کتاب لغت

fa ‫چیزی خواستن‬   »   ka სურვილი

‫71 [هفتاد و یک]‬

‫چیزی خواستن‬

‫چیزی خواستن‬

71 [სამოცდათერთმეტი]

71 [samotsdatertmet'i]

სურვილი

survili

نحوه مشاهده ترجمه را انتخاب کنید:   
فارسی گرجی بازی بیشتر
‫چه می‌خواهید؟‬ რა გინდათ თქვენ? ra gindat tkven? 1
ra-gi--a--tk--n? ra gindat tkven?
‫می‌خواهید فوتبال بازی کنید؟‬ ფეხბურთის თამაში გინდათ? pekhburtis tamashi gindat? 1
p---b----- -a---hi g--dat? pekhburtis tamashi gindat?
‫می‌خواهید بروید دوستانتان را ببینید؟‬ მეგობრების მონახულება გინდათ? megobrebis monakhuleba gindat? 1
m-gob----- m-n-k--l--a g-n--t? megobrebis monakhuleba gindat?
‫خواستن‬ სურვილი survili 1
surv-li survili
‫من نمی‌خواهم دیر برسم.‬ არ მინდა გვიან მოვიდე. ar minda gvian movide. 1
ar-m-nd- -v-a---ov-de. ar minda gvian movide.
‫من نمی‌خواهم آنجا بروم.‬ იქ წასვლა არ მინდა. ik ts'asvla ar minda. 1
i- t--asv-a----m---a. ik ts'asvla ar minda.
‫من می‌خواهم به خانه بروم.‬ სახლში წასვლა მინდა. sakhlshi ts'asvla minda. 1
s--h-sh-------vl- -inda. sakhlshi ts'asvla minda.
‫من می‌خواهم در خانه بمانم.‬ სახლში დარჩენა მსურს. sakhlshi darchena msurs. 1
s-k---h-----ch-na-msurs. sakhlshi darchena msurs.
‫من می‌خواهم تنها باشم.‬ მარტო ყოფნა მსურს. mart'o qopna msurs. 1
m-rt-o--opn--m--r-. mart'o qopna msurs.
‫می‌خواهی اینجا بمانی؟‬ აქ გინდა დარჩენა? ak ginda darchena? 1
a- g--d--da-c-e--? ak ginda darchena?
‫می‌خواهی اینجا غذا بخوری؟‬ აქ გინდა ჭამა? ak ginda ch'ama? 1
ak g--d- ch'ama? ak ginda ch'ama?
‫می‌خواهی اینجا بخوابی؟‬ აქ გინდა ძილი? ak ginda dzili? 1
a--g---- d---i? ak ginda dzili?
‫می‌خواهید فردا راه بیفتید (با ماشین)؟‬ ხვალ გსურთ გამგზავრება? khval gsurt gamgzavreba? 1
k---l g---- g---z---eba? khval gsurt gamgzavreba?
‫می‌خواهید تا فردا بمانید؟‬ ხვალამდე გსურთ დარჩენა? khvalamde gsurt darchena? 1
kh--lamde-g--rt-d-rchen-? khvalamde gsurt darchena?
‫می‌خواهید صورت حساب را فردا پرداخت نمائید؟‬ ანგარიშის გადახდა ხვალ გსურთ? angarishis gadakhda khval gsurt? 1
a---ris--s ----------hval--s---? angarishis gadakhda khval gsurt?
‫می‌خواهید به دیسکو بروید؟‬ დისკოთეკაზე გინდათ? disk'otek'aze gindat? 1
di-k--t-k--z--gin--t? disk'otek'aze gindat?
‫می‌خواهید به سینما بروید؟‬ კინოში გინდათ? k'inoshi gindat? 1
k-inosh---i-da-? k'inoshi gindat?
‫می‌خواهید به کافه بروید؟‬ კაფეში გინდათ? k'apeshi gindat? 1
k'a-es-i-gind--? k'apeshi gindat?

‫اندونزی، سرزمین ازبان های بسیار‬

‫جمهوری اندونزی یکی از بزرگترین کشورهای روی زمین است.‬ ‫حدود 240 میلیون نفر در حالت انزوا زندگی می کنند.‬ ‫این افراد متعلّق به گروه های قومی بسیار مختلف هستند.‬ ‫تخمین زده می شود که حدود 500 گروه قومی در اندونزی وجود دارد.‬ ‫این گروه ها، دارای آداب و رسوم فرهنگی مختلف هستند.‬ ‫و آنها همچنین به زبان های مختلف زیادی صحبت می کنند!‬ ‫به حدود 250 زبان در اندونزی سخن گفته می شود.‬ ‫علاوه بر این گویش های بسیاری هم وجود دارد.‬ ‫زبان های اندونزی معمولا بر حسب گروه های قومی طبقه بندی می شوند.‬ ‫به عنوان مثال، زبان جاوه ای و بالی وجود دارد.‬ ‫این تعداد فراوان زبان به طور طبیعی منجر به بروز مشکلاتی می شود.‬ ‫آنها مانعی در مقابل کارآمدی اقتصاد و مدیریت هستند.‬ ‫بنابراین، یک زبان ملّی در اندونزی بوجود آمد.‬ ‫اندونزی از زمان استقلال خود در سال 1945، زبان باهاسا اندونزی را به عنوان زبان رسمی انتخاب کرده است.‬ ‫این زبان در کنار زبان مادری در مدارس آموزش داده می شود.‬ ‫با وجود این، تمام مردم اندونزی، به این زبان صحبت نمی کنند.‬ ‫فقط حدود 70 درصد مردم اندونزی به زبان باهاسا مسلّط هستند.‬ ‫بهاسا اندونزی "تنها" زبان مادری 20 میلیون نفر است.‬ ‫به این ترتیب، بسیاری از زبان های منطقه ای، هنوز هم دارای اهمیت زیادی هستند.‬ ‫اندونزی بخصوص برای دوستداران زبان جالب است.‬ ‫زیرا آموختن زبان اندونزیائی مزایای بسیاری دارد.‬ ‫این زبان به عنوان یک زبان نسبتا آسان شناخته شده است.‬ ‫قواعد دستور این زبان را می توان به سرعت آموخت.‬ ‫شما می توانید برای تلفّظ از هجی کلمات استفاده کنید.‬ ‫درست نویسی هم زیاد دشوار نیست.‬ ‫بسیاری از کلمات زبان اندونزی از زبانهای دیگر گرفته شده است.‬ ‫و: اندونزیایی به زودی به یکی از مهمترین زبانهای دنیا تبدیل خواهد شد ...‬ ‫این ها دلایل کافی برای شروع آموختن این زبان است، درست است؟‬