فریز بُک

ur ‫ضمنی جملے "آیا کہ"‬   »   bg Подчинени изречения с дали

‫93 [تیرانوے]‬

‫ضمنی جملے "آیا کہ"‬

‫ضمنی جملے "آیا کہ"‬

93 [деветдесет и три]

93 [devetdeset i tri]

Подчинени изречения с дали

Podchineni izrecheniya s dali

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بلغاریائی چالو کریں مزید
‫آیا کہ وہ مجھ سے مھبت کرتا ہے - میں نہیں جانتی‬ Не зная дали той ме обича. Не зная дали той ме обича. 1
Ne znaya d--i toy me ---cha. Ne znaya dali toy me obicha.
‫آیا کہ وہ واپس آئے گا - میں نہیں جانتی‬ Не зная дали той ще се върне. Не зная дали той ще се върне. 1
N------a---li--oy s-c-e-----y-ne. Ne znaya dali toy shche se vyrne.
‫آیا کہ وہ مجھے فون کرے گا - میں نہیں جانتی‬ Не зная дали той ще ми се обади по телефона. Не зная дали той ще ми се обади по телефона. 1
N- zna-a-d-l--t-y-s-ch- ----e ---di po-tele-o--. Ne znaya dali toy shche mi se obadi po telefona.
‫آیا کہ وہ مجھ سے مھبت کرتا ہے ؟‬ Дали ме обича? Дали ме обича? 1
D-li m--o-ich-? Dali me obicha?
‫آیا کہ وہ واپس آئے گا ؟‬ Дали ще се върне? Дали ще се върне? 1
D----s---- ---vyr-e? Dali shche se vyrne?
‫آیا کہ وہ مجھے فون کرے گا ؟‬ Дали ще ми се обади по телефона? Дали ще ми се обади по телефона? 1
Dali----he----s--ob-di po---le-o-a? Dali shche mi se obadi po telefona?
‫میں سوچتی ہوں آیا کہ وہ میرے بارے میں سوچتا ہے -‬ Питам се дали той мисли за мен. Питам се дали той мисли за мен. 1
Pi-am-s- da---t-y -isli--a --n. Pitam se dali toy misli za men.
‫میں سوچتی ہوں آیا کہ اس کے پاس کوئی اور ہے -‬ Питам се дали той има друга. Питам се дали той има друга. 1
Pit-- s--d-l--toy im- dru-a. Pitam se dali toy ima druga.
‫میں سوچتی ہوں آیا کہ وہ جھوٹ بولتا ہے -‬ Питам се дали той лъже. Питам се дали той лъже. 1
Pitam -- ---i --y -----. Pitam se dali toy lyzhe.
‫آیا کہ وہ میرے بارے میں سوچتا ہے؟‬ Дали мисли за мен? Дали мисли за мен? 1
D--i---sl---a m--? Dali misli za men?
‫آیا کہ اس کے پاس کوئی اور ہے؟‬ Дали той има друга? Дали той има друга? 1
D--i -o--i-- --u--? Dali toy ima druga?
‫آیا کہ وہ سچ بولتا ہے Дали казва истината? Дали казва истината? 1
Da---kazv- ist-n---? Dali kazva istinata?
‫میں شک میں ہوں آیا کہ وہ مجھے واقعی پسند کرتا ہے -‬ Съмнявам се че той наистина ме харесва. Съмнявам се че той наистина ме харесва. 1
S----ava- se che -o- nai-t-----e-k-are-v-. Symnyavam se che toy naistina me kharesva.
‫میں شک میں ہوں آیا کہ وہ مجھے خط لکھے گا -‬ Съмнявам се че ще ми пише. Съмнявам се че ще ми пише. 1
Sy--y-va- -- che--h-he-mi----he. Symnyavam se che shche mi pishe.
‫میں شک میں ہوں آیا کہ وہ مجھ سے شادی کرے گا -‬ Съмнявам се че ще се ожени за мен. Съмнявам се че ще се ожени за мен. 1
Sym-ya-am -e-----s-che s- o---n---a-men. Symnyavam se che shche se ozheni za men.
‫آیا کہ وہ مجھے واقعی پسند کرتا ہے ؟‬ Дали наистина ме харесва? Дали наистина ме харесва? 1
Da-i ---sti----e--hares-a? Dali naistina me kharesva?
‫آیا کہ وہ مجھے خط لکھے گا ؟‬ Дали ще ми пише? Дали ще ми пише? 1
Da---s-che--i pi---? Dali shche mi pishe?
‫آیا کہ وہ مجھ سے شادی کرے گا ؟‬ Дали ще се ожени за мен? Дали ще се ожени за мен? 1
D-li----he se--zhe-- za men? Dali shche se ozheni za men?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -