فریز بُک

ur ‫نفی کرنا 1‬   »   kn ನಿಷೇಧರೂಪ ೧

‫64 [چونسٹھ]‬

‫نفی کرنا 1‬

‫نفی کرنا 1‬

೬೪ [ಅರವತ್ತನಾಲ್ಕು]

64 [Aravattanālku]

ನಿಷೇಧರೂಪ ೧

niṣēdharūpa 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کنّڑ چالو کریں مزید
‫میں اس لفظ کو نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ ನನಗೆ ಆ ಪದ ಅರ್ಥವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ನನಗೆ ಆ ಪದ ಅರ್ಥವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. 1
nana---ā--a-a-ar-h---gu-ud---a. nanage ā pada arthavāguvudilla.
‫میں اس جملے کو نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ ನನಗೆ ಆ ವಾಕ್ಯ ಅರ್ಥವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ನನಗೆ ಆ ವಾಕ್ಯ ಅರ್ಥವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. 1
Nan----ā-v---- a-t-av-gu-u-il--. Nanage ā vākya arthavāguvudilla.
‫میں مطلب نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ ನನಗೆ ಅರ್ಥ ಗೊತ್ತಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ ನನಗೆ ಅರ್ಥ ಗೊತ್ತಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ 1
Na---- ------g-t--gut--lla Nanage artha gottāguttilla
‫استاد (ٹیچر )‬ ಅಧ್ಯಾಪಕ ಅಧ್ಯಾಪಕ 1
ad-yā---a adhyāpaka
‫کیا آپ استاد کو سمجھ رہے ہیں؟‬ ನಿಮಗೆ ಅಧ್ಯಾಪಕರು ಹೇಳುವುದು ಅರ್ಥವಾಗುತ್ತದೆಯೆ? ನಿಮಗೆ ಅಧ್ಯಾಪಕರು ಹೇಳುವುದು ಅರ್ಥವಾಗುತ್ತದೆಯೆ? 1
n-m--- -dh--p-k-r- hēḷu---- ---hav-gu-t---ye? nimage adhyāpakaru hēḷuvudu arthavāguttadeye?
‫جی ہاں، میں انہیں اچھی طرح سمجھ رہا ہوں-‬ ಹೌದು, ಅವರು ಹೇಳುವುದನ್ನು ಚೆನ್ನಾಗಿ ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬಲ್ಲೆ. ಹೌದು, ಅವರು ಹೇಳುವುದನ್ನು ಚೆನ್ನಾಗಿ ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬಲ್ಲೆ. 1
Hau----ava-u--ēḷuvu----u-c-n--g- -r-h-m---k---aba-l-. Haudu, avaru hēḷuvudannu cennāgi arthamāḍikoḷḷaballe.
‫استانی (لیڈی ٹیچر)‬ ಅಧ್ಯಾಪಕಿ ಅಧ್ಯಾಪಕಿ 1
A-hy-paki Adhyāpaki
‫کیا آپ استانی کو سمجھ رہے ہیں؟‬ ನಿಮಗೆ ಅಧ್ಯಾಪಕಿ ಹೇಳುವುದು ಅರ್ಥವಾಗುತ್ತದೆಯೆ? ನಿಮಗೆ ಅಧ್ಯಾಪಕಿ ಹೇಳುವುದು ಅರ್ಥವಾಗುತ್ತದೆಯೆ? 1
ni-a-e -d---paki---ḷu-u-u -r--avāgut-ade--? nimage adhyāpaki hēḷuvudu arthavāguttadeye?
‫جی ہاں، میں انہیں سمجھ رہا ہوں-‬ ಹೌದು, ಅವರು ಹೇಳುವುದನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬಲ್ಲೆ. ಹೌದು, ಅವರು ಹೇಳುವುದನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬಲ್ಲೆ. 1
H-u-u--av-ru-hēḷ--u--n---a--ha-------ḷab-lle. Haudu, avaru hēḷuvudannu arthamāḍikoḷḷaballe.
‫لوگ‬ ಜನಗಳು. ಜನಗಳು. 1
Ja------. Janagaḷu.
‫کیا آپ لوگوں کو سمجھ رہے ہیں؟‬ ನೀವು ಜನಗಳನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬಲ್ಲಿರೆ? ನೀವು ಜನಗಳನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬಲ್ಲಿರೆ? 1
N----j-na-aḷ-n-u ar-h-mā-i-o-ḷab-l-ir-? Nīvu janagaḷannu arthamāḍikoḷḷaballire?
‫نہیں، میں انہیں نہیں سمجھ رہا ہوں-‬ ಇಲ್ಲ, ನಾನು ಅವರನ್ನು ಅಷ್ಟು ಚೆನ್ನಾಗಿ ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲಾರೆ. ಇಲ್ಲ, ನಾನು ಅವರನ್ನು ಅಷ್ಟು ಚೆನ್ನಾಗಿ ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲಾರೆ. 1
I--a--nānu-av-ran-- --ṭ- cen---i-ar-h-m-ḍi---ḷ-l-r-. Illa, nānu avarannu aṣṭu cennāgi arthamāḍikoḷḷalāre.
‫سہیلی‬ ಸ್ನೇಹಿತೆ. ಸ್ನೇಹಿತೆ. 1
Sn-----. Snēhite.
‫کیا آپ کی کوئی سہیلی ہے؟‬ ನಿಮಗೆ ಒಬ್ಬ ಸ್ನೇಹಿತೆ ಇದ್ದಾಳೆಯೆ? ನಿಮಗೆ ಒಬ್ಬ ಸ್ನೇಹಿತೆ ಇದ್ದಾಳೆಯೆ? 1
N--ag- ---a -n-hit----dāḷe--? Nimage obba snēhite iddāḷeye?
‫جی ہاں، میری ایک سہیلی ہے-‬ ಹೌದು, ನನಗೆ ಒಬ್ಬ ಸ್ನೇಹಿತೆ ಇದ್ದಾಳೆ. ಹೌದು, ನನಗೆ ಒಬ್ಬ ಸ್ನೇಹಿತೆ ಇದ್ದಾಳೆ. 1
Hau-u---a--g- obba sn------i--ā--. Haudu, nanage obba snēhite iddāḷe.
‫بیٹی‬ ಮಗಳು. ಮಗಳು. 1
M-----. Magaḷu.
‫کیا آپ کی بیٹی ہے؟‬ ನಿಮಗೆ ಒಬ್ಬ ಮಗಳು ಇದ್ದಾಳೆಯೆ? ನಿಮಗೆ ಒಬ್ಬ ಮಗಳು ಇದ್ದಾಳೆಯೆ? 1
Nima-e--bba magaḷ--id-āḷ-y-? Nimage obba magaḷu iddāḷeye?
‫نہیں، میری کوئی بیٹی نہیں ہے-‬ ಇಲ್ಲ, ನನಗೆ ಮಗಳು ಇಲ್ಲ. ಇಲ್ಲ, ನನಗೆ ಮಗಳು ಇಲ್ಲ. 1
Ill---na--g- magaḷu-illa. Illa, nanage magaḷu illa.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -