فریز بُک

ur ‫ضمنی جملے "آیا کہ"‬   »   uk Складнопідрядні речення з чи

‫93 [تیرانوے]‬

‫ضمنی جملے "آیا کہ"‬

‫ضمنی جملے "آیا کہ"‬

93 [дев’яносто три]

93 [devʺyanosto try]

Складнопідрядні речення з чи

Skladnopidryadni rechennya z chy

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو یوکرینیائی چالو کریں مزید
‫آیا کہ وہ مجھ سے مھبت کرتا ہے - میں نہیں جانتی‬ Я не знаю, чи він мене кохає. YA ne znayu, chy vin mene kokhaye. 1
Y---e--n--u,-ch- v-n-m--- ko---y-. YA ne znayu, chy vin mene kokhaye.
‫آیا کہ وہ واپس آئے گا - میں نہیں جانتی‬ Я не знаю, чи він повернеться. YA ne znayu, chy vin povernetʹsya. 1
Y---e-z---u, -hy -in -ov-rnet-sya. YA ne znayu, chy vin povernetʹsya.
‫آیا کہ وہ مجھے فون کرے گا - میں نہیں جانتی‬ Я не знаю, чи він мені зателефонує. YA ne znayu, chy vin meni zatelefonuye. 1
YA ------yu,---- v-n ---i-z---l-fo----. YA ne znayu, chy vin meni zatelefonuye.
‫آیا کہ وہ مجھ سے مھبت کرتا ہے ؟‬ Чи він мене любить? Chy vin mene lyubytʹ? 1
C-y------e-e-l-u----? Chy vin mene lyubytʹ?
‫آیا کہ وہ واپس آئے گا ؟‬ Чи він повернеться? Chy vin povernetʹsya? 1
Ch--v---p---rn-tʹsya? Chy vin povernetʹsya?
‫آیا کہ وہ مجھے فون کرے گا ؟‬ Чи зателефонує він мені? Chy zatelefonuye vin meni? 1
Ch- --t-l---n-ye--in-meni? Chy zatelefonuye vin meni?
‫میں سوچتی ہوں آیا کہ وہ میرے بارے میں سوچتا ہے -‬ Я запитую себе, чи думає він про мене. YA zapytuyu sebe, chy dumaye vin pro mene. 1
YA---pytu-- ----, -----um-----in-pro--ene. YA zapytuyu sebe, chy dumaye vin pro mene.
‫میں سوچتی ہوں آیا کہ اس کے پاس کوئی اور ہے -‬ Я запитую себе, чи має він іншу. YA zapytuyu sebe, chy maye vin inshu. 1
Y- -apy-u-- -e-e--c-y -a-e-v-n---s-u. YA zapytuyu sebe, chy maye vin inshu.
‫میں سوچتی ہوں آیا کہ وہ جھوٹ بولتا ہے -‬ Я запитую себе, чи він бреше. YA zapytuyu sebe, chy vin breshe. 1
Y- -----u-- ---e- ----vin -res--. YA zapytuyu sebe, chy vin breshe.
‫آیا کہ وہ میرے بارے میں سوچتا ہے؟‬ Чи думає він про мене? Chy dumaye vin pro mene? 1
C-y d---ye -i--pro-----? Chy dumaye vin pro mene?
‫آیا کہ اس کے پاس کوئی اور ہے؟‬ Чи має він іншу? Chy maye vin inshu? 1
C-y-ma-e -----n-hu? Chy maye vin inshu?
‫آیا کہ وہ سچ بولتا ہے Чи говорить він правду? Chy hovorytʹ vin pravdu? 1
Chy--o-ory-ʹ-v-n -r-vdu? Chy hovorytʹ vin pravdu?
‫میں شک میں ہوں آیا کہ وہ مجھے واقعی پسند کرتا ہے -‬ Я сумніваюся, що я дійсно йому подобаюсь. YA sumnivayusya, shcho ya diy̆sno y̆omu podobayusʹ. 1
Y- s----vayusya, shc-o -a ----sno-y̆--u-podo--yu--. YA sumnivayusya, shcho ya diy̆sno y̆omu podobayusʹ.
‫میں شک میں ہوں آیا کہ وہ مجھے خط لکھے گا -‬ Я сумніваюся, що він мені напише. YA sumnivayusya, shcho vin meni napyshe. 1
YA s-m--va-us-a,-----o---- m--i-napys-e. YA sumnivayusya, shcho vin meni napyshe.
‫میں شک میں ہوں آیا کہ وہ مجھ سے شادی کرے گا -‬ Я сумніваюся, що він зі мною одружиться. YA sumnivayusya, shcho vin zi mnoyu odruzhytʹsya. 1
Y---umni--y-sya--s-c-o--in zi ---yu----u-h-t----. YA sumnivayusya, shcho vin zi mnoyu odruzhytʹsya.
‫آیا کہ وہ مجھے واقعی پسند کرتا ہے ؟‬ Чи дійсно я йому подобаюсь? Chy diy̆sno ya y̆omu podobayusʹ? 1
C-- ------o ---y-om- -odo-ay-sʹ? Chy diy̆sno ya y̆omu podobayusʹ?
‫آیا کہ وہ مجھے خط لکھے گا ؟‬ Чи дійсно він мені напише? Chy diy̆sno vin meni napyshe? 1
Ch- di-̆sn- ----m-ni n-p-she? Chy diy̆sno vin meni napyshe?
‫آیا کہ وہ مجھ سے شادی کرے گا ؟‬ Чи дійсно він зі мною одружиться? Chy diy̆sno vin zi mnoyu odruzhytʹsya? 1
Ch--d----no vin zi--noy---druz-ytʹ-ya? Chy diy̆sno vin zi mnoyu odruzhytʹsya?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -