فریز بُک

ur ‫نفی کرنا 1‬   »   ka უარყოფა 1

‫64 [چونسٹھ]‬

‫نفی کرنا 1‬

‫نفی کرنا 1‬

64 [სამოცდაოთხი]

64 [samotsdaotkhi]

უარყოფა 1

uarqopa 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو جارجیائی چالو کریں مزید
‫میں اس لفظ کو نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ ამ სიტყვის მნიშვნელობა არ მესმის. ამ სიტყვის მნიშვნელობა არ მესმის. 1
am---t'-vi- ---sh-----b---r--e-mi-. am sit'qvis mnishvneloba ar mesmis.
‫میں اس جملے کو نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ ეს წინადადება ვერ გავიგე. ეს წინადადება ვერ გავიგე. 1
es-t--i-ad-deba ve---av--e. es ts'inadadeba ver gavige.
‫میں مطلب نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ მე არ მესმის მნიშვნელობა. მე არ მესმის მნიშვნელობა. 1
m- -r mes-i------hv--loba. me ar mesmis mnishvneloba.
‫استاد (ٹیچر )‬ მასწავლებელი (კაცი). მასწავლებელი (კაცი). 1
ma--s'---eb--i---'at---. masts'avlebeli (k'atsi).
‫کیا آپ استاد کو سمجھ رہے ہیں؟‬ გესმით მასწავლებლის? გესმით მასწავლებლის? 1
g--m-t masts-a-l--l--? gesmit masts'avleblis?
‫جی ہاں، میں انہیں اچھی طرح سمجھ رہا ہوں-‬ დიახ, მე მისი კარგად მესმის. დიახ, მე მისი კარგად მესმის. 1
d--k-, -- -i-i-k'--ga--m-smis. diakh, me misi k'argad mesmis.
‫استانی (لیڈی ٹیچر)‬ მასწავლებელი (ქალი) მასწავლებელი (ქალი) 1
mas-s'a-l-bel--(-a-i) masts'avlebeli (kali)
‫کیا آپ استانی کو سمجھ رہے ہیں؟‬ გესმით მასწავლებელის? გესმით მასწავლებელის? 1
g--m-- -as-s-a--e-el-s? gesmit masts'avlebelis?
‫جی ہاں، میں انہیں سمجھ رہا ہوں-‬ დიახ, მე მისი კარგად მესმის. დიახ, მე მისი კარგად მესმის. 1
d---h- -e -is--k-a--a- -es-is. diakh, me misi k'argad mesmis.
‫لوگ‬ ხალხი. ხალხი. 1
kh---h-. khalkhi.
‫کیا آپ لوگوں کو سمجھ رہے ہیں؟‬ გესმით ხალხის? გესმით ხალხის? 1
ge-mi- -ha-----? gesmit khalkhis?
‫نہیں، میں انہیں نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ არა, მე მათი ისე კარგად არ მესმის. არა, მე მათი ისე კარგად არ მესმის. 1
ar-, -e --t- -s- k-a--a- a--m--m-s. ara, me mati ise k'argad ar mesmis.
‫سہیلی‬ მეგობარი გოგო. მეგობარი გოგო. 1
me---a-i--ogo. megobari gogo.
‫کیا آپ کی کوئی سہیلی ہے؟‬ გყავთ მეგობარი გოგო? გყავთ მეგობარი გოგო? 1
g-av- -eg-ba-- ---o? gqavt megobari gogo?
‫جی ہاں، میری ایک سہیلی ہے-‬ დიახ, მყავს. დიახ, მყავს. 1
d--k-,-mqa--. diakh, mqavs.
‫بیٹی‬ ქალიშვილი ქალიშვილი 1
kali---ili kalishvili
‫کیا آپ کی بیٹی ہے؟‬ გყავთ ქალიშვილი? გყავთ ქალიშვილი? 1
g-a-- kal-s--ili? gqavt kalishvili?
‫نہیں، میری کوئی بیٹی نہیں ہے-‬ არა, არ მყავს. არა, არ მყავს. 1
ar-, a- --av-. ara, ar mqavs.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -