د جملې کتاب

ps نفي 1   »   ta எதிர்மறை 1

64 [ څلور شپېته ]

نفي 1

نفي 1

64 [அறுபத்து நான்கு]

64 [Aṟupattu nāṉku]

எதிர்மறை 1

etirmaṟai 1

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Tamil لوبه وکړئ نور
زه په دې کلمه نه پوهیږم. எனக்கு இந்த வார்த்தை புரியவில்லை. எனக்கு இந்த வார்த்தை புரியவில்லை. 1
eṉa--u-int--vā-tt-- puri-a-ill--. eṉakku inta vārttai puriyavillai.
زه په دې جمله نه پوهیږم. எனக்கு இந்த வாக்கியம் புரியவில்லை. எனக்கு இந்த வாக்கியம் புரியவில்லை. 1
Eṉakk--inta -ā-ki-am ---i--villa-. Eṉakku inta vākkiyam puriyavillai.
زه په معنی نه پوهیږم. எனக்கு இதன் அர்த்தம் புரியவில்லை. எனக்கு இதன் அர்த்தம் புரியவில்லை. 1
Eṉak-- it-ṉ-art-am ----y-vi-la-. Eṉakku itaṉ arttam puriyavillai.
ښوونکی ஆசிரியர் ஆசிரியர் 1
Ā------r Āciriyar
ایا ته استاد پوهیږې؟ உங்களுக்கு ஆசிரியர் சொல்வது புரிகிறதா? உங்களுக்கு ஆசிரியர் சொல்வது புரிகிறதா? 1
u-kaḷuk-- ā------r --lv-tu p-riki--tā? uṅkaḷukku āciriyar colvatu purikiṟatā?
هو، زه هغه ښه پوهیږم. ஆம்.எனக்கு அவர் சொல்வது நன்றாக புரிகிறது. ஆம்.எனக்கு அவர் சொல்வது நன்றாக புரிகிறது. 1
Ām-E-a-ku-a-ar c--v--u --ṉṟ-k- pur-kiṟ-tu. Ām.Eṉakku avar colvatu naṉṟāka purikiṟatu.
ښوونکی ஆசிரியர் ஆசிரியர் 1
Ācir-y-r Āciriyar
ایا تاسو د ښوونکی په اړه پوهیږئ؟ உங்களுக்கு ஆசிரியர் சொல்வது புரிகிறதா? உங்களுக்கு ஆசிரியர் சொல்வது புரிகிறதா? 1
u----ukku-āc-----r-col-a-u -u-ik--atā? uṅkaḷukku āciriyar colvatu purikiṟatā?
هو، زه دوی ښه پوهیږم. ஆம்.எனக்கு அவர் சொல்வது நன்றாக புரிகிறது. ஆம்.எனக்கு அவர் சொல்வது நன்றாக புரிகிறது. 1
Ā--E--kk---v-- co--a-u---ṉṟā-- pu--k-ṟa--. Ām.Eṉakku avar colvatu naṉṟāka purikiṟatu.
خلک மனிதர்கள் மனிதர்கள் 1
M--itark-ḷ Maṉitarkaḷ
ایا تاسو خلک پوهیږئ؟ உங்களுக்கு இந்த மனிதர்களை புரிகிறதா? உங்களுக்கு இந்த மனிதர்களை புரிகிறதா? 1
u--aḷ--ku -n-- m-----rka--i p-r----a-ā? uṅkaḷukku inta maṉitarkaḷai purikiṟatā?
نه، زه په هغې ښه نه پوهیږم. இல்லை, எனக்கு அவர்களை அவ்வளவு நன்றாக புரியவில்லை. இல்லை, எனக்கு அவர்களை அவ்வளவு நன்றாக புரியவில்லை. 1
I--a-,---akku -v---a-a--a-v----u -a----- ----y-vi--ai. Illai, eṉakku avarkaḷai avvaḷavu naṉṟāka puriyavillai.
ملګرې தோழி தோழி 1
Tōḻi Tōḻi
ته یوه ملګرې لرې؟ உங்களுக்கு ஏதும் தோழி இருக்கிறாளா? உங்களுக்கு ஏதும் தோழி இருக்கிறாளா? 1
uṅkaḷu--u ētum t-ḻ- -rukk--ā-ā? uṅkaḷukku ētum tōḻi irukkiṟāḷā?
هو، زه یو لرم. ஆம்,இருக்கிறாள். ஆம்,இருக்கிறாள். 1
Ām,-r--ki-ā-. Ām,irukkiṟāḷ.
لور மகள் மகள் 1
M--aḷ Makaḷ
لور لرې؟ உங்களுக்கு மகள் இருக்கிறாளா? உங்களுக்கு மகள் இருக்கிறாளா? 1
u-k-ḷu--u-mak-- ---k-i---ā? uṅkaḷukku makaḷ irukkiṟāḷā?
نه، زه لور نه لرم. இல்லை. எனக்கு மகள் இல்லை. இல்லை. எனக்கு மகள் இல்லை. 1
I-lai. ---k-- ma--ḷ i-la-. Illai. Eṉakku makaḷ illai.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -