فریز بُک

ur ‫ضمنی جملے "آیا کہ"‬   »   ko 종속절: – (는)지

‫93 [تیرانوے]‬

‫ضمنی جملے "آیا کہ"‬

‫ضمنی جملے "آیا کہ"‬

93 [아흔셋]

93 [aheunses]

종속절: – (는)지

jongsogjeol: – (neun)ji

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کوریائی چالو کریں مزید
‫آیا کہ وہ مجھ سے مھبت کرتا ہے - میں نہیں جانتی‬ 그가 저를 사랑하는지 모르겠어요. 그가 저를 사랑하는지 모르겠어요. 1
g--g--je--eu- -a--n-h--e-nji -ol-u--s---o--. geuga jeoleul salanghaneunji moleugess-eoyo.
‫آیا کہ وہ واپس آئے گا - میں نہیں جانتی‬ 그가 돌아올지 모르겠어요. 그가 돌아올지 모르겠어요. 1
g--g-------o--- mo--u---s-eo-o. geuga dol-aolji moleugess-eoyo.
‫آیا کہ وہ مجھے فون کرے گا - میں نہیں جانتی‬ 그가 저에게 전화할지 모르겠어요. 그가 저에게 전화할지 모르겠어요. 1
ge-ga ----g- je--h--h---- mol-u-ess---y-. geuga jeoege jeonhwahalji moleugess-eoyo.
‫آیا کہ وہ مجھ سے مھبت کرتا ہے ؟‬ 어쩌면 그가 저를 사랑 안 할까요? 어쩌면 그가 저를 사랑 안 할까요? 1
e--jeom-e----e-g--j-o-e-l -ala-- a--halkka-o? eojjeomyeon geuga jeoleul salang an halkkayo?
‫آیا کہ وہ واپس آئے گا ؟‬ 어쩌면 그가 안 돌아올까요? 어쩌면 그가 안 돌아올까요? 1
e-j--om---n -eug- ---do--a---k--o? eojjeomyeon geuga an dol-aolkkayo?
‫آیا کہ وہ مجھے فون کرے گا ؟‬ 어쩌면 그가 저에게 전화를 안 할까요? 어쩌면 그가 저에게 전화를 안 할까요? 1
e-jje---e-n-g-ug---e--ge j--nhw---u--a--ha-k---o? eojjeomyeon geuga jeoege jeonhwaleul an halkkayo?
‫میں سوچتی ہوں آیا کہ وہ میرے بارے میں سوچتا ہے -‬ 그가 저를 생각하는지 궁금해요. 그가 저를 생각하는지 궁금해요. 1
geu-a--e-l----sae---g--han----- g-n--ge--ha-y-. geuga jeoleul saeng-gaghaneunji gung-geumhaeyo.
‫میں سوچتی ہوں آیا کہ اس کے پاس کوئی اور ہے -‬ 그가 다른 사람이 있는지 궁금해요. 그가 다른 사람이 있는지 궁금해요. 1
g--ga -ale-- s-----i --sneu--- g--g-ge-mhaey-. geuga daleun salam-i issneunji gung-geumhaeyo.
‫میں سوچتی ہوں آیا کہ وہ جھوٹ بولتا ہے -‬ 그가 거짓말을 하는지 궁금해요. 그가 거짓말을 하는지 궁금해요. 1
g---a ---j--mal-------ne-nji-g-n---eu-haeyo. geuga geojismal-eul haneunji gung-geumhaeyo.
‫آیا کہ وہ میرے بارے میں سوچتا ہے؟‬ 어쩌면 그가 저를 생각할까요? 어쩌면 그가 저를 생각할까요? 1
eojj-o---on geuga j----u--s---g-gag-----ayo? eojjeomyeon geuga jeoleul saeng-gaghalkkayo?
‫آیا کہ اس کے پاس کوئی اور ہے؟‬ 어쩌면 그가 다른 사람이 있을까요? 어쩌면 그가 다른 사람이 있을까요? 1
e-jj---yeon-ge-g--d----n -a--m-i---s--ulkk-yo? eojjeomyeon geuga daleun salam-i iss-eulkkayo?
‫آیا کہ وہ سچ بولتا ہے 어쩌면 그가 사실을 말하는 걸까요? 어쩌면 그가 사실을 말하는 걸까요? 1
e--je--------e--a-sasil-eul mal----un -e--kk-yo? eojjeomyeon geuga sasil-eul malhaneun geolkkayo?
‫میں شک میں ہوں آیا کہ وہ مجھے واقعی پسند کرتا ہے -‬ 그가 저를 정말 좋아하는 것 같지 않아요. 그가 저를 정말 좋아하는 것 같지 않아요. 1
g--ga j-o--ul ----gm---j-h-----e---geo- g--ji-a-h--yo. geuga jeoleul jeongmal joh-ahaneun geos gatji anh-ayo.
‫میں شک میں ہوں آیا کہ وہ مجھے خط لکھے گا -‬ 그가 저에게 편지를 쓸 것 같지 않아요. 그가 저에게 편지를 쓸 것 같지 않아요. 1
geuga--eo-ge py-onjil--l-sseul----s--atj------ay-. geuga jeoege pyeonjileul sseul geos gatji anh-ayo.
‫میں شک میں ہوں آیا کہ وہ مجھ سے شادی کرے گا -‬ 그가 저와 결혼할 것 같지 않아요. 그가 저와 결혼할 것 같지 않아요. 1
ge-ga--e--a gy---h-n-a---eo- --tji-a-h--y-. geuga jeowa gyeolhonhal geos gatji anh-ayo.
‫آیا کہ وہ مجھے واقعی پسند کرتا ہے ؟‬ 그가 저를 정말 좋아해요? 그가 저를 정말 좋아해요? 1
geu-a j---eu--jeongm-l j-h-a-a-y-? geuga jeoleul jeongmal joh-ahaeyo?
‫آیا کہ وہ مجھے خط لکھے گا ؟‬ 그가 저에게 편지를 쓸까요? 그가 저에게 편지를 쓸까요? 1
g---a ----g- -y--nji--u----e-lk-a--? geuga jeoege pyeonjileul sseulkkayo?
‫آیا کہ وہ مجھ سے شادی کرے گا ؟‬ 그가 저와 결혼할까요? 그가 저와 결혼할까요? 1
g---a-je--a ---o----hal---yo? geuga jeowa gyeolhonhalkkayo?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -