فریز بُک

ur ‫ضمنی جملے "آیا کہ"‬   »   mk Споредни реченици со дали

‫93 [تیرانوے]‬

‫ضمنی جملے "آیا کہ"‬

‫ضمنی جملے "آیا کہ"‬

93 [деведесет и три]

93 [dyevyedyesyet i tri]

Споредни реченици со дали

Sporyedni ryechyenitzi so dali

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو مقدونیائی چالو کریں مزید
‫آیا کہ وہ مجھ سے مھبت کرتا ہے - میں نہیں جانتی‬ Незнам, дали тој ме сака. Nyeznam, dali toј mye saka. 1
N---n-m- ---i-to--m-- sa-a. Nyeznam, dali toј mye saka.
‫آیا کہ وہ واپس آئے گا - میں نہیں جانتی‬ Незнам, дали тој ќе се врати. Nyeznam, dali toј kjye sye vrati. 1
Ny-zn-----a-- toј ---e -ye---ati. Nyeznam, dali toј kjye sye vrati.
‫آیا کہ وہ مجھے فون کرے گا - میں نہیں جانتی‬ Незнам, дали тој ќе ме побара. Nyeznam, dali toј kjye mye pobara. 1
Ny--nam----l- --ј -j-e-mye po--ra. Nyeznam, dali toј kjye mye pobara.
‫آیا کہ وہ مجھ سے مھبت کرتا ہے ؟‬ Дали тој навистина ме сака? Dali toј navistina mye saka? 1
Da-- to--n--ist------e--ak-? Dali toј navistina mye saka?
‫آیا کہ وہ واپس آئے گا ؟‬ Дали тој навистина ќе се врати? Dali toј navistina kjye sye vrati? 1
Da-- -oј-navi---n--k-y---y---r-ti? Dali toј navistina kjye sye vrati?
‫آیا کہ وہ مجھے فون کرے گا ؟‬ Дали тој навистина ќе ме побара? Dali toј navistina kjye mye pobara? 1
D-l- to- -avi----- k-y- m-e-po--ra? Dali toј navistina kjye mye pobara?
‫میں سوچتی ہوں آیا کہ وہ میرے بارے میں سوچتا ہے -‬ Се прашувам, дали тој мисли на мене? Sye prashoovam, dali toј misli na myenye? 1
Sy- p-a----v-m,-d-li -o------i-n---y--y-? Sye prashoovam, dali toј misli na myenye?
‫میں سوچتی ہوں آیا کہ اس کے پاس کوئی اور ہے -‬ Се прашувам, дали тој има некоја друга? Sye prashoovam, dali toј ima nyekoјa droogua? 1
S-- -r--ho----,-da-i --ј-i----y-k--a --o-g-a? Sye prashoovam, dali toј ima nyekoјa droogua?
‫میں سوچتی ہوں آیا کہ وہ جھوٹ بولتا ہے -‬ Се прашувам, дали лаже? Sye prashoovam, dali laʐye? 1
Sye pr---o-vam----l-----y-? Sye prashoovam, dali laʐye?
‫آیا کہ وہ میرے بارے میں سوچتا ہے؟‬ Дали тој навистина мисли на мене? Dali toј navistina misli na myenye? 1
Da-i--o-----i--in- -isli -a-m-e-ye? Dali toј navistina misli na myenye?
‫آیا کہ اس کے پاس کوئی اور ہے؟‬ Дали тој навистина има некоја друга? Dali toј navistina ima nyekoјa droogua? 1
Da-- toј--a-is-i-a -ma ny-ko-a-dro-gua? Dali toј navistina ima nyekoјa droogua?
‫آیا کہ وہ سچ بولتا ہے Дали тој навистина ја кажува вистината? Dali toј navistina јa kaʐoova vistinata? 1
Dali toј--a-i----a -a kaʐ--va-vi-t--a-a? Dali toј navistina јa kaʐoova vistinata?
‫میں شک میں ہوں آیا کہ وہ مجھے واقعی پسند کرتا ہے -‬ Се сомневам, дали навистина му се допаѓам. Sye somnyevam, dali navistina moo sye dopaѓam. 1
Sye-----ye-a-- --l--n-----in--mo- sy--d-pa--m. Sye somnyevam, dali navistina moo sye dopaѓam.
‫میں شک میں ہوں آیا کہ وہ مجھے خط لکھے گا -‬ Се сомневам, дали ќе ми пише. Sye somnyevam, dali kjye mi pishye. 1
Sy--s-m---v--,-d-li--j----- --s--e. Sye somnyevam, dali kjye mi pishye.
‫میں شک میں ہوں آیا کہ وہ مجھ سے شادی کرے گا -‬ Се сомневам, дали ќе се ожени со мене. Sye somnyevam, dali kjye sye oʐyeni so myenye. 1
Sy- so-n-eva-- -al--kj-- -y- o-y--i s--mye-y-. Sye somnyevam, dali kjye sye oʐyeni so myenye.
‫آیا کہ وہ مجھے واقعی پسند کرتا ہے ؟‬ Дали му се навистина допаѓам? Dali moo sye navistina dopaѓam? 1
Dal- mo- -ye n-v-st----do---a-? Dali moo sye navistina dopaѓam?
‫آیا کہ وہ مجھے خط لکھے گا ؟‬ Дали тој навистина ќе ми пише? Dali toј navistina kjye mi pishye? 1
D-li t-- navistina k--- ------hy-? Dali toј navistina kjye mi pishye?
‫آیا کہ وہ مجھ سے شادی کرے گا ؟‬ Дали тој навистина ќе се ожени со мене? Dali toј navistina kjye sye oʐyeni so myenye? 1
Dal- ----na--sti-a k-ye--y- -ʐy--i so -ye-ye? Dali toј navistina kjye sye oʐyeni so myenye?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -