د جملې کتاب

ps ماضی   »   zh 过去时1

81 [ یو اتیا ]

ماضی

ماضی

81[八十一]

81 [Bāshíyī]

过去时1

guòqù shí 1

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Chinese (Simplified) لوبه وکړئ نور
لیکل 写字,书写 写字,书写 1
xiěz-,-sh---ě xiězì, shūxiě
هغه یو لیک ولیکه. 他 写了 一封 信 。 他 写了 一封 信 。 1
tā ----e----f-n-----. tā xiěle yī fēng xìn.
او هغې یو کارت ولیکه. 她 写了 一个 明信片 。 她 写了 一个 明信片 。 1
T- xiě-e-yī gè mí-g-ì--i--. Tā xiěle yī gè míngxìnpiàn.
لوستل 读书,看书 读书,看书 1
Dús--- kà---ū Dúshū, kànshū
هغه یوه مجله لوستله. 他 读了 一本 画报 。 他 读了 一本 画报 。 1
t- -ú-e yī-b-n hu-b--. tā dúle yī běn huàbào.
او هغې یو کتاب ولوست. 她 读了 一本 书 。 她 读了 一本 书 。 1
Tā---le y- --- -h-. Tā dúle yī běn shū.
واخله 拿,取,收到,吃,用,乘,坐 拿,取,收到,吃,用,乘,坐 1
Ná,-qǔ, --ō--dào--ch-,----g,-ch--g, z-ò Ná, qǔ, shōu dào, chī, yòng, chéng, zuò
سګريټ يې واخيست. 他 吸/抽 了 一支 香烟 。 他 吸/抽 了 一支 香烟 。 1
tā -ī/---ōule--- -hī xiān---n. tā xī/ chōule yī zhī xiāngyān.
هغې د چاکلیټ یوه ټوټه واخیستله. 她 吃了 一块 巧克力 。 她 吃了 一块 巧克力 。 1
T---------ī-uài -i--kè-ì. Tā chīle yīkuài qiǎokèlì.
هغه بې وفا وه خو هغه وفاداره وه. 他 对她 不忠诚, 但是 她 对他 忠诚 。 他 对她 不忠诚, 但是 她 对他 忠诚 。 1
T- --ì -- -- -hōn--h--g--dà--hì--ā -uì-t- -h------n-. Tā duì tā bù zhōngchéng, dànshì tā duì tā zhōngchéng.
هغه سست و، مګر هغه بوخته وه. 他 很懒, 但是 她 勤劳 。 他 很懒, 但是 她 勤劳 。 1
Tā--ěn --n, dàn-h- ----ín---. Tā hěn lǎn, dànshì tā qínláo.
هغه غریب و خو هغه بډایه وه. 他 很穷, 但是 她 有钱 。 他 很穷, 但是 她 有钱 。 1
T----n--ió-g,-dà---ì-t--yǒ- q-án. Tā hěn qióng, dànshì tā yǒu qián.
هغه پیسې نه درلودې مګر پورونه. 他 没有 钱, 还有 债务 。 他 没有 钱, 还有 债务 。 1
Tā méiy-u qiá-, -ái-yǒ- ----w-. Tā méiyǒu qián, hái yǒu zhàiwù.
هغه بختور نه و، بلکہ بدبخت و. 他 没有 好运气, 还 很倒霉 。 他 没有 好运气, 还 很倒霉 。 1
Tā-------h------qì- --- h---dǎ-m-i. Tā méiyǒuhǎo yùnqì, hái hěn dǎoméi.
هغه بریالی نه شو، مګر ناکام شو. 他 没 成功, 还 很失败 。 他 没 成功, 还 很失败 。 1
T--m---h----ō-g- --------sh-b-i. Tā mò chénggōng, hái hěn shībài.
هغه راضي نه و خو ناخوښه و. 他 不 满意, 而且 很不满足 。 他 不 满意, 而且 很不满足 。 1
Tā -- -ǎ--ì- érq---h-- -- m-nz-. Tā bù mǎnyì, érqiě hěn bù mǎnzú.
هغه خوشحاله نه و، هغه خفه و. 他 不开心, 而且 很不幸福 。 他 不开心, 而且 很不幸福 。 1
Tā -ù -āi---,-érqiě-h-- bù xì-gfú. Tā bù kāixīn, érqiě hěn bù xìngfú.
هغه مهربانه نه وه، بې هوه وه. 他 让人 没有 好感, 而且 惹人厌 。 他 让人 没有 好感, 而且 惹人厌 。 1
T- r-n--rén-m-iy-u----gǎ-,-ér----rě---- y--. Tā ràng rén méiyǒu hǎogǎn, érqiě rě rén yàn.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -