د جملې کتاب

ps ماضی   »   ar ‫صيغة الماضي 1‬

81 [ یو اتیا ]

ماضی

ماضی

‫81 [واحد وثمانون]

81[wahid wathamanuna]

‫صيغة الماضي 1‬

ṣīghat al-māḍī 1

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Arabic لوبه وکړئ نور
لیکل يكتب yaktub 1
ya--ub yaktub
هغه یو لیک ولیکه. ‫هو كتب رسالة. huwa kataba risālah. 1
h-w- --t-b--r-sāl--. huwa kataba risālah.
او هغې یو کارت ولیکه. ‫وهي كتبت بطاقة. wahiyya katabat biṭāqah. 1
w-h--y- -a--b---biṭā-ah. wahiyya katabat biṭāqah.
لوستل يقرأ yaqra 1
y-q-a yaqra
هغه یوه مجله لوستله. ‫هو قرأ مجلة. huwa qaraa majallah. 1
huwa q-r-- -aj-l---. huwa qaraa majallah.
او هغې یو کتاب ولوست. ‫وهي قرأت كتاباً. wahiyya qaraat kitāban. 1
wahi-y- ----at ki----n. wahiyya qaraat kitāban.
واخله يأخذ yakhudh 1
ya--udh yakhudh
سګريټ يې واخيست. ‫هو أخذ سيجارة. huwa akhadh sigārah. 1
h----a-ha---si-ār--. huwa akhadh sigārah.
هغې د چاکلیټ یوه ټوټه واخیستله. هي أخذت قطعة من الشوكولاتة. hiya akhadhat qiṭ‘atan min al-shukūlātah. 1
hiya--k-ad-at qiṭ‘at-- min al-s---ū----h. hiya akhadhat qiṭ‘atan min al-shukūlātah.
هغه بې وفا وه خو هغه وفاداره وه. لقد كان خائناً، لكنها كانت مخلصة. laqad kāna khā’inan, lakinnahā kānat mukhliṣah. 1
l-qa---āna---ā’inan,---kin---ā-kā--- ---hl-ṣah. laqad kāna khā’inan, lakinnahā kānat mukhliṣah.
هغه سست و، مګر هغه بوخته وه. لقد كان كسولاً، لكنها كانت مجتهدة. laqad kāna kasūlan, lakinnahā kānat mujtahidah. 1
la-ad---na -a--lan, l-k--n--ā kān-t --jt-h-da-. laqad kāna kasūlan, lakinnahā kānat mujtahidah.
هغه غریب و خو هغه بډایه وه. كان فقيراً، لكنها كانت غنية. kāna faqīran, lakinnahā kānat ghanīyah. 1
kāna-f-qī--n- --ki-n-hā kā--- --an---h. kāna faqīran, lakinnahā kānat ghanīyah.
هغه پیسې نه درلودې مګر پورونه. لم يكن لديه مال، بل كانت عليه ديون. lam yakun ladayh māl, bal kānat ‘alayh duyūn. 1
lam y--u- -aday- -----bal-kān---‘---y- duyū-. lam yakun ladayh māl, bal kānat ‘alayh duyūn.
هغه بختور نه و، بلکہ بدبخت و. لم يكن محظوظا، بل كان سيئ الحظ. lam yakun maḥẓūẓan, bal kāna sayyi’ al-ḥaẓẓ. 1
l-- y-----m-ḥẓūẓa-- b---k--a -----’-a---a-ẓ. lam yakun maḥẓūẓan, bal kāna sayyi’ al-ḥaẓẓ.
هغه بریالی نه شو، مګر ناکام شو. ‫لم يكن ناجحاً، وإنما فاشلاً. lam yakun nājiḥan, wa innamā fāshilan. 1
l-m--a--n -ā-i-an, w---nn-m- f-shil--. lam yakun nājiḥan, wa innamā fāshilan.
هغه راضي نه و خو ناخوښه و. ‫لم يكن مسروراً، وإنما مستاءً. lam yakun masrūran, wa innamā mustā’an. 1
l----aku- --s--r--,--- i--------s-ā’an. lam yakun masrūran, wa innamā mustā’an.
هغه خوشحاله نه و، هغه خفه و. ‫لم يكن سعيداً، وإنما يائساً. lam yakun sa‘īdan, wa innamā yā’isan. 1
l-m-y-ku- -a‘--a-,--a inn--ā--ā’i-a-. lam yakun sa‘īdan, wa innamā yā’isan.
هغه مهربانه نه وه، بې هوه وه. ‫لم يكن ظريفاً، وإنما ثقيل الظل. lam yakun ẓarīfan, wa innamā thaqīl al-ẓill. 1
l-m-ya--n-ẓarī-an,--- -----ā-th--īl-al-----. lam yakun ẓarīfan, wa innamā thaqīl al-ẓill.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -