فریز بُک

ur ‫متعلق فعل‬   »   kk Үстеулер

‫100 [سو]‬

‫متعلق فعل‬

‫متعلق فعل‬

100 [жүз]

100 [jüz]

Үстеулер

Üstewler

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو قزاخ چالو کریں مزید
‫ایک بار – کبھی نہیں‬ бұрын-соңды – ешқашан burın-soñdı – eşqaşan 1
burı---oñd- –---q---n burın-soñdı – eşqaşan
‫کیا آپ ایک بار برلن جا چکے ہیں ؟‬ Бұрын-соңды Берлинде болып па едіңіз/дер? Burın-soñdı Berlïnde bolıp pa ediñiz / der? 1
B-r---soñ-----r--nde---l-p -a-ediñiz / d--? Burın-soñdı Berlïnde bolıp pa ediñiz / der?
‫نہیں، کبھی نہیں -‬ Жоқ, ешқашан болмағанмын. Joq, eşqaşan bolmağanmın. 1
Jo-, --q--an bo-mağ--mı-. Joq, eşqaşan bolmağanmın.
‫کسی کو – کسی کو نہیں‬ біреу – ешкім birew – eşkim 1
b-r-w-–--şk-m birew – eşkim
‫کیا آپ یہاں کسی کو جانتے ہیں ؟‬ Мұнда біреуді танисыз ба? Munda birewdi tanïsız ba? 1
M-n-a-bire-di ta-ïsız--a? Munda birewdi tanïsız ba?
‫نہیں، میں یہاں کسی کو نہیں جانتا ہوں -‬ Жоқ, мен мұнда ешкімді танымаймын. Joq, men munda eşkimdi tanımaymın. 1
Joq, -e--m--da eşk-md- -an--ay--n. Joq, men munda eşkimdi tanımaymın.
‫اور – اور زیادہ‬ тағы – енді tağı – endi 1
tağı ----di tağı – endi
‫کیا آپ یہاں اور ٹہریں گے ؟‬ Мұнда әлі ұзақ боласыз ба? Munda äli uzaq bolasız ba? 1
M-n---äli-uza- b---s----a? Munda äli uzaq bolasız ba?
‫نہیں، میں یہاں اور زیادہ نہیں ٹھہروں گا -‬ Жоқ, мен мұнда енді ұзақ болмаймын. Joq, men munda endi uzaq bolmaymın. 1
J-q--men -u-d--en-i-u-a---o----mın. Joq, men munda endi uzaq bolmaymın.
‫کچھ اور – کچھ نہیں‬ тағы бірдеңе – ештеңе tağı birdeñe – eşteñe 1
ta-- -i--e---–-eş-e-e tağı birdeñe – eşteñe
‫کیا آپ کچھ اور پینا چاہتے ہیں ؟‬ Тағы бірдеңе ішкіңіз кел ме? Tağı birdeñe işkiñiz kel me? 1
T-ğı -----ñe ---i----k-- -e? Tağı birdeñe işkiñiz kel me?
‫نہیں، میں کچھ نہیں چاہتا ہوں -‬ Жоқ, енді ештеңе керек емес. Joq, endi eşteñe kerek emes. 1
Jo------i eşte-e -e-e--em-s. Joq, endi eşteñe kerek emes.
‫کچھ – کچھ نہیں‬ бірдеңе – әлі ештеңе birdeñe – äli eşteñe 1
b-r-eñ- –---i eşt--e birdeñe – äli eşteñe
‫کیا آپ نے کچھ کھایا ہے ؟‬ Сіз бірдеңе жеп алдыңыз ба? Siz birdeñe jep aldıñız ba? 1
Si- bi--e---je----dıñ-----? Siz birdeñe jep aldıñız ba?
‫نہیں ، میں نے کچھ نہیں کھایا ہے -‬ Жоқ, мен әлі ештеңе жеген жоқпын. Joq, men äli eşteñe jegen joqpın. 1
Joq, m---äl--eşt----j--e- j--pı-. Joq, men äli eşteñe jegen joqpın.
‫کوئی اور – کوئی نہیں‬ тағы біреу – енді ешкім tağı birew – endi eşkim 1
t--- b--e- - --d----k-m tağı birew – endi eşkim
‫کیا کوئی اور کافی چاہتا ہے ؟‬ Тағы біреу кофе іше ме? Tağı birew kofe işe me? 1
Tağ---ir-w -ofe---- -e? Tağı birew kofe işe me?
‫نہیں، کوئی نہیں -‬ Жоқ, енді ешкім ішпейді. Joq, endi eşkim işpeydi. 1
Joq,-e----eşk-m ---eyd-. Joq, endi eşkim işpeydi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -