د جملې کتاب

ps ماضی   »   th อดีตกาล 1

81 [ یو اتیا ]

ماضی

ماضی

81 [แปดสิบเอ็ด]

bhæ̀t-sìp-èt

อดีตกาล 1

à-dèet-dhà-gan

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Thai لوبه وکړئ نور
لیکل เขียน kǐan 1
kǐ-n kǐan
هغه یو لیک ولیکه. เขาได้เขียนจดหมายหนึ่งฉบับ kǎo-dâi-kǐan-jòt-mǎi-nèung-chà-bàp 1
k-----a----i------------i-----n---hà-b--p kǎo-dâi-kǐan-jòt-mǎi-nèung-chà-bàp
او هغې یو کارت ولیکه. และเธอได้เขียนการ์ดหนึ่งใบ lǽ-tur̶-dâi-kǐan-gàd-nèung-bai 1
læ--t--̶----i-k-̌an---̀d-n-̀un--bai lǽ-tur̶-dâi-kǐan-gàd-nèung-bai
لوستل อ่าน àn 1
àn àn
هغه یوه مجله لوستله. เขาได้อ่านนิตยสารหนึ่งฉบับ kǎo-dâi-àn-nít-yá-sǎn-nèung-chà-bàp 1
k--o-da---------́t--á--ǎn--è--g--h---ba-p kǎo-dâi-àn-nít-yá-sǎn-nèung-chà-bàp
او هغې یو کتاب ولوست. และเธอได้อ่านหนังสือหนึ่งเล่ม lǽ-tur̶-dâi-àn-nǎng-sěu-nèung-lêm 1
l-́---r̶-dâi--̀n-n-----s-̌u-----n--lêm lǽ-tur̶-dâi-àn-nǎng-sěu-nèung-lêm
واخله หยิบ yìp 1
yìp yìp
سګريټ يې واخيست. เขาได้หยิบบุหรี่หนึ่งมวน kǎo-dâi-yìp-bòo-rèe-nèung-muan 1
k-----âi----p----o--e---n---ng-m-an kǎo-dâi-yìp-bòo-rèe-nèung-muan
هغې د چاکلیټ یوه ټوټه واخیستله. เธอได้หยิบช็อคโกแล็ตหนึ่งชิ้น tur̶-dâi-yìp-cháwk-goh-lǽt-nèung-chín 1
t----d-̂--yi-p-c--́wk-go--l----ne-un--c---n tur̶-dâi-yìp-cháwk-goh-lǽt-nèung-chín
هغه بې وفا وه خو هغه وفاداره وه. เขาไม่ซื่อสัตย์ แต่เธอซื่อสัตย์ kǎo-mâi-sêu-sàt-dhæ̀-tur̶-sêu-sàt 1
ka-o-mâi---̂--sàt-d-æ----------u-sa-t kǎo-mâi-sêu-sàt-dhæ̀-tur̶-sêu-sàt
هغه سست و، مګر هغه بوخته وه. เขาขี้เกียจ แต่เธอขยัน kǎo-kêe-gìat-dhæ̀-tûr̶k-yan 1
k----k------̀at-dh---tû-̶k-yan kǎo-kêe-gìat-dhæ̀-tûr̶k-yan
هغه غریب و خو هغه بډایه وه. เขาจน แต่เธอรวย kǎo-jon-dhæ̀-tur̶-ruay 1
k--o-j---dh-̀-tu---ruay kǎo-jon-dhæ̀-tur̶-ruay
هغه پیسې نه درلودې مګر پورونه. เขาไม่มีเงิน มีแต่หนี้ kǎo-mâi-mee-nger̶n-mee-dhæ̀-nêe 1
k--o--a-----e-ng-r̶--me----æ--n--e kǎo-mâi-mee-nger̶n-mee-dhæ̀-nêe
هغه بختور نه و، بلکہ بدبخت و. เขาไม่มีโชคดี มีแต่โชคร้าย kǎo-mâi-mee-chôk-dee-mee-dhæ̀-chôk-rái 1
k--o--âi---e-chô------me--d--̀--h-̂k-rái kǎo-mâi-mee-chôk-dee-mee-dhæ̀-chôk-rái
هغه بریالی نه شو، مګر ناکام شو. เขาไม่ประสบความสำเร็จ มีแต่ความล้มเหลว kǎo-mâi-bhrà-sòp-kwam-sǎm-rét-mee-dhæ̀k-wam-lóm-lǎ̲y̲o 1
ka-o-m--i--h-à--o----wa---a-----́t---e--hæ-k---m-l-́m-lǎ̲--o kǎo-mâi-bhrà-sòp-kwam-sǎm-rét-mee-dhæ̀k-wam-lóm-lǎ̲y̲o
هغه راضي نه و خو ناخوښه و. เขาไม่เคยพอใจ มีแต่ไม่พอใจ kǎo-mâi-kuнy-paw-jai-mee-dhæ̀-mâi-paw-jai 1
ka---ma---kuн------ja--mee----̀-m-̂i-p-w--ai kǎo-mâi-kuнy-paw-jai-mee-dhæ̀-mâi-paw-jai
هغه خوشحاله نه و، هغه خفه و. เขาไม่มีความสุข มีแต่ความทุกข์ kǎo-mâi-mêek-wam-sòok-mee-dhæ̀k-wam-tóok 1
k-------i---̂ek-w-m-------m-e--hæ̀k---m-to-ok kǎo-mâi-mêek-wam-sòok-mee-dhæ̀k-wam-tóok
هغه مهربانه نه وه، بې هوه وه. เขาไม่เป็นมิตรกับใคร มีแต่ไม่เป็นมิตร kǎo-mâi-bhen-mít-gàp-krai-mee-dhæ̀-mâi-bhen-mít 1
ka--------bhen------ga-p-k------e-d----m-̂--bhe--mi-t kǎo-mâi-bhen-mít-gàp-krai-mee-dhæ̀-mâi-bhen-mít

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -