د جملې کتاب

ps ماضی   »   ta இறந்த காலம் 1

81 [ یو اتیا ]

ماضی

ماضی

81 [எண்பத்து ஒன்று]

81 [Eṇpattu oṉṟu]

இறந்த காலம் 1

iṟanta kālam 1

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Tamil لوبه وکړئ نور
لیکل எழுதுவது எழுதுவது 1
eḻ-t--a-u eḻutuvatu
هغه یو لیک ولیکه. அவன் ஒரு கடிதம் எழுதினான். அவன் ஒரு கடிதம் எழுதினான். 1
avaṉ oru -aṭ-ta- -ḻ----ā-. avaṉ oru kaṭitam eḻutiṉāṉ.
او هغې یو کارت ولیکه. மற்றும் அவள் ஒரு கார்ட் எழுதினாள். மற்றும் அவள் ஒரு கார்ட் எழுதினாள். 1
M-ṟ--m -v-----u k-r- eḻ-tiṉāḷ. Maṟṟum avaḷ oru kārṭ eḻutiṉāḷ.
لوستل படிப்பது படிப்பது 1
Pa---pa-u Paṭippatu
هغه یوه مجله لوستله. அவன் ஒரு செய்தி இதழ் படித்தான். அவன் ஒரு செய்தி இதழ் படித்தான். 1
a--ṉ-or- ce--i---a- -a-it---. avaṉ oru ceyti itaḻ paṭittāṉ.
او هغې یو کتاب ولوست. மற்றும் அவள் ஒரு புத்தகம் படித்தாள். மற்றும் அவள் ஒரு புத்தகம் படித்தாள். 1
Maṟṟu- -vaḷ---u-p-t--k-m-p-ṭi-tāḷ. Maṟṟum avaḷ oru puttakam paṭittāḷ.
واخله எடுத்துக்கொள்வது எடுத்துக்கொள்வது 1
Eṭ--t-k-o-vatu Eṭuttukkoḷvatu
سګريټ يې واخيست. அவன் ஒரு சிகரெட் எடுத்துக் கொண்டான். அவன் ஒரு சிகரெட் எடுத்துக் கொண்டான். 1
avaṉ --- -i--reṭ-eṭutt---koṇṭā-. avaṉ oru cikareṭ eṭuttuk koṇṭāṉ.
هغې د چاکلیټ یوه ټوټه واخیستله. அவள் ஒரு துண்டு சாக்லெட் எடுத்துக் கொண்டாள். அவள் ஒரு துண்டு சாக்லெட் எடுத்துக் கொண்டாள். 1
Av-- or- -uṇṭu-c-kl-- -ṭu-----k--ṭ--. Avaḷ oru tuṇṭu cākleṭ eṭuttuk koṇṭāḷ.
هغه بې وفا وه خو هغه وفاداره وه. அவன் விசுவாசமற்றவன்,ஆனால் அவள் விசுவாசமுள்ளவளாக இருந்தாள். அவன் விசுவாசமற்றவன்,ஆனால் அவள் விசுவாசமுள்ளவளாக இருந்தாள். 1
Ava---i-uv-c-maṟṟ-v-----āl --a--vic-vā-am--ḷ--aḷāka-ir---āḷ. Avaṉ vicuvācamaṟṟavaṉ,āṉāl avaḷ vicuvācamuḷḷavaḷāka iruntāḷ.
هغه سست و، مګر هغه بوخته وه. அவன் சோம்பேறியாக இருந்தான், ஆனால் அவள் கடின உழைப்பாளியாக இருந்தாள். அவன் சோம்பேறியாக இருந்தான், ஆனால் அவள் கடின உழைப்பாளியாக இருந்தாள். 1
Ava-----p-ṟ--ā-a----nt--, -ṉ-l---aḷ----i-- -ḻa---ā-i--ka-irun-āḷ. Avaṉ cōmpēṟiyāka iruntāṉ, āṉāl avaḷ kaṭiṉa uḻaippāḷiyāka iruntāḷ.
هغه غریب و خو هغه بډایه وه. அவன் ஏழை,ஆனால் அவள் பணக்காரி. அவன் ஏழை,ஆனால் அவள் பணக்காரி. 1
A-a---ḻ-i----l-av-- -a-a-k-ri. Avaṉ ēḻai,āṉāl avaḷ paṇakkāri.
هغه پیسې نه درلودې مګر پورونه. அவனிடம் பணமில்லை, கடன் தான் இருந்தது. அவனிடம் பணமில்லை, கடன் தான் இருந்தது. 1
Avaṉ---m -aṇa---la-,--aṭ-ṉ--ā--ir-n--t-. Avaṉiṭam paṇamillai, kaṭaṉ tāṉ iruntatu.
هغه بختور نه و، بلکہ بدبخت و. அவனுக்கு அதிர்ஷ்டமில்லை, துர்அதிர்ஷ்டம் தான் இருந்தது. அவனுக்கு அதிர்ஷ்டமில்லை, துர்அதிர்ஷ்டம் தான் இருந்தது. 1
Avaṉ---u-a----ṭ---l--i,--u-'ati-ṣ--- --ṉ --u---t-. Avaṉukku atirṣṭamillai, tur'atirṣṭam tāṉ iruntatu.
هغه بریالی نه شو، مګر ناکام شو. அவனுக்கு எதிலும் வெற்றி இல்லை, தோல்விதான் இருந்தது. அவனுக்கு எதிலும் வெற்றி இல்லை, தோல்விதான் இருந்தது. 1
Av-ṉ-kk- eti-u--veṟ-- i----- -ōl-it-ṉ i-un-a-u. Avaṉukku etilum veṟṟi illai, tōlvitāṉ iruntatu.
هغه راضي نه و خو ناخوښه و. அவனுக்கு எதிலும் திருப்தி இல்லை, அதிருப்தி தான் இருந்தது. அவனுக்கு எதிலும் திருப்தி இல்லை, அதிருப்தி தான் இருந்தது. 1
Ava---ku---ilum--i--pti il-ai- -tirupti --ṉ-iru---tu. Avaṉukku etilum tirupti illai, atirupti tāṉ iruntatu.
هغه خوشحاله نه و، هغه خفه و. அவன் சந்தோஷமாக இல்லை, சோகமாக இருந்தான். அவன் சந்தோஷமாக இல்லை, சோகமாக இருந்தான். 1
Avaṉ---ntōṣa-ā-a--l-ai--c-kamāk---run-āṉ. Avaṉ cantōṣamāka illai, cōkamāka iruntāṉ.
هغه مهربانه نه وه، بې هوه وه. அவன் நட்பாக இல்லை, ஆனால் நட்பற்றவனாக இருந்தான். அவன் நட்பாக இல்லை, ஆனால் நட்பற்றவனாக இருந்தான். 1
A-aṉ----p--- i--ai,-āṉ-l na-pa-ṟa-aṉ--a irun-āṉ. Avaṉ naṭpāka illai, āṉāl naṭpaṟṟavaṉāka iruntāṉ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -