فریز بُک

ur ‫ضمنی جملے "آیا کہ"‬   »   ko 종속절: – (는)지

‫93 [تیرانوے]‬

‫ضمنی جملے "آیا کہ"‬

‫ضمنی جملے "آیا کہ"‬

93 [아흔셋]

93 [aheunses]

종속절: – (는)지

jongsogjeol: – (neun)ji

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کوریائی چالو کریں مزید
‫آیا کہ وہ مجھ سے مھبت کرتا ہے - میں نہیں جانتی‬ 그가 저를 사랑하는지 모르겠어요. 그가 저를 사랑하는지 모르겠어요. 1
geu-a----leul---l-ng----u-ji mol--g--s---yo. geuga jeoleul salanghaneunji moleugess-eoyo.
‫آیا کہ وہ واپس آئے گا - میں نہیں جانتی‬ 그가 돌아올지 모르겠어요. 그가 돌아올지 모르겠어요. 1
geuga -----o-ji --l--ge-s--o--. geuga dol-aolji moleugess-eoyo.
‫آیا کہ وہ مجھے فون کرے گا - میں نہیں جانتی‬ 그가 저에게 전화할지 모르겠어요. 그가 저에게 전화할지 모르겠어요. 1
g-u-a-jeoe---jeonhwa-al-----l-ugess--oyo. geuga jeoege jeonhwahalji moleugess-eoyo.
‫آیا کہ وہ مجھ سے مھبت کرتا ہے ؟‬ 어쩌면 그가 저를 사랑 안 할까요? 어쩌면 그가 저를 사랑 안 할까요? 1
e-----myeon-ge----je--eul -a-----an h--k-a-o? eojjeomyeon geuga jeoleul salang an halkkayo?
‫آیا کہ وہ واپس آئے گا ؟‬ 어쩌면 그가 안 돌아올까요? 어쩌면 그가 안 돌아올까요? 1
eojje-m--o--ge-ga an-d-l-a---kay-? eojjeomyeon geuga an dol-aolkkayo?
‫آیا کہ وہ مجھے فون کرے گا ؟‬ 어쩌면 그가 저에게 전화를 안 할까요? 어쩌면 그가 저에게 전화를 안 할까요? 1
e-j-e-my--- g---a-je-eg--------al--l-an ----kayo? eojjeomyeon geuga jeoege jeonhwaleul an halkkayo?
‫میں سوچتی ہوں آیا کہ وہ میرے بارے میں سوچتا ہے -‬ 그가 저를 생각하는지 궁금해요. 그가 저를 생각하는지 궁금해요. 1
ge-----e-leu- s-en------a-e---i---n----um-a---. geuga jeoleul saeng-gaghaneunji gung-geumhaeyo.
‫میں سوچتی ہوں آیا کہ اس کے پاس کوئی اور ہے -‬ 그가 다른 사람이 있는지 궁금해요. 그가 다른 사람이 있는지 궁금해요. 1
g------a--u- s-l-----i--n-u-j- -u---geum--e-o. geuga daleun salam-i issneunji gung-geumhaeyo.
‫میں سوچتی ہوں آیا کہ وہ جھوٹ بولتا ہے -‬ 그가 거짓말을 하는지 궁금해요. 그가 거짓말을 하는지 궁금해요. 1
g-ug--ge----ma----l --n-u-j- g-n--g--mha---. geuga geojismal-eul haneunji gung-geumhaeyo.
‫آیا کہ وہ میرے بارے میں سوچتا ہے؟‬ 어쩌면 그가 저를 생각할까요? 어쩌면 그가 저를 생각할까요? 1
eoj-e----o------a-jeoleu- -ae-g-gagh--k---o? eojjeomyeon geuga jeoleul saeng-gaghalkkayo?
‫آیا کہ اس کے پاس کوئی اور ہے؟‬ 어쩌면 그가 다른 사람이 있을까요? 어쩌면 그가 다른 사람이 있을까요? 1
eojje-my-o--g--ga--a---n-sa-am-i is--e-l---y-? eojjeomyeon geuga daleun salam-i iss-eulkkayo?
‫آیا کہ وہ سچ بولتا ہے 어쩌면 그가 사실을 말하는 걸까요? 어쩌면 그가 사실을 말하는 걸까요? 1
e-j-eo-yeo- --u-- sas-l---- m----ne-- -eo-k---o? eojjeomyeon geuga sasil-eul malhaneun geolkkayo?
‫میں شک میں ہوں آیا کہ وہ مجھے واقعی پسند کرتا ہے -‬ 그가 저를 정말 좋아하는 것 같지 않아요. 그가 저를 정말 좋아하는 것 같지 않아요. 1
g-u-- j----ul je-ng--l j-h-ahane-n--eos-g--j---n--ayo. geuga jeoleul jeongmal joh-ahaneun geos gatji anh-ayo.
‫میں شک میں ہوں آیا کہ وہ مجھے خط لکھے گا -‬ 그가 저에게 편지를 쓸 것 같지 않아요. 그가 저에게 편지를 쓸 것 같지 않아요. 1
g-uga--eo-g- ---o-j-leul s---l geo---a--- -nh--yo. geuga jeoege pyeonjileul sseul geos gatji anh-ayo.
‫میں شک میں ہوں آیا کہ وہ مجھ سے شادی کرے گا -‬ 그가 저와 결혼할 것 같지 않아요. 그가 저와 결혼할 것 같지 않아요. 1
g-u-- je-w--gy-o----h-l g-o--g-t-----h-a--. geuga jeowa gyeolhonhal geos gatji anh-ayo.
‫آیا کہ وہ مجھے واقعی پسند کرتا ہے ؟‬ 그가 저를 정말 좋아해요? 그가 저를 정말 좋아해요? 1
geuga---o-e-- --ongma----h----e-o? geuga jeoleul jeongmal joh-ahaeyo?
‫آیا کہ وہ مجھے خط لکھے گا ؟‬ 그가 저에게 편지를 쓸까요? 그가 저에게 편지를 쓸까요? 1
g-u-a--e-ege -y--nj-l--l sseu---ay-? geuga jeoege pyeonjileul sseulkkayo?
‫آیا کہ وہ مجھ سے شادی کرے گا ؟‬ 그가 저와 결혼할까요? 그가 저와 결혼할까요? 1
g-ug--jeo---gyeolho-h---k-y-? geuga jeowa gyeolhonhalkkayo?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -