فریز بُک

ur ‫نفی کرنا 1‬   »   ka უარყოფა 1

‫64 [چونسٹھ]‬

‫نفی کرنا 1‬

‫نفی کرنا 1‬

64 [სამოცდაოთხი]

64 [samotsdaotkhi]

უარყოფა 1

uarqopa 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو جارجیائی چالو کریں مزید
‫میں اس لفظ کو نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ ამ სიტყვის მნიშვნელობა არ მესმის. ამ სიტყვის მნიშვნელობა არ მესმის. 1
a--s-t----s -n----n---b- ---m-s-i-. am sit'qvis mnishvneloba ar mesmis.
‫میں اس جملے کو نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ ეს წინადადება ვერ გავიგე. ეს წინადადება ვერ გავიგე. 1
es ts'in-d-d--a-ve----v-g-. es ts'inadadeba ver gavige.
‫میں مطلب نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ მე არ მესმის მნიშვნელობა. მე არ მესმის მნიშვნელობა. 1
me-ar--e-m-s-mnis---eloba. me ar mesmis mnishvneloba.
‫استاد (ٹیچر )‬ მასწავლებელი (კაცი). მასწავლებელი (კაცი). 1
m-s-s----e--l--(k'-----. masts'avlebeli (k'atsi).
‫کیا آپ استاد کو سمجھ رہے ہیں؟‬ გესმით მასწავლებლის? გესმით მასწავლებლის? 1
g----- m------vle-lis? gesmit masts'avleblis?
‫جی ہاں، میں انہیں اچھی طرح سمجھ رہا ہوں-‬ დიახ, მე მისი კარგად მესმის. დიახ, მე მისი კარგად მესმის. 1
di------------ k--r--d mes--s. diakh, me misi k'argad mesmis.
‫استانی (لیڈی ٹیچر)‬ მასწავლებელი (ქალი) მასწავლებელი (ქალი) 1
m-s---av--bel--(kali) masts'avlebeli (kali)
‫کیا آپ استانی کو سمجھ رہے ہیں؟‬ გესმით მასწავლებელის? გესმით მასწავლებელის? 1
g--mi-----ts'-v-eb--i-? gesmit masts'avlebelis?
‫جی ہاں، میں انہیں سمجھ رہا ہوں-‬ დიახ, მე მისი კარგად მესმის. დიახ, მე მისი კარგად მესმის. 1
d--kh- m- -is- -'------mes-i-. diakh, me misi k'argad mesmis.
‫لوگ‬ ხალხი. ხალხი. 1
khal-h-. khalkhi.
‫کیا آپ لوگوں کو سمجھ رہے ہیں؟‬ გესმით ხალხის? გესმით ხალხის? 1
g---it-khal--i-? gesmit khalkhis?
‫نہیں، میں انہیں نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ არა, მე მათი ისე კარგად არ მესმის. არა, მე მათი ისე კარგად არ მესმის. 1
a--- me-ma-i i--------ad -- -es--s. ara, me mati ise k'argad ar mesmis.
‫سہیلی‬ მეგობარი გოგო. მეგობარი გოგო. 1
m--oba----og-. megobari gogo.
‫کیا آپ کی کوئی سہیلی ہے؟‬ გყავთ მეგობარი გოგო? გყავთ მეგობარი გოგო? 1
g-a----e--b-r- -o--? gqavt megobari gogo?
‫جی ہاں، میری ایک سہیلی ہے-‬ დიახ, მყავს. დიახ, მყავს. 1
d-a----mq-vs. diakh, mqavs.
‫بیٹی‬ ქალიშვილი ქალიშვილი 1
ka--shv-li kalishvili
‫کیا آپ کی بیٹی ہے؟‬ გყავთ ქალიშვილი? გყავთ ქალიშვილი? 1
gq--- --li-hvil-? gqavt kalishvili?
‫نہیں، میری کوئی بیٹی نہیں ہے-‬ არა, არ მყავს. არა, არ მყავს. 1
ara- ar --a--. ara, ar mqavs.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -