فریز بُک

ur ‫ضمنی جملے "آیا کہ"‬   »   mk Споредни реченици со дали

‫93 [تیرانوے]‬

‫ضمنی جملے "آیا کہ"‬

‫ضمنی جملے "آیا کہ"‬

93 [деведесет и три]

93 [dyevyedyesyet i tri]

Споредни реченици со дали

Sporyedni ryechyenitzi so dali

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو مقدونیائی چالو کریں مزید
‫آیا کہ وہ مجھ سے مھبت کرتا ہے - میں نہیں جانتی‬ Незнам, дали тој ме сака. Nyeznam, dali toј mye saka. 1
Nyeznam- -ali-to--m-e--ak-. Nyeznam, dali toј mye saka.
‫آیا کہ وہ واپس آئے گا - میں نہیں جانتی‬ Незнам, дали тој ќе се врати. Nyeznam, dali toј kjye sye vrati. 1
N-e--am--d-l----ј -jye sy- vr--i. Nyeznam, dali toј kjye sye vrati.
‫آیا کہ وہ مجھے فون کرے گا - میں نہیں جانتی‬ Незнам, дали тој ќе ме побара. Nyeznam, dali toј kjye mye pobara. 1
Ny-znam,---l---oј k--e-m-- -o--ra. Nyeznam, dali toј kjye mye pobara.
‫آیا کہ وہ مجھ سے مھبت کرتا ہے ؟‬ Дали тој навистина ме сака? Dali toј navistina mye saka? 1
D-l--t-ј --vi-t-n--m-e----a? Dali toј navistina mye saka?
‫آیا کہ وہ واپس آئے گا ؟‬ Дали тој навистина ќе се врати? Dali toј navistina kjye sye vrati? 1
Dali--o--n-v-s--n----ye s---v---i? Dali toј navistina kjye sye vrati?
‫آیا کہ وہ مجھے فون کرے گا ؟‬ Дали тој навистина ќе ме побара? Dali toј navistina kjye mye pobara? 1
D-l- --ј-na---tin- k--e---- p---r-? Dali toј navistina kjye mye pobara?
‫میں سوچتی ہوں آیا کہ وہ میرے بارے میں سوچتا ہے -‬ Се прашувам, дали тој мисли на мене? Sye prashoovam, dali toј misli na myenye? 1
Sy- pr-s--ov--- dali t-ј-misli -- --en--? Sye prashoovam, dali toј misli na myenye?
‫میں سوچتی ہوں آیا کہ اس کے پاس کوئی اور ہے -‬ Се прашувам, дали тој има некоја друга? Sye prashoovam, dali toј ima nyekoјa droogua? 1
S-- -ra---o-a----a-i-to-------y--oј----oogu-? Sye prashoovam, dali toј ima nyekoјa droogua?
‫میں سوچتی ہوں آیا کہ وہ جھوٹ بولتا ہے -‬ Се прашувам, дали лаже? Sye prashoovam, dali laʐye? 1
Sye --as--ovam,----- -aʐ-e? Sye prashoovam, dali laʐye?
‫آیا کہ وہ میرے بارے میں سوچتا ہے؟‬ Дали тој навистина мисли на мене? Dali toј navistina misli na myenye? 1
Dali --ј-------i-a m---i n- -yen--? Dali toј navistina misli na myenye?
‫آیا کہ اس کے پاس کوئی اور ہے؟‬ Дали тој навистина има некоја друга? Dali toј navistina ima nyekoјa droogua? 1
D-----------i-ti-a-----n--ko------ogua? Dali toј navistina ima nyekoјa droogua?
‫آیا کہ وہ سچ بولتا ہے Дали тој навистина ја кажува вистината? Dali toј navistina јa kaʐoova vistinata? 1
Da-i toј -avi---na -- ka--ov- v-sti-at-? Dali toј navistina јa kaʐoova vistinata?
‫میں شک میں ہوں آیا کہ وہ مجھے واقعی پسند کرتا ہے -‬ Се сомневам, дали навистина му се допаѓам. Sye somnyevam, dali navistina moo sye dopaѓam. 1
S-- som---va-- -ali n--isti-a moo---- d--a--m. Sye somnyevam, dali navistina moo sye dopaѓam.
‫میں شک میں ہوں آیا کہ وہ مجھے خط لکھے گا -‬ Се сомневам, дали ќе ми пише. Sye somnyevam, dali kjye mi pishye. 1
S---so-n--va---------j-- m---i-h-e. Sye somnyevam, dali kjye mi pishye.
‫میں شک میں ہوں آیا کہ وہ مجھ سے شادی کرے گا -‬ Се сомневам, дали ќе се ожени со мене. Sye somnyevam, dali kjye sye oʐyeni so myenye. 1
S---s-m-yevam- dali-kj-- -y- -ʐy-n--s-----nye. Sye somnyevam, dali kjye sye oʐyeni so myenye.
‫آیا کہ وہ مجھے واقعی پسند کرتا ہے ؟‬ Дали му се навистина допаѓам? Dali moo sye navistina dopaѓam? 1
Dal- mo- --- --v--ti-a-do--ѓ--? Dali moo sye navistina dopaѓam?
‫آیا کہ وہ مجھے خط لکھے گا ؟‬ Дали тој навистина ќе ми пише? Dali toј navistina kjye mi pishye? 1
Da---t-ј nav----na---y---i pi----? Dali toј navistina kjye mi pishye?
‫آیا کہ وہ مجھ سے شادی کرے گا ؟‬ Дали тој навистина ќе се ожени со мене? Dali toј navistina kjye sye oʐyeni so myenye? 1
Dal--toј -av-----a-kj-- -----ʐ--n--so-m--n-e? Dali toј navistina kjye sye oʐyeni so myenye?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -