‬ Я не знаю, вернётся ли он. Ya ne znayu, vernëtsya li on. 1
Y- ne-z-ayu, --r-ëts-a-l- -n. Ya ne znayu, vernëtsya li on.
‫آیا کہ وہ مجھے فون کرے گا - میں نہیں جانتی‬ Я не знаю, позвонит ли он мне. Ya ne znayu, pozvonit li on mne. 1
Y--n- --a--,---zv--i--li -n --e. Ya ne znayu, pozvonit li on mne.
‫آیا کہ وہ مجھ سے مھبت کرتا ہے ؟‬ Любит ли он меня? Lyubit li on menya? 1
L--bit -i -n me-ya? Lyubit li on menya?
‫آیا کہ وہ واپس آئے گا ؟‬ Вернётся ли он? Vernëtsya li on? 1
V---ët-ya -i--n? Vernëtsya li on?
‫آیا کہ وہ مجھے فون کرے گا ؟‬ Позвонит ли он мне? Pozvonit li on mne? 1
Po--o--t l--on ---? Pozvonit li on mne?
‫میں سوچتی ہوں آیا کہ وہ میرے بارے میں سوچتا ہے -‬ Я себя спрашиваю, думает ли он обо мне. Ya sebya sprashivayu, dumayet li on obo mne. 1
Ya ---ya--pras-iv--u, d-m-y-- -i-o- -bo -n-. Ya sebya sprashivayu, dumayet li on obo mne.
‫میں سوچتی ہوں آیا کہ اس کے پاس کوئی اور ہے -‬ Я себя спрашиваю, есть ли у него другая. Ya sebya sprashivayu, yestʹ li u nego drugaya. 1
Y- -ebya-sp-as--v-yu--y---- l- - -e---dr--a--. Ya sebya sprashivayu, yestʹ li u nego drugaya.
‫میں سوچتی ہوں آیا کہ وہ جھوٹ بولتا ہے -‬ Я себя спрашиваю, лжёт ли он мне. Ya sebya sprashivayu, lzhët li on mne. 1
Ya------ s----hiv--u- l--ë--l-------e. Ya sebya sprashivayu, lzhët li on mne.
‫آیا کہ وہ میرے بارے میں سوچتا ہے؟‬ Думает ли он обо мне? Dumayet li on obo mne? 1
D-m--et-li o- ----mne? Dumayet li on obo mne?
‫آیا کہ اس کے پاس کوئی اور ہے؟‬ Есть ли у него другая? Yestʹ li u nego drugaya? 1
Y-stʹ -i-----go drugay-? Yestʹ li u nego drugaya?
‫آیا کہ وہ سچ بولتا ہے Говорит ли он правду? Govorit li on pravdu? 1
Govori- li-o- prav--? Govorit li on pravdu?
‫میں شک میں ہوں آیا کہ وہ مجھے واقعی پسند کرتا ہے -‬ Я сомневаюсь, нравлюсь ли я ему действительно. Ya somnevayusʹ, nravlyusʹ li ya yemu deystvitelʹno. 1
Y- --m-----u--- nra-ly-sʹ -- -a -emu dey-t-itel-no. Ya somnevayusʹ, nravlyusʹ li ya yemu deystvitelʹno.
‫میں شک میں ہوں آیا کہ وہ مجھے خط لکھے گا -‬ Я сомневаюсь, напишет ли он мне. Ya somnevayusʹ, napishet li on mne. 1
Ya -------y-sʹ--n-pishet-l--on -n-. Ya somnevayusʹ, napishet li on mne.
‫میں شک میں ہوں آیا کہ وہ مجھ سے شادی کرے گا -‬ Я сомневаюсь, женится ли он на мне. Ya somnevayusʹ, zhenitsya li on na mne. 1
Ya -om--va-u-ʹ,------t--a-li -- -a mn-. Ya somnevayusʹ, zhenitsya li on na mne.
‫آیا کہ وہ مجھے واقعی پسند کرتا ہے ؟‬ Нравлюсь ли я ему действительно? Nravlyusʹ li ya yemu deystvitelʹno? 1
Nravly-s--li ya ---u ---st-i-e-ʹno? Nravlyusʹ li ya yemu deystvitelʹno?
‫آیا کہ وہ مجھے خط لکھے گا ؟‬ Напишет ли он мне? Napishet li on mne? 1
N-pishe--li--n --e? Napishet li on mne?
‫آیا کہ وہ مجھ سے شادی کرے گا ؟‬ Женится ли он на мне? Zhenitsya li on na mne? 1
Z------ya li on -a -n-? Zhenitsya li on na mne?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -