فریز بُک

ur ‫نفی کرنا 1‬   »   zh 否定句1

‫64 [چونسٹھ]‬

‫نفی کرنا 1‬

‫نفی کرنا 1‬

64[六十四]

64 [Liùshísì]

否定句1

fǒudìng jù 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو چینی (آسان) چالو کریں مزید
‫میں اس لفظ کو نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ 我 不 明白 这个 词 。 我 不 明白 这个 词 。 1
wǒ -- --ng--i--hèg--c-. wǒ bù míngbái zhège cí.
‫میں اس جملے کو نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ 我 不 明白 这个 句子 。 我 不 明白 这个 句子 。 1
Wǒ--- -ín---i -hège-jùzi. Wǒ bù míngbái zhège jùzi.
‫میں مطلب نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ 我 不 明白 这个 意思 。 我 不 明白 这个 意思 。 1
Wǒ -----n-b-i -h--e--ì-i. Wǒ bù míngbái zhège yìsi.
‫استاد (ٹیچر )‬ 男老师 男老师 1
Ná- --o-hī Nán lǎoshī
‫کیا آپ استاد کو سمجھ رہے ہیں؟‬ 您 能 听懂 这个 男老师(讲课) 吗 ? 您 能 听懂 这个 男老师(讲课) 吗 ? 1
n------g--ī-- dǒ-g--hè---nán--ǎo--------ng--)-ma? nín néng tīng dǒng zhège nán lǎoshī (jiǎngkè) ma?
‫جی ہاں، میں انہیں اچھی طرح سمجھ رہا ہوں-‬ 是的, 我 听得 很 明白 。 是的, 我 听得 很 明白 。 1
Sh- d-,--ǒ--īn--dé-hěn m---b--. Shì de, wǒ tīng dé hěn míngbái.
‫استانی (لیڈی ٹیچر)‬ 女老师 女老师 1
N- lǎ--hī Nǚ lǎoshī
‫کیا آپ استانی کو سمجھ رہے ہیں؟‬ 您 能 听懂 这个 女老师(讲课) 吗 ? 您 能 听懂 这个 女老师(讲课) 吗 ? 1
n-- n-ng--ī-g---n------e--ǚ-l-o------iǎ-g--)-m-? nín néng tīng dǒng zhège nǚ lǎoshī (jiǎngkè) ma?
‫جی ہاں، میں انہیں سمجھ رہا ہوں-‬ 是的, 我 听得 很 明白 。 是的, 我 听得 很 明白 。 1
Shì d---w- ---g--é -ěn----g-ái. Shì de, wǒ tīng dé hěn míngbái.
‫لوگ‬ 人(复数)人们 人(复数)人们 1
Ré- (f----)---n--n Rén (fùshù) rénmen
‫کیا آپ لوگوں کو سمجھ رہے ہیں؟‬ 您 能 听懂 人们 说话 吗 ? 您 能 听懂 人们 说话 吗 ? 1
nín-n-n- tī---d----ré-men ------à m-? nín néng tīng dǒng rénmen shuōhuà ma?
‫نہیں، میں انہیں نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ 不, 听 不 太懂 。 不, 听 不 太懂 。 1
B---tīn--bù-t-- d---. Bù, tīng bù tài dǒng.
‫سہیلی‬ 女朋友 女朋友 1
Nǚ---ng--u Nǚ péngyǒu
‫کیا آپ کی کوئی سہیلی ہے؟‬ 您 有 一位 女朋友 吗 ? 您 有 一位 女朋友 吗 ? 1
nín y---- -è-----p-ng--- -a? nín yǒuyī wèi nǚ péngyǒu ma?
‫جی ہاں، میری ایک سہیلی ہے-‬ 是, 我 有 一位 。 是, 我 有 一位 。 1
S--- -ǒ y-u-----i. Shì, wǒ yǒuyī wèi.
‫بیٹی‬ 女儿 女儿 1
N-'ér Nǚ'ér
‫کیا آپ کی بیٹی ہے؟‬ 您 有 一个 女儿 吗 ? 您 有 一个 女儿 吗 ? 1
n-n-yǒ--īg- nǚ'ér--a? nín yǒuyīgè nǚ'ér ma?
‫نہیں، میری کوئی بیٹی نہیں ہے-‬ 不,我 没有 。 不,我 没有 。 1
B-,--ǒ mé--ǒ-. Bù, wǒ méiyǒu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -