فریز بُک

ur ‫متعلق فعل‬   »   ky Тактоочтор

‫100 [سو]‬

‫متعلق فعل‬

‫متعلق فعل‬

100 [жүз]

100 [жүз]

Тактоочтор

Taktooçtor

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کرغیز چالو کریں مزید
‫ایک بار – کبھی نہیں‬ буга чейин – эч качан buga çeyin – eç kaçan 1
b-g--çeyi--– -- kaç-n buga çeyin – eç kaçan
‫کیا آپ ایک بار برلن جا چکے ہیں ؟‬ Сиз буга чейин Берлинде болгонсузбу? Siz buga çeyin Berlinde bolgonsuzbu? 1
Siz bug---e-in -------e -------uz--? Siz buga çeyin Berlinde bolgonsuzbu?
‫نہیں، کبھی نہیں -‬ Жок, эч качан. Jok, eç kaçan. 1
J-k- e--k-ç--. Jok, eç kaçan.
‫کسی کو – کسی کو نہیں‬ кимдир бирөө – эч ким kimdir biröö – eç kim 1
k-m--- bi--ö –-e----m kimdir biröö – eç kim
‫کیا آپ یہاں کسی کو جانتے ہیں ؟‬ Сиз бул жерде бирөөнү тааныйсызбы? Siz bul jerde biröönü taanıysızbı? 1
Si----- jer---b-r--nü taan--s---ı? Siz bul jerde biröönü taanıysızbı?
‫نہیں، میں یہاں کسی کو نہیں جانتا ہوں -‬ Жок, мен бул жерде эч кимди тааныбаймын. Jok, men bul jerde eç kimdi taanıbaymın. 1
Jo---men--u-----de-e--ki-d--ta-nıba--ı-. Jok, men bul jerde eç kimdi taanıbaymın.
‫اور – اور زیادہ‬ дагы – мындан ары dagı – mından arı 1
d-gı --mı--a- --ı dagı – mından arı
‫کیا آپ یہاں اور ٹہریں گے ؟‬ Бул жерде дагы көпкө турасызбы? Bul jerde dagı köpkö turasızbı? 1
B-l--e-d- --g---öp---tur---z-ı? Bul jerde dagı köpkö turasızbı?
‫نہیں، میں یہاں اور زیادہ نہیں ٹھہروں گا -‬ Жок, мен бул жерде мындан ары көпкө калбаймын. Jok, men bul jerde mından arı köpkö kalbaymın. 1
J-k, -e---u- -e-de-m-n------- kö--ö-----a--ı-. Jok, men bul jerde mından arı köpkö kalbaymın.
‫کچھ اور – کچھ نہیں‬ дагы бир нерсе – башка эч нерсе dagı bir nerse – başka eç nerse 1
dagı---r-n------ b-şk---ç---rse dagı bir nerse – başka eç nerse
‫کیا آپ کچھ اور پینا چاہتے ہیں ؟‬ Дагы бир нерсе ичүүнү каалайсызбы? Dagı bir nerse içüünü kaalaysızbı? 1
Da-ı b-r-ne-------ü-ü k-a-ay-ı---? Dagı bir nerse içüünü kaalaysızbı?
‫نہیں، میں کچھ نہیں چاہتا ہوں -‬ Жок, мен башка эч нерсе каалабаймын. Jok, men başka eç nerse kaalabaymın. 1
Jok,---n-b-ş---eç ne--e ka-la-a-mı-. Jok, men başka eç nerse kaalabaymın.
‫کچھ – کچھ نہیں‬ буга чейин бир нерсе – азырынча эч нерсе buga çeyin bir nerse – azırınça eç nerse 1
b-g--çe--n b-- -ers- –-az--ı-----ç-n---e buga çeyin bir nerse – azırınça eç nerse
‫کیا آپ نے کچھ کھایا ہے ؟‬ Сиз буга чейин бир нерсе жедиңиз беле? Siz buga çeyin bir nerse jediŋiz bele? 1
S-- -u-- --y-n bir n--s- --di-----e-e? Siz buga çeyin bir nerse jediŋiz bele?
‫نہیں ، میں نے کچھ نہیں کھایا ہے -‬ Жок, мен азырынча эч нерсе жеген жокмун. Jok, men azırınça eç nerse jegen jokmun. 1
J--,---- ---r---- eç ne--e j--e--j-kmun. Jok, men azırınça eç nerse jegen jokmun.
‫کوئی اور – کوئی نہیں‬ дагы бирөө – башка эч ким dagı biröö – başka eç kim 1
dagı b-----– ---ka -ç---m dagı biröö – başka eç kim
‫کیا کوئی اور کافی چاہتا ہے ؟‬ Дагы бирөө кофе ичүүнү каалайбы? Dagı biröö kofe içüünü kaalaybı? 1
Dagı bi-ö--k----i-ü-n- kaalayb-? Dagı biröö kofe içüünü kaalaybı?
‫نہیں، کوئی نہیں -‬ Жок, башка эч ким. Jok, başka eç kim. 1
J--- -aşka-e- kim. Jok, başka eç kim.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -