فریز بُک

ur ‫ضمنی جملے "آیا کہ"‬   »   ka დამოკიდებული წინადადებები თუ-თი

‫93 [تیرانوے]‬

‫ضمنی جملے "آیا کہ"‬

‫ضمنی جملے "آیا کہ"‬

93 [ოთხმოცდაცამეტი]

93 [otkhmotsdatsamet'i]

დამოკიდებული წინადადებები თუ-თი

damok'idebuli ts'inadadebebi tu-ti

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو جارجیائی چالو کریں مزید
‫آیا کہ وہ مجھ سے مھبت کرتا ہے - میں نہیں جانتی‬ არ ვიცი, თუ ვუყვარვარ. არ ვიცი, თუ ვუყვარვარ. 1
ar--itsi, -u-vu---r--r. ar vitsi, tu vuqvarvar.
‫آیا کہ وہ واپس آئے گا - میں نہیں جانتی‬ არ ვიცი, თუ დაბრუნდება. არ ვიცი, თუ დაბრუნდება. 1
a----tsi- tu-d-bru--e--. ar vitsi, tu dabrundeba.
‫آیا کہ وہ مجھے فون کرے گا - میں نہیں جانتی‬ არ ვიცი, თუ დამირეკავს. არ ვიცი, თუ დამირეკავს. 1
a--vitsi- ---da------avs. ar vitsi, tu damirek'avs.
‫آیا کہ وہ مجھ سے مھبت کرتا ہے ؟‬ ნეტავ თუ ვუყვარვარ? ნეტავ თუ ვუყვარვარ? 1
n-t-a---- --q------? net'av tu vuqvarvar?
‫آیا کہ وہ واپس آئے گا ؟‬ ნეტავ თუ დაბრუნდება? ნეტავ თუ დაბრუნდება? 1
ne-'a---u ---ru--e--? net'av tu dabrundeba?
‫آیا کہ وہ مجھے فون کرے گا ؟‬ ნეტავ თუ დამირეკავს? ნეტავ თუ დამირეკავს? 1
n-t-av -u d--i-ek'av-? net'av tu damirek'avs?
‫میں سوچتی ہوں آیا کہ وہ میرے بارے میں سوچتا ہے -‬ მაინტერესებს, თუ ფიქრობს ჩემზე. მაინტერესებს, თუ ფიქრობს ჩემზე. 1
m----'-r---b----u-p---obs---em--. maint'eresebs, tu pikrobs chemze.
‫میں سوچتی ہوں آیا کہ اس کے پاس کوئی اور ہے -‬ მაინტერესებს, თუ ჰყავს ვინმე სხვა. მაინტერესებს, თუ ჰყავს ვინმე სხვა. 1
ma--t'ere--bs- -u-hq-v- vi-me --h-a. maint'eresebs, tu hqavs vinme skhva.
‫میں سوچتی ہوں آیا کہ وہ جھوٹ بولتا ہے -‬ მაინტერესებს, ტყუის თუ არა. მაინტერესებს, ტყუის თუ არა. 1
m-in--e----bs- --q-is-tu -ra. maint'eresebs, t'quis tu ara.
‫آیا کہ وہ میرے بارے میں سوچتا ہے؟‬ ნეტავ ჩემზე თუ ფიქრობს? ნეტავ ჩემზე თუ ფიქრობს? 1
n--'av-c-em-e-t--pikr-b-? net'av chemze tu pikrobs?
‫آیا کہ اس کے پاس کوئی اور ہے؟‬ ნეტავ სხვა თუ ჰყავს? ნეტავ სხვა თუ ჰყავს? 1
net'a--s-hv--t- -q---? net'av skhva tu hqavs?
‫آیا کہ وہ سچ بولتا ہے ნეტავ სიმართლეს თუ ამბობს? ნეტავ სიმართლეს თუ ამბობს? 1
ne--------a-tle---- -m-o-s? net'av simartles tu ambobs?
‫میں شک میں ہوں آیا کہ وہ مجھے واقعی پسند کرتا ہے -‬ ზუსტად არ ვიცი, ვუყვარვარ თუ არა. ზუსტად არ ვიცი, ვუყვარვარ თუ არა. 1
zu-t'-d-ar-v-tsi,--u--a---r-t- --a. zust'ad ar vitsi, vuqvarvar tu ara.
‫میں شک میں ہوں آیا کہ وہ مجھے خط لکھے گا -‬ ზუსტად არ ვიცი, მომწერს თუ არა. ზუსტად არ ვიცი, მომწერს თუ არა. 1
z--t'-d--r -its-,-m-mt-'er--tu ---. zust'ad ar vitsi, momts'ers tu ara.
‫میں شک میں ہوں آیا کہ وہ مجھ سے شادی کرے گا -‬ ზუსტად არ ვიცი, ცოლად თუ მომიყვანს. ზუსტად არ ვიცი, ცოლად თუ მომიყვანს. 1
z-st-a- ar--it-i- ts---d tu-mo-iq---s. zust'ad ar vitsi, tsolad tu momiqvans.
‫آیا کہ وہ مجھے واقعی پسند کرتا ہے ؟‬ ნეტავ მართლა მოვწონვარ? ნეტავ მართლა მოვწონვარ? 1
n--'-- -a--l- -o-ts------? net'av martla movts'onvar?
‫آیا کہ وہ مجھے خط لکھے گا ؟‬ ნეტავ მართლა მომწერს? ნეტავ მართლა მომწერს? 1
ne--av m-r-l--m--t-'e-s? net'av martla momts'ers?
‫آیا کہ وہ مجھ سے شادی کرے گا ؟‬ ნეტავ მართლა მომიყვანს ცოლად? ნეტავ მართლა მომიყვანს ცოლად? 1
net'-------l--mo--qvan--ts----? net'av martla momiqvans tsolad?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -