فریز بُک

ur ‫ضمنی جملے "آیا کہ"‬   »   uk Складнопідрядні речення з чи

‫93 [تیرانوے]‬

‫ضمنی جملے "آیا کہ"‬

‫ضمنی جملے "آیا کہ"‬

93 [дев’яносто три]

93 [devʺyanosto try]

Складнопідрядні речення з чи

Skladnopidryadni rechennya z chy

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو یوکرینیائی چالو کریں مزید
‫آیا کہ وہ مجھ سے مھبت کرتا ہے - میں نہیں جانتی‬ Я не знаю, чи він мене кохає. YA ne znayu, chy vin mene kokhaye. 1
Y- -- z-ayu,-ch- -in --n- k-----e. YA ne znayu, chy vin mene kokhaye.
‫آیا کہ وہ واپس آئے گا - میں نہیں جانتی‬ Я не знаю, чи він повернеться. YA ne znayu, chy vin povernetʹsya. 1
YA-ne zn-yu,-----v-n --v--netʹs-a. YA ne znayu, chy vin povernetʹsya.
‫آیا کہ وہ مجھے فون کرے گا - میں نہیں جانتی‬ Я не знаю, чи він мені зателефонує. YA ne znayu, chy vin meni zatelefonuye. 1
YA-ne z-a----c---vi- --ni --telef-n-ye. YA ne znayu, chy vin meni zatelefonuye.
‫آیا کہ وہ مجھ سے مھبت کرتا ہے ؟‬ Чи він мене любить? Chy vin mene lyubytʹ? 1
C-- -i- m-ne-lyu-y--? Chy vin mene lyubytʹ?
‫آیا کہ وہ واپس آئے گا ؟‬ Чи він повернеться? Chy vin povernetʹsya? 1
Ch--vin--ove-ne-ʹs-a? Chy vin povernetʹsya?
‫آیا کہ وہ مجھے فون کرے گا ؟‬ Чи зателефонує він мені? Chy zatelefonuye vin meni? 1
C-y-zatelef-n----vin--eni? Chy zatelefonuye vin meni?
‫میں سوچتی ہوں آیا کہ وہ میرے بارے میں سوچتا ہے -‬ Я запитую себе, чи думає він про мене. YA zapytuyu sebe, chy dumaye vin pro mene. 1
Y- z--y--yu-se--- -h- -u---e v-n p-- me--. YA zapytuyu sebe, chy dumaye vin pro mene.
‫میں سوچتی ہوں آیا کہ اس کے پاس کوئی اور ہے -‬ Я запитую себе, чи має він іншу. YA zapytuyu sebe, chy maye vin inshu. 1
Y- -ap-t----seb-------m--e--i--in---. YA zapytuyu sebe, chy maye vin inshu.
‫میں سوچتی ہوں آیا کہ وہ جھوٹ بولتا ہے -‬ Я запитую себе, чи він бреше. YA zapytuyu sebe, chy vin breshe. 1
YA za---u-- -ebe, ch--vin -resh-. YA zapytuyu sebe, chy vin breshe.
‫آیا کہ وہ میرے بارے میں سوچتا ہے؟‬ Чи думає він про мене? Chy dumaye vin pro mene? 1
C----u-a-e -i---ro-m-ne? Chy dumaye vin pro mene?
‫آیا کہ اس کے پاس کوئی اور ہے؟‬ Чи має він іншу? Chy maye vin inshu? 1
Ch---ay- v-n -nshu? Chy maye vin inshu?
‫آیا کہ وہ سچ بولتا ہے Чи говорить він правду? Chy hovorytʹ vin pravdu? 1
Ch- ---o---ʹ--in p--vd-? Chy hovorytʹ vin pravdu?
‫میں شک میں ہوں آیا کہ وہ مجھے واقعی پسند کرتا ہے -‬ Я сумніваюся, що я дійсно йому подобаюсь. YA sumnivayusya, shcho ya diy̆sno y̆omu podobayusʹ. 1
YA --m--vay----, shch---a di--sn---̆o-- pod--a-u--. YA sumnivayusya, shcho ya diy̆sno y̆omu podobayusʹ.
‫میں شک میں ہوں آیا کہ وہ مجھے خط لکھے گا -‬ Я сумніваюся, що він мені напише. YA sumnivayusya, shcho vin meni napyshe. 1
YA--umniv-yus--- -hc-----n m--i--ap----. YA sumnivayusya, shcho vin meni napyshe.
‫میں شک میں ہوں آیا کہ وہ مجھ سے شادی کرے گا -‬ Я сумніваюся, що він зі мною одружиться. YA sumnivayusya, shcho vin zi mnoyu odruzhytʹsya. 1
Y--sumn-v--usya,-s-c-o-----zi --o-u od-uz-yt-s--. YA sumnivayusya, shcho vin zi mnoyu odruzhytʹsya.
‫آیا کہ وہ مجھے واقعی پسند کرتا ہے ؟‬ Чи дійсно я йому подобаюсь? Chy diy̆sno ya y̆omu podobayusʹ? 1
Ch- ----s---ya-y̆omu ---obay---? Chy diy̆sno ya y̆omu podobayusʹ?
‫آیا کہ وہ مجھے خط لکھے گا ؟‬ Чи дійсно він мені напише? Chy diy̆sno vin meni napyshe? 1
Chy --y̆--o v---m-------ysh-? Chy diy̆sno vin meni napyshe?
‫آیا کہ وہ مجھ سے شادی کرے گا ؟‬ Чи дійсно він зі мною одружиться? Chy diy̆sno vin zi mnoyu odruzhytʹsya? 1
C-y--i-̆sno---n-z--m-oyu-od--z-y---ya? Chy diy̆sno vin zi mnoyu odruzhytʹsya?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -