د جملې کتاب

ps فعلونه   »   ta வினையுரிச்சொற்கள்

100 [ سل ]

فعلونه

فعلونه

100 [நூறு]

100 [Nūṟu]

வினையுரிச்சொற்கள்

viṉaiyuriccoṟkaḷ

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Tamil لوبه وکړئ نور
مخکې - هیڅکله مخکې ஏற்கனவே /முன்பே –இன்னும் இல்லை ஏற்கனவே /முன்பே –இன்னும் இல்லை 1
ē-ka-----muṉ-----ṉ--m----ai ēṟkaṉavē/muṉpē –iṉṉum illai
ایا تاسو کله برلین ته تللی یاست؟ நீ ஏற்கனவே பெர்லின் நகரம் செனறிருக்கிறாயா? நீ ஏற்கனவே பெர்லின் நகரம் செனறிருக்கிறாயா? 1
nī-ē---ṉ--ē--er----naka--m-ceṉaṟ--uk------? nī ēṟkaṉavē perliṉ nakaram ceṉaṟirukkiṟāyā?
نه هیڅکله نه. இல்லை,இன்னும் இல்லை. இல்லை,இன்னும் இல்லை. 1
Il---,-ṉṉ--------. Illai,iṉṉum illai.
څوک هیڅوک யாரையேனும் – ஒருவரையும் யாரையேனும் – ஒருவரையும் 1
Yā---y-----–-o-u-ar--yum Yāraiyēṉum – oruvaraiyum
ایا تاسو دلته څوک پیژنئ؟ உனக்கு இங்கே யாரையாவது தெரியுமா? உனக்கு இங்கே யாரையாவது தெரியுமா? 1
u-akk- --k----ra-yā--tu-t----um-? uṉakku iṅkē yāraiyāvatu teriyumā?
نه، زه دلته هیڅوک نه پیژنم. இல்லை, எனக்கு இங்கே ஒருவரையும் தெரியாது. இல்லை, எனக்கு இங்கே ஒருவரையும் தெரியாது. 1
Il-a-- e-a--- -ṅ-ē-o--vara---m--e--y---. Illai, eṉakku iṅkē oruvaraiyum teriyātu.
لاهم - نور نه இன்னும் சிறிது நேரம் - இன்னும் வெகு நேரம் இன்னும் சிறிது நேரம் - இன்னும் வெகு நேரம் 1
Iṉṉ-- -iṟ-tu ---am-- iṉ--- --k- ----m Iṉṉum ciṟitu nēram - iṉṉum veku nēram
ایا تاسو به دلته بل ځای پاتې شئ؟ நீ இங்கு இன்னும் சிறிது நேரம் தங்குவாயா? நீ இங்கு இன்னும் சிறிது நேரம் தங்குவாயா? 1
n--iṅ---iṉ-u- --ṟ-t- n-----taṅ-u---ā? nī iṅku iṉṉum ciṟitu nēram taṅkuvāyā?
نه، زه به دلته نور پاتې نه شم. இல்லை,நான் இங்கு இன்னும் வெகு நேரம் தங்க மாட்டேன். இல்லை,நான் இங்கு இன்னும் வெகு நேரம் தங்க மாட்டேன். 1
Illai,-āṉ--ṅku -ṉṉu- veku nē-am taṅ-- mā-ṭē-. Illai,nāṉ iṅku iṉṉum veku nēram taṅka māṭṭēṉ.
بل څه - نور څه نه வேறு ஏதேனும் - வேறு எதுவும் வேறு ஏதேனும் - வேறு எதுவும் 1
Vē-u -tē--- - vē--------m Vēṟu ētēṉum - vēṟu etuvum
ایا تاسو بل څښل غواړئ؟ நீங்கள் வேறு ஏதேனும் குடிக்கிறீர்களா? நீங்கள் வேறு ஏதேனும் குடிக்கிறீர்களா? 1
n--k-- vēṟu ēt--u- -u--k---īrka-ā? nīṅkaḷ vēṟu ētēṉum kuṭikkiṟīrkaḷā?
نه، زه نور څه نه غواړم. இல்லை,எனக்கு வேறு எதுவும் வேண்டாம். இல்லை,எனக்கு வேறு எதுவும் வேண்டாம். 1
I-l-i,eṉ-k-u ---u et-v-m-v----m. Illai,eṉakku vēṟu etuvum vēṇṭām.
یو څه - تر اوسه هیڅ نه ஏற்கனவே ஏதேனும் - ஏதும் இன்னும்’ ஏற்கனவே ஏதேனும் - ஏதும் இன்னும்’ 1
Ē---ṉ-v--ētē-um ----u--iṉ-um’ Ēṟkaṉavē ētēṉum - ētum iṉṉum’
تر اوسه مو څه خوړلي دي؟ நீங்கள் ஏற்கனவே ஏதேனும் சாப்பிட்டு’ விட்டீர்களா? நீங்கள் ஏற்கனவே ஏதேனும் சாப்பிட்டு’ விட்டீர்களா? 1
nī-k-ḷ ēṟ-aṉav- ---ṉum-cā---ṭ--- ---ṭīrka-ā? nīṅkaḷ ēṟkaṉavē ētēṉum cāppiṭṭu’ viṭṭīrkaḷā?
نه، ما تر اوسه څه نه دي خوړلي. இல்லை,நான் இன்னும் ஏதும் சாப்பிடவி’ல்லை. இல்லை,நான் இன்னும் ஏதும் சாப்பிடவி’ல்லை. 1
I--a---āṉ --ṉu- ēt-m --p-i-avi’-lai. Illai,nāṉ iṉṉum ētum cāppiṭavi’llai.
بل څوک - نور هیڅوک வே’று யாரையாவது - வேறு யாருக்கும் வே’று யாரையாவது - வேறு யாருக்கும் 1
V-’ṟu--ā-ai--v----- vēṟu yār-k-um Vē’ṟu yāraiyāvatu - vēṟu yārukkum
څوک یو قهوه غواړي؟ வேறு யாருக்காவது காபி வேண்டுமா? வேறு யாருக்காவது காபி வேண்டுமா? 1
v--u--ā-ukkā-a-- ---i -ēṇṭum-? vēṟu yārukkāvatu kāpi vēṇṭumā?
نه، نور هیڅوک نه. இல்’லை,வேறு யாருக்கும் வேண்டாம். இல்’லை,வேறு யாருக்கும் வேண்டாம். 1
Il-l-i--ēṟ--y--ukku- ---ṭā-. Il’lai,vēṟu yārukkum vēṇṭām.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -