کتاب لغت

fa ‫در شهر‬   »   ka ქალაქში

‫25 [بیست و پنج]‬

‫در شهر‬

‫در شهر‬

25 [ოცდახუთი]

25 [otsdakhuti]

ქალაქში

kalakshi

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی گرجی بازی بیشتر
‫من می‌خواهم به ایستگاه قطار بروم.‬ სადგურზე მინდა. სადგურზე მინდა. 1
sa-gu--e-mind-. sadgurze minda.
‫من می‌خواهم به فرودگاه بروم.‬ აეროპორტში მინდა. აეროპორტში მინდა. 1
a-ro-----'----m---a. aerop'ort'shi minda.
‫من می‌خواهم به مرکز شهر بروم.‬ ქალაქის ცენტრში მინდა. ქალაქის ცენტრში მინდა. 1
ka-aki- --en-'rs---mi-d-. kalakis tsent'rshi minda.
‫چه جوری به ایستگاه قطار بروم؟‬ როგორ მივიდე სადგურამდე? როგორ მივიდე სადგურამდე? 1
r--o- ----d- sad---amd-? rogor mivide sadguramde?
‫چه جوری به فرودگاه بروم؟‬ როგორ მივიდე აეროპორტამდე? როგორ მივიდე აეროპორტამდე? 1
r-go- --vi-e ae-o--o--'am--? rogor mivide aerop'ort'amde?
‫چه جوری به مرکز شهر بروم؟‬ როგორ მივიდე ქალაქის ცენტრამდე? როგორ მივიდე ქალაქის ცენტრამდე? 1
rogo- --vi-- ----k-- -s--t-ram-e? rogor mivide kalakis tsent'ramde?
‫من احتیاج به یک تاکسی دارم.‬ ტაქსი მჭირდება. ტაქსი მჭირდება. 1
t'--si------r--b-. t'aksi mch'irdeba.
‫من احتیاج به یک نقشه دارم.‬ ქალაქის რუკა მჭირდება. ქალაქის რუკა მჭირდება. 1
k---kis----'a ---'ir--ba. kalakis ruk'a mch'irdeba.
‫من به یک هتل احتیاج دارم.‬ სასტუმრო მჭირდება. სასტუმრო მჭირდება. 1
s--t'u----m-h-i-d-ba. sast'umro mch'irdeba.
‫من می‌خواهم یک اتومبیل کرایه کنم.‬ მინდა მანქანა ვიქირავო. მინდა მანქანა ვიქირავო. 1
m-nd- m----na --kir--o. minda mankana vikiravo.
‫این کارت اعتباری من است‬ აი, ჩემი საკრედიტო ბარათი. აი, ჩემი საკრედიტო ბარათი. 1
ai,-che-i-s-k-----t'o -a-at-. ai, chemi sak'redit'o barati.
‫این گواهی نامه رانندگی من است.‬ აი, ჩემი მართვის მოწმობა. აი, ჩემი მართვის მოწმობა. 1
a-, ch-mi ma---is mot-'---a. ai, chemi martvis mots'moba.
‫در ‫این شهر چه چیزی برای دیدن وجود دارد؟‬ რა არის ქალაქში სანახავი? რა არის ქალაქში სანახავი? 1
r-----s-k-l-ksh- -a-akh--i? ra aris kalakshi sanakhavi?
‫به بافت قدیم شهر بروید.‬ წადით ძველ ქალაქში! წადით ძველ ქალაქში! 1
t-'a-i--d---l ka--ksh-! ts'adit dzvel kalakshi!
‫با تور در شهر بگردید.‬ მოაწყვეთ ექსკურსია ქალაქში! მოაწყვეთ ექსკურსია ქალაქში! 1
m----'q-et --s---rs-- --l-k--i! moats'qvet eksk'ursia kalakshi!
‫به بندر بروید.‬ წადით ნავსადგურში! წადით ნავსადგურში! 1
ts-ad----av-adgurs--! ts'adit navsadgurshi!
‫با تور گشتی در بندر بزنید.‬ მოაწყვეთ ექსკურსია ნავსადგურში! მოაწყვეთ ექსკურსია ნავსადგურში! 1
moa-s'q--t ek-k-ur-ia--avs-d-u---i! moats'qvet eksk'ursia navsadgurshi!
‫آیا ‫دیدنی های دیگری هم هست؟‬ კიდევ რა სანახაობებია? კიდევ რა სანახაობებია? 1
k'i-ev-----ana--a-be-ia? k'idev ra sanakhaobebia?

‫زبان اسلاوی‬

‫زبان اسلاوی زبان مادری 300 میلیون نفر است.‬ ‫زبان اسلاوی جزء خانواده زبان های هند و اروپایی است.‬ ‫در حدود 20 زبان اسلاو وجود دارد.‬ ‫بارز ترین آنها زبان روسی است.‬ ‫بیش از 150 میلیون نفر به روسی به عنوان زبان مادری خود صحبت می کنند.‬ ‫پس از آن زبان اوکراینی و لهستانی است که 50 میلیون نفر به هر یک از این زبان ها صحبت می کنند.‬ ‫در زبان شناسی، زبان های اسلاوی به گروه های مختلف تقسیم شده اند.‬ ‫این زبان ها شامل زبان اسلاوی غربی، اسلاوی شرقی و زبان اسلاوی جنوبی هستند.‬ ‫زبان های اسلاوی غربی لهستانی، چک، و اسلواکی هستند.‬ ‫زبان روسی، اوکراینی و بلاروسی جزء زبان های اسلاوی شرقی هستند.‬ ‫زبان های صربی، کرواتی و بلغاری، گروه زبان های اسلاوی جنوبی را تشکیل می دهند.‬ ‫علاوه بر این زبان ها، زبان های اسلاوی بسیار دیگری وجود دارند.‬ ‫اما نسبتا افراد اندکی به آن سخن می گویند.‬ ‫زبان های اسلاوی جزء یک زبان ابتدائی مشترک هستند.‬ ‫هر یک از این زبان ها از این زبان نسبتا قدمی منشأ گرفته اند.‬ ‫بنابراین، از زبان های آلمانی و رومنس جدید تر هستند.‬ ‫اکثریت واژگان زبانهای اسلاوی شبیه به هم هستند.‬ ‫چون این زبان ها تا این اواخر از همدیگر جدا نشده بودند.‬ ‫از دیدگاه علمی، زبان های اسلاوی محافظه کار هستند.‬ ‫یعنی، هنوز دارای ساختارهای قدیمی هستند.‬ ‫سایر زبان های هند و اروپایی این اشکال قدیمی را از دست داده اند.‬ ‫به این علّت زبان اسلاوی برای تحقیق بسیار جالب است.‬ ‫با تحقیق در این زبان ها، می توان در مورد زبان های پیشین هم استنتاج کرد.‬ ‫بدین طریق، محقّقان امیدوارند که این تحقیقات را به زبان های هندو اروپائی متّصل کنند.‬ ‫زبانهای اسلاوی با چند حروف مصوّت مشخص می شوند.‬ ‫گذشته از آن، بسیاری از صداها در این زبان ها وجود دارد که در زبان های دیگر دیده نمی شود.‬ ‫کشورهای اروپای غربی به طور خاص، اغلب با تلفّظ این زبان ها مشکل دارند.‬ ‫اما نگران نباشید - همه چیز دست خواهد شد! یا به زبان لهستانی: Wszystko będzie dobrze!‬