‫שיחון‬

he ‫חנויות‬   »   bn বিভিন্ন দোকান

‫53 [חמישים ושלוש]‬

‫חנויות‬

‫חנויות‬

৫৩ [তিপ্পান্ন]

53 [tippānna]

বিভিন্ন দোকান

bibhinna dōkāna

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית בנגלית נגן יותר
‫אנחנו מחפשים חנות למוצרי ספורט.‬ আমরা একটা খেলার জিনিষের দোকান খুঁজছি ৷ āmarā ēkaṭā khēlāra jiniṣēra dōkāna khum̐jachi 1
ā--rā-ēk--- k-ē--ra ji-iṣ---------a k-u--j-c-i āmarā ēkaṭā khēlāra jiniṣēra dōkāna khum̐jachi
‫אנחנו מחפשים קצב.‬ আমরা একটা কসাইয়ের বা মাংসের দোকান খুঁজছি ৷ āmarā ēkaṭā kasā'iẏēra bā mānsēra dōkāna khum̐jachi 1
ā--r------- k-sā'---r- bā----sēra d-kān- ---m--a-hi āmarā ēkaṭā kasā'iẏēra bā mānsēra dōkāna khum̐jachi
‫אנחנו מחפשים בית מרקחת.‬ আমরা একটা ওষুধের দোকান খুঁজছি ৷ āmarā ēkaṭā ōṣudhēra dōkāna khum̐jachi 1
ā---- -k--ā --u--------kāna--h--̐ja--i āmarā ēkaṭā ōṣudhēra dōkāna khum̐jachi
‫אנחנו רוצים לקנות כדורגל.‬ আমরা একটা ফুটবল কিনতে চাই ৷ āmarā ēkaṭā phuṭabala kinatē cā'i 1
ā-a-ā -k--- -----ba-- --nat--cā-i āmarā ēkaṭā phuṭabala kinatē cā'i
‫אנחנו רוצים לקנות סלמי.‬ আমরা সালামি কিনতে চাই ৷ āmarā sālāmi kinatē cā'i 1
ā--r- --l--- ki---ē-c--i āmarā sālāmi kinatē cā'i
‫אנחנו רוצים לקנות תרופות.‬ আমরা ওষুধ কিনতে চাই ৷ āmarā ōṣudha kinatē cā'i 1
āmar--ō--d---kin--- -ā-i āmarā ōṣudha kinatē cā'i
‫אנחנו מחפשים חנות למוצרי ספורט כדי לקנות כדורגל.‬ আমরা একটা ফুটবল কেনার জন্য একটা খেলার জিনিষের দোকান খুঁজছি ৷ āmarā ēkaṭā phuṭabala kēnāra jan'ya ēkaṭā khēlāra jiniṣēra dōkāna khum̐jachi 1
ā-ar-----ṭā -h---b--a-kēnā-a----'-a ēk-ṭ--khē-ār--ji-iṣē-a--ōkāna-k---̐-a--i āmarā ēkaṭā phuṭabala kēnāra jan'ya ēkaṭā khēlāra jiniṣēra dōkāna khum̐jachi
‫אנחנו מחפשים קצב כדי לקנות סלמי.‬ আমরা সালামি কেনার জন্য একটা কসাইয়ের বা মাংসের দোকান খুঁজছি ৷ āmarā sālāmi kēnāra jan'ya ēkaṭā kasā'iẏēra bā mānsēra dōkāna khum̐jachi 1
ā--r---āl-mi--ēnā----a---- ēk------s-'-ẏēra bā --n---a-d--ā-----um----hi āmarā sālāmi kēnāra jan'ya ēkaṭā kasā'iẏēra bā mānsēra dōkāna khum̐jachi
‫אנחנו מחפשים בית מרקחת כדי לקנות תרופות.‬ আমরা ওষুধ কেনার জন্য একটা ওষুধের দোকান খুঁজছি ৷ āmarā ōṣudha kēnāra jan'ya ēkaṭā ōṣudhēra dōkāna khum̐jachi 1
ā-a-- --u--a-kē-ār- jan'y- -kaṭā--ṣudh--a -ōk-na k-um--ac-i āmarā ōṣudha kēnāra jan'ya ēkaṭā ōṣudhēra dōkāna khum̐jachi
‫אני מחפש / ת חנות תכשיטים.‬ আমি একটা গয়নার দোকান খুঁজছি ৷ āmi ēkaṭā gaẏanāra dōkāna khum̐jachi 1
ā-i-ēk--ā-gaẏ-------ō-ā-a k-um-j--hi āmi ēkaṭā gaẏanāra dōkāna khum̐jachi
‫אני מחפש / ת חנות צילום.‬ আমি একটা ফটোর (ছবির সরজ্ঞামের) দোকান খুঁজছি ৷ āmi ēkaṭā phaṭōra (chabira sarajñāmēra) dōkāna khum̐jachi 1
ām- -k--- ph-ṭ-r- -c--b--- s-rajñām--a) d-k-n----um̐----i āmi ēkaṭā phaṭōra (chabira sarajñāmēra) dōkāna khum̐jachi
‫אני מחפש / ת קונדיטוריה.‬ আমি একটা কেকের দোকান খুঁজছি ৷ āmi ēkaṭā kēkēra dōkāna khum̐jachi 1
ā-i ----ā kēk-----ōk--a khu--j---i āmi ēkaṭā kēkēra dōkāna khum̐jachi
‫אני מתכנן / ת לקנות טבעת.‬ আমি আসলে একটা আংটি কেনার পরিকল্পনা করছি ৷ āmi āsalē ēkaṭā āṇṭi kēnāra parikalpanā karachi 1
āmi āsal--ēkaṭā-ā--i -ēn--- p-ri-a-pan--k-r---i āmi āsalē ēkaṭā āṇṭi kēnāra parikalpanā karachi
‫אני רוצה לקנות סרט צילום.‬ আমি আসলে একটা ফিল্মের রোল কেনার পরিকল্পনা করছি ৷ āmi āsalē ēkaṭā philmēra rōla kēnāra parikalpanā karachi 1
ā-i ā--l--ēkaṭ- ph-l--ra -ō-a k----- par-ka--an- ---a-hi āmi āsalē ēkaṭā philmēra rōla kēnāra parikalpanā karachi
‫אני מעוניין / ת לקנות עוגה.‬ আমি আসলে একটা কেক কেনার পরিকল্পনা করছি ৷ āmi āsalē ēkaṭā kēka kēnāra parikalpanā karachi 1
ā-i ---l----aṭā --k--k--āra -ar--a--a---k--achi āmi āsalē ēkaṭā kēka kēnāra parikalpanā karachi
‫אני מחפש / ת חנות תכשיטים כדי לקנות טבעת.‬ আমি একটা আংটি কেনার জন্য একটা গয়নার দোকান খুঁজছি ৷ āmi ēkaṭā āṇṭi kēnāra jan'ya ēkaṭā gaẏanāra dōkāna khum̐jachi 1
ām- --aṭ- ā--i-kēn-ra -an'-a--k-ṭ- ga-a-āra d----a-khu-̐j--hi āmi ēkaṭā āṇṭi kēnāra jan'ya ēkaṭā gaẏanāra dōkāna khum̐jachi
‫אני מחפש / ת חנות צילום כדי לקנות סרט צילום.‬ আমি একটা ফিল্মের রোল কেনার জন্য একটা ফটোর দোকান খুঁজছি ৷ āmi ēkaṭā philmēra rōla kēnāra jan'ya ēkaṭā phaṭōra dōkāna khum̐jachi 1
ā-- ēka-- -hi-m-r----l- -ē-ā---j---y- ēk--- --a-ōra d--ā-a kh-----chi āmi ēkaṭā philmēra rōla kēnāra jan'ya ēkaṭā phaṭōra dōkāna khum̐jachi
‫אני מחפש / ת קונדיטוריה כדי לקנות עוגה.‬ আমি একটা কেক কেনার জন্য একটা কেকের দোকান খুঁজছি ৷ āmi ēkaṭā kēka kēnāra jan'ya ēkaṭā kēkēra dōkāna khum̐jachi 1
ā-i ēk--ā-k--- kēn-ra ---'ya--k--- kēkē-----k-n- k--m̐ja-hi āmi ēkaṭā kēka kēnāra jan'ya ēkaṭā kēkēra dōkāna khum̐jachi

‫שינוי שפה = שינוי אישיות‬

‫שפתנו שייכת לנו.‬ ‫היא חלק חשוב מהאישיות שלנו.‬ ‫אבל הרבה אנשים דוברים יותר משפה אחת.‬ ‫האם זאת אומרת שיש להם גם יותר מאישיות אחת?‬ ‫חוקרים מאמינים שהתשובה היא: כן!‬ ‫כשאנחנו משנים שפה, אז גם האישיות שלנו משתנה.‬ ‫זאת אומרת שאנחנו מתנהגים אחרת.‬ ‫לתוצאה הזו הגיעו חוקרים אמריקאים.‬ ‫הם חקרו את ההתנהגות של נשים שדוברות שתי שפות.‬ ‫אלה נשים שגדלו עם השפה האנגלית והספרדית.‬ ‫והן יכלו לשלוט בשתי השפות ובשתי התרבויות בצורה דומה.‬ ‫ולמרות זאת הייתה התנהגותן תלויה בשפה שהן דיברו.‬ ‫כשהן דיברו ספרדית אז הן היו בטוחות בעצמן.‬ ‫הן גם הרגישו טוב כשהסביבה שלהן דיברה בספרדית.‬ ‫כשהנשים דיברו באנגלית, התנהגותן השתנתה.‬ ‫הן היו פחות בטוחות בעצמן.‬ ‫החוקרים שמו לב שהנשים נראו יותר בודדות.‬ ‫אז השפה שאנחנו דוברים משפיעה על ההתנהגות שלנו.‬ ‫החוקרים עדיין לא יודעים למה זה כך.‬ ‫ייתכן שאנחנו מונחים על ידי נורמות תרבותיות.‬ ‫אנחנו חושבים על התרבות שממנה באה השפה שאנו דוברים.‬ ‫וזה קורה בצורה אוטומטית.‬ ‫ולכן אנו מנסים להתאים את עצמנו לתרבות.‬ ‫אנחנו מתאימים בצורה הנהוגה בתרבות הזו.‬ ‫בניסויים היו דוברי סינית מאוד מאופקים.‬ ‫אך כשהם דיברו בשפה האנגלית הם נפתחו יותר.‬ ‫אולי אנחנו משנים את התנהגותנו בכדי להשתלב בצורה טובה יותר.‬ ‫אז אנחנו רוצים להיות כמו האנשים שאנחנו מדברים איתם...‬