| ሓደ ግዜ - ወላ ሓደግዜ |
ا-ک------ -ب---نہی-
___ ب__ – ک___ ن____
-ی- ب-ر – ک-ھ- ن-ی-
---------------------
ایک بار – کبھی نہیں
0
a-k-baar kab-i-nahi
a__ b___ k____ n___
a-k b-a- k-b-i n-h-
-------------------
aik baar kabhi nahi
|
ሓደ ግዜ - ወላ ሓደግዜ
ایک بار – کبھی نہیں
aik baar kabhi nahi
|
| ናብ በርሊን በጺሕኩም ትፈልጡ ዲኹም? |
--ا-آپ ای---ا- -----ج- چ---ہ-ں-؟
___ آ_ ا__ ب__ ب___ ج_ چ__ ہ__ ؟_
-ی- آ- ا-ک ب-ر ب-ل- ج- چ-ے ہ-ں ؟-
----------------------------------
کیا آپ ایک بار برلن جا چکے ہیں ؟
0
k-- aa- a-k-b------rl-n-j---h-ke -a--?
k__ a__ a__ b___ B_____ j_ c____ h____
k-a a-p a-k b-a- B-r-i- j- c-u-e h-i-?
--------------------------------------
kya aap aik baar Berlin ja chuke hain?
|
ናብ በርሊን በጺሕኩም ትፈልጡ ዲኹም?
کیا آپ ایک بار برلن جا چکے ہیں ؟
kya aap aik baar Berlin ja chuke hain?
|
| ኖ፣ ፈጺመ ኣይነበርኩን። |
نہیں، --ھی ---ں--
_____ ک___ ن___ -_
-ہ-ں- ک-ھ- ن-ی- --
-------------------
نہیں، کبھی نہیں -
0
n-h-, -a--i nah---
n____ k____ n___ -
n-h-, k-b-i n-h- -
------------------
nahi, kabhi nahi -
|
ኖ፣ ፈጺመ ኣይነበርኩን።
نہیں، کبھی نہیں -
nahi, kabhi nahi -
|
| ገለ-ሰብ - ዋላ ሓደ’ኳ / ማንም |
--ی کو-– کسی -و نہی-
___ ک_ – ک__ ک_ ن____
-س- ک- – ک-ی ک- ن-ی-
----------------------
کسی کو – کسی کو نہیں
0
k-s- ----is--ko n-hi
k___ k_ k___ k_ n___
k-s- k- k-s- k- n-h-
--------------------
kisi ko kisi ko nahi
|
ገለ-ሰብ - ዋላ ሓደ’ኳ / ማንም
کسی کو – کسی کو نہیں
kisi ko kisi ko nahi
|
| ኣብዚ ገለ-ሰብ ትፈልጡ ዲኹም? |
-یا-آ---ہ-ں ک-- کو-جا-ت- ہ-ں -
___ آ_ ی___ ک__ ک_ ج____ ہ__ ؟_
-ی- آ- ی-ا- ک-ی ک- ج-ن-ے ہ-ں ؟-
--------------------------------
کیا آپ یہاں کسی کو جانتے ہیں ؟
0
kya a-p ya-an----i -o ja-t-- h-i-?
k__ a__ y____ k___ k_ j_____ h____
k-a a-p y-h-n k-s- k- j-n-a- h-i-?
----------------------------------
kya aap yahan kisi ko jantay hain?
|
ኣብዚ ገለ-ሰብ ትፈልጡ ዲኹም?
کیا آپ یہاں کسی کو جانتے ہیں ؟
kya aap yahan kisi ko jantay hain?
|
| ኖ፣ ኣብዚ ማንም ኣይፈልጥን። |
نہیں،--یں ی-ا--ک-ی کو---ی--ج-ن-ا ہ-ں -
_____ م__ ی___ ک__ ک_ ن___ ج____ ہ__ -_
-ہ-ں- م-ں ی-ا- ک-ی ک- ن-ی- ج-ن-ا ہ-ں --
----------------------------------------
نہیں، میں یہاں کسی کو نہیں جانتا ہوں -
0
na-i--me-n y-h-n ---i-ko-na---j-anta--on -
n____ m___ y____ k___ k_ n___ j_____ h__ -
n-h-, m-i- y-h-n k-s- k- n-h- j-a-t- h-n -
------------------------------------------
nahi, mein yahan kisi ko nahi jaanta hon -
|
ኖ፣ ኣብዚ ማንም ኣይፈልጥን።
نہیں، میں یہاں کسی کو نہیں جانتا ہوں -
nahi, mein yahan kisi ko nahi jaanta hon -
|
| ጌና - ኦሮማይ/ሓሊፉ |
-ور-–-او------ہ
___ – ا__ ز_____
-و- – ا-ر ز-ا-ہ-
-----------------
اور – اور زیادہ
0
au--aur-ziy-da
a__ a__ z_____
a-r a-r z-y-d-
--------------
aur aur ziyada
|
ጌና - ኦሮማይ/ሓሊፉ
اور – اور زیادہ
aur aur ziyada
|
| ኣብዚ ጌና ነዊሕ ዲኹም ትጸንሑ? |
--ا-آپ----ں-اور---ریں -ے ؟
___ آ_ ی___ ا__ ٹ____ گ_ ؟_
-ی- آ- ی-ا- ا-ر ٹ-ر-ں گ- ؟-
----------------------------
کیا آپ یہاں اور ٹہریں گے ؟
0
k-- aa---aha--aur --a---en-e?
k__ a__ y____ a__ t__________
k-a a-p y-h-n a-r t-a-e-e-g-?
-----------------------------
kya aap yahan aur thaherenge?
|
ኣብዚ ጌና ነዊሕ ዲኹም ትጸንሑ?
کیا آپ یہاں اور ٹہریں گے ؟
kya aap yahan aur thaherenge?
|
| ኖ፣ ኣብዚ ነዊሕ ኣይጸንሕን እየ ። |
نہی-- م-ں-ی-ا- ا---ز-ا-- ن-یں ---رو- -- -
_____ م__ ی___ ا__ ز____ ن___ ٹ_____ گ_ -_
-ہ-ں- م-ں ی-ا- ا-ر ز-ا-ہ ن-ی- ٹ-ہ-و- گ- --
-------------------------------------------
نہیں، میں یہاں اور زیادہ نہیں ٹھہروں گا -
0
na-i,---i--y-----a-- z-ya-- -ahi th--e-u--a
n____ m___ y____ a__ z_____ n___ t_________
n-h-, m-i- y-h-n a-r z-y-d- n-h- t-a-e-u-g-
-------------------------------------------
nahi, mein yahan aur ziyada nahi thaherunga
|
ኖ፣ ኣብዚ ነዊሕ ኣይጸንሕን እየ ።
نہیں، میں یہاں اور زیادہ نہیں ٹھہروں گا -
nahi, mein yahan aur ziyada nahi thaherunga
|
| ጌና ገለ - ዋላ ሓደ (ኣይተርፍን) |
کچھ --ر – ----نہی-
___ ا__ – ک__ ن____
-چ- ا-ر – ک-ھ ن-ی-
--------------------
کچھ اور – کچھ نہیں
0
kuch --r----- -ahi
k___ a__ k___ n___
k-c- a-r k-c- n-h-
------------------
kuch aur kuch nahi
|
ጌና ገለ - ዋላ ሓደ (ኣይተርፍን)
کچھ اور – کچھ نہیں
kuch aur kuch nahi
|
| ጌና ገለ ክትሰትዩ ደሊኹም ዲኹም? |
کی- آ--ک----و- پ-ن------- -----
___ آ_ ک__ ا__ پ___ چ____ ہ__ ؟_
-ی- آ- ک-ھ ا-ر پ-ن- چ-ہ-ے ہ-ں ؟-
---------------------------------
کیا آپ کچھ اور پینا چاہتے ہیں ؟
0
k-a aap-kuch-a-- p-i-aa ch---a---ain?
k__ a__ k___ a__ p_____ c______ h____
k-a a-p k-c- a-r p-i-a- c-a-t-y h-i-?
-------------------------------------
kya aap kuch aur piinaa chahtay hain?
|
ጌና ገለ ክትሰትዩ ደሊኹም ዲኹም?
کیا آپ کچھ اور پینا چاہتے ہیں ؟
kya aap kuch aur piinaa chahtay hain?
|
| ኖ፣ ዋላ ሓደ ኣይደለኹን ። |
---ں، -ی- -چ- -ہ-----ہتا-ہ-- -
_____ م__ ک__ ن___ چ____ ہ__ -_
-ہ-ں- م-ں ک-ھ ن-ی- چ-ہ-ا ہ-ں --
--------------------------------
نہیں، میں کچھ نہیں چاہتا ہوں -
0
n-hi,-m-in-k-c-----------t- ho- -
n____ m___ k___ n___ c_____ h__ -
n-h-, m-i- k-c- n-h- c-a-t- h-n -
---------------------------------
nahi, mein kuch nahi chahta hon -
|
ኖ፣ ዋላ ሓደ ኣይደለኹን ።
نہیں، میں کچھ نہیں چاہتا ہوں -
nahi, mein kuch nahi chahta hon -
|
| ገለ ቁሩብ - ጌና ዋላ ሓደ |
-چ------ھ -ہ--
___ – ک__ ن____
-چ- – ک-ھ ن-ی-
----------------
کچھ – کچھ نہیں
0
ku-- k-ch ---i
k___ k___ n___
k-c- k-c- n-h-
--------------
kuch kuch nahi
|
ገለ ቁሩብ - ጌና ዋላ ሓደ
کچھ – کچھ نہیں
kuch kuch nahi
|
| ገለ ንገር በሊዕኹም ዲኹም? |
ک-- -پ ن--کچ----ای- -ے -
___ آ_ ن_ ک__ ک____ ہ_ ؟_
-ی- آ- ن- ک-ھ ک-ا-ا ہ- ؟-
--------------------------
کیا آپ نے کچھ کھایا ہے ؟
0
kya aap -e----- -h--a ha-?
k__ a__ n_ k___ k____ h___
k-a a-p n- k-c- k-a-a h-i-
--------------------------
kya aap ne kuch khaya hai?
|
ገለ ንገር በሊዕኹም ዲኹም?
کیا آپ نے کچھ کھایا ہے ؟
kya aap ne kuch khaya hai?
|
| ኖ፣ ጌና ዋላ ሓደ ኣይበልዓኹን አሎኹ። |
-ہ-ں --میں -- --- ن--ں -ھا-- -ے--
____ ، م__ ن_ ک__ ن___ ک____ ہ_ -_
-ہ-ں ، م-ں ن- ک-ھ ن-ی- ک-ا-ا ہ- --
-----------------------------------
نہیں ، میں نے کچھ نہیں کھایا ہے -
0
na-i- m-i- -- k-----a-- ---y--h----
n____ m___ n_ k___ n___ k____ h__ -
n-h-, m-i- n- k-c- n-h- k-a-a h-i -
-----------------------------------
nahi, mein ne kuch nahi khaya hai -
|
ኖ፣ ጌና ዋላ ሓደ ኣይበልዓኹን አሎኹ።
نہیں ، میں نے کچھ نہیں کھایا ہے -
nahi, mein ne kuch nahi khaya hai -
|
| ጌና ዝተረፈ ሰብ - ማንም (ኣይተርፍን) |
ک-ئ- ا-ر---کوئی-نہ--
____ ا__ – ک___ ن____
-و-ی ا-ر – ک-ئ- ن-ی-
----------------------
کوئی اور – کوئی نہیں
0
koi --r --i n-hi
k__ a__ k__ n___
k-i a-r k-i n-h-
----------------
koi aur koi nahi
|
ጌና ዝተረፈ ሰብ - ማንም (ኣይተርፍን)
کوئی اور – کوئی نہیں
koi aur koi nahi
|
| ጌና ቡን ዝደሊ ሰብ ኣሎ? |
کی----ئی---ر --فی چ--ت- -- -
___ ک___ ا__ ک___ چ____ ہ_ ؟_
-ی- ک-ئ- ا-ر ک-ف- چ-ہ-ا ہ- ؟-
------------------------------
کیا کوئی اور کافی چاہتا ہے ؟
0
kya---i -ur k-af- -h-ht-----?
k__ k__ a__ k____ c_____ h___
k-a k-i a-r k-a-i c-a-t- h-i-
-----------------------------
kya koi aur kaafi chahta hai?
|
ጌና ቡን ዝደሊ ሰብ ኣሎ?
کیا کوئی اور کافی چاہتا ہے ؟
kya koi aur kaafi chahta hai?
|
| ኖ፣ ዋላ ሓደ። |
-ہ--، -و---نہ-- -
_____ ک___ ن___ -_
-ہ-ں- ک-ئ- ن-ی- --
-------------------
نہیں، کوئی نہیں -
0
n--i, k-i --hi--
n____ k__ n___ -
n-h-, k-i n-h- -
----------------
nahi, koi nahi -
|
ኖ፣ ዋላ ሓደ።
نہیں، کوئی نہیں -
nahi, koi nahi -
|