فریز بُک

ur ‫راستے میں‬   »   bn রাস্তায়

‫37 [سینتیس]‬

‫راستے میں‬

‫راستے میں‬

৩৭ [সাঁইত্রিশ]

37 [sām̐itriśa]

রাস্তায়

rāstāẏa

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بنگالی چالو کریں مزید
‫وہ موٹر بائک میں جاتا ہے‬ সে মোটরবাইক চালিয়ে যায় ৷ সে মোটরবাইক চালিয়ে যায় ৷ 1
s--mōṭarabā--ka cāl-ẏē y--a sē mōṭarabā'ika cāliẏē yāẏa
‫وہ سائیکل پے جاتا ہے‬ সে সাইকেল চালিয়ে যায় ৷ সে সাইকেল চালিয়ে যায় ৷ 1
s- sā'-kē-a-c--iẏ---ā-a sē sā'ikēla cāliẏē yāẏa
‫وہ پیدل جاتا ہے‬ সে হেঁটে যায় ৷ সে হেঁটে যায় ৷ 1
s- h-m-ṭ--yā-a sē hēm̐ṭē yāẏa
‫وہ پانی کے جہاز میں جاتا ہے‬ সে জাহাজে করে যায় ৷ সে জাহাজে করে যায় ৷ 1
s- --h-jē--a---y-ẏa sē jāhājē karē yāẏa
‫وہ کشتی میں جاتا ہے‬ সে নৌকায় করে যায় ৷ সে নৌকায় করে যায় ৷ 1
s- n-------ka-ē-y--a sē naukāẏa karē yāẏa
‫وہ تیرتا ہے‬ সে সাঁতার কাটছে ৷ সে সাঁতার কাটছে ৷ 1
sē--ā-̐tā---k----hē sē sām̐tāra kāṭachē
‫کیا یہاں پر خطرہ ہے؟‬ এখানে কি বিপদের আশঙ্কা আছে? এখানে কি বিপদের আশঙ্কা আছে? 1
ēkhā-ē -i -i-a-ē-a--śaṅ-ā -c--? ēkhānē ki bipadēra āśaṅkā āchē?
‫کیا اکیلے لفٹ لینا خطرناک ہے؟‬ একা একা ঘুরে বেড়ানো কি বিপদজনক? একা একা ঘুরে বেড়ানো কি বিপদজনক? 1
Ēk---kā-g--rē --ṛ-nō-k--b---da--n---? Ēkā ēkā ghurē bēṛānō ki bipadajanaka?
‫کیا رات میں چہل قدمی کرنا خطرناک ہے؟‬ রাতে ঘুরে বেড়ানো কি বিপদজনক? রাতে ঘুরে বেড়ানো কি বিপদজনক? 1
Rāt- ----- b--ān- k- -i-adajan-ka? Rātē ghurē bēṛānō ki bipadajanaka?
‫ہم غلط چلے گئے ہیں‬ আমরা পথ হারিয়েছি ৷ আমরা পথ হারিয়েছি ৷ 1
Ā-arā--at-a hār-ẏ--hi Āmarā patha hāriẏēchi
‫ہم غلط راستے پر ہیں‬ আমরা ভুল রাস্তায় আছি ৷ আমরা ভুল রাস্তায় আছি ৷ 1
āma-ā-bhul--r--t--a āc-i āmarā bhula rāstāẏa āchi
‫ہمیں واپس جانا چاہئیے‬ আমাদের নিশ্চয়ই পিছনে ফিরে যেতে হবে ৷ আমাদের নিশ্চয়ই পিছনে ফিরে যেতে হবে ৷ 1
āmād--a-ni-c--a'--pich-n----i-ē yēt---a-ē āmādēra niścaẏa'i pichanē phirē yētē habē
‫یہاں آدمی گاڑی کہاں پارک کر سکتا ہے؟‬ এখানে কোথায় গাড়ী দাঁড় করানো যেতে পারে? এখানে কোথায় গাড়ী দাঁড় করানো যেতে পারে? 1
ē-hānē-kōt---a g-ṛī--ām̐ṛ- k----- y-tē pā-ē? ēkhānē kōthāẏa gāṛī dām̐ṛa karānō yētē pārē?
‫کیا یہاں کار پارکنگ ہے؟‬ এখানে কি গাড়ী দাঁড় করানোর জায়গা আছে? এখানে কি গাড়ী দাঁড় করানোর জায়গা আছে? 1
Ē-hā-ē -i---ṛī---m̐ṛ---arānō-a jāẏagā---hē? Ēkhānē ki gāṛī dām̐ṛa karānōra jāẏagā āchē?
‫کتنی دیر تک یہاں گاڑی پارک کی جا سکتی ہے؟‬ এখানে কতক্ষণ গাড়ী দাঁড় করানো যাবে? এখানে কতক্ষণ গাড়ী দাঁড় করানো যাবে? 1
Ē-hānē-ka-----ṇ---ā-- d--̐ṛa--a-ānō y--ē? Ēkhānē katakṣaṇa gāṛī dām̐ṛa karānō yābē?
‫کیا آپ اسکیینگ کرتے ہیں؟‬ আপনি কি স্কী করেন? আপনি কি স্কী করেন? 1
Ā--ni-k- -k--kar-n-? Āpani ki skī karēna?
‫کیا آپ اسکیینگ کی لفٹ سے اوپر جاتے ہیں؟‬ আপনি কি স্কী-লিফট নিয়ে ওপরে যাবেন? আপনি কি স্কী-লিফট নিয়ে ওপরে যাবেন? 1
Ā-an---i -k--lip-aṭ---i-ē-ō-a-- y--ēn-? Āpani ki skī-liphaṭa niẏē ōparē yābēna?
‫کیا یہاں اسکیی کرائے پر ملتی ہے؟‬ এখানে কি স্কী ভাড়া করা যায়? এখানে কি স্কী ভাড়া করা যায়? 1
Ē-hā-ē ki--k- bhā----arā y--a? Ēkhānē ki skī bhāṛā karā yāẏa?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -