فریز بُک

ur ‫متعلق فعل‬   »   ky Тактоочтор

‫100 [سو]‬

‫متعلق فعل‬

‫متعلق فعل‬

100 [жүз]

100 [жүз]

Тактоочтор

Taktooçtor

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کرغیز چالو کریں مزید
‫ایک بار – کبھی نہیں‬ буга чейин – эч качан buga çeyin – eç kaçan 1
b-g--çeyin - -----çan buga çeyin – eç kaçan
‫کیا آپ ایک بار برلن جا چکے ہیں ؟‬ Сиз буга чейин Берлинде болгонсузбу? Siz buga çeyin Berlinde bolgonsuzbu? 1
Si----ga ç-yi--B-rl-------l-ons-z--? Siz buga çeyin Berlinde bolgonsuzbu?
‫نہیں، کبھی نہیں -‬ Жок, эч качан. Jok, eç kaçan. 1
J--- -ç---ça-. Jok, eç kaçan.
‫کسی کو – کسی کو نہیں‬ кимдир бирөө – эч ким kimdir biröö – eç kim 1
k--d-r bir-ö---eç---m kimdir biröö – eç kim
‫کیا آپ یہاں کسی کو جانتے ہیں ؟‬ Сиз бул жерде бирөөнү тааныйсызбы? Siz bul jerde biröönü taanıysızbı? 1
Siz-b-- --r-- ---öön------ı-sı---? Siz bul jerde biröönü taanıysızbı?
‫نہیں، میں یہاں کسی کو نہیں جانتا ہوں -‬ Жок, мен бул жерде эч кимди тааныбаймын. Jok, men bul jerde eç kimdi taanıbaymın. 1
Jo-,---n -ul--e--e e----m-i t-a-ıb---ı-. Jok, men bul jerde eç kimdi taanıbaymın.
‫اور – اور زیادہ‬ дагы – мындан ары dagı – mından arı 1
da-- – ----an arı dagı – mından arı
‫کیا آپ یہاں اور ٹہریں گے ؟‬ Бул жерде дагы көпкө турасызбы? Bul jerde dagı köpkö turasızbı? 1
B---je--- -a-ı-k-p-ö-t-r-sı--ı? Bul jerde dagı köpkö turasızbı?
‫نہیں، میں یہاں اور زیادہ نہیں ٹھہروں گا -‬ Жок, мен бул жерде мындан ары көпкө калбаймын. Jok, men bul jerde mından arı köpkö kalbaymın. 1
J-k----- bul j-rde ---da- --- k---ö--a-b-----. Jok, men bul jerde mından arı köpkö kalbaymın.
‫کچھ اور – کچھ نہیں‬ дагы бир нерсе – башка эч нерсе dagı bir nerse – başka eç nerse 1
da-ı --r-------–-----a-e- n---e dagı bir nerse – başka eç nerse
‫کیا آپ کچھ اور پینا چاہتے ہیں ؟‬ Дагы бир нерсе ичүүнү каалайсызбы? Dagı bir nerse içüünü kaalaysızbı? 1
Dagı --r ne-se---ü-nü k--laysı-bı? Dagı bir nerse içüünü kaalaysızbı?
‫نہیں، میں کچھ نہیں چاہتا ہوں -‬ Жок, мен башка эч нерсе каалабаймын. Jok, men başka eç nerse kaalabaymın. 1
J----m------k- ----er-e-k--l----m--. Jok, men başka eç nerse kaalabaymın.
‫کچھ – کچھ نہیں‬ буга чейин бир нерсе – азырынча эч нерсе buga çeyin bir nerse – azırınça eç nerse 1
bu-a ç-y-n--ir ----- – ----ın-- eç -er-e buga çeyin bir nerse – azırınça eç nerse
‫کیا آپ نے کچھ کھایا ہے ؟‬ Сиз буга чейин бир нерсе жедиңиз беле? Siz buga çeyin bir nerse jediŋiz bele? 1
Si- bug- -ey----i-----se-j-d-ŋiz--ele? Siz buga çeyin bir nerse jediŋiz bele?
‫نہیں ، میں نے کچھ نہیں کھایا ہے -‬ Жок, мен азырынча эч нерсе жеген жокмун. Jok, men azırınça eç nerse jegen jokmun. 1
Jo---m-n--zı-ınç- -- -ers--jegen---k-u-. Jok, men azırınça eç nerse jegen jokmun.
‫کوئی اور – کوئی نہیں‬ дагы бирөө – башка эч ким dagı biröö – başka eç kim 1
d--ı--i-öö - -aş-a eç k-m dagı biröö – başka eç kim
‫کیا کوئی اور کافی چاہتا ہے ؟‬ Дагы бирөө кофе ичүүнү каалайбы? Dagı biröö kofe içüünü kaalaybı? 1
Da-- b---ö kof- -ç-ü-ü-k-al---ı? Dagı biröö kofe içüünü kaalaybı?
‫نہیں، کوئی نہیں -‬ Жок, башка эч ким. Jok, başka eç kim. 1
Jo-- --şka-----i-. Jok, başka eç kim.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -