فریز بُک

ur ‫راستے میں‬   »   bn রাস্তায়

‫37 [سینتیس]‬

‫راستے میں‬

‫راستے میں‬

৩৭ [সাঁইত্রিশ]

37 [sām̐itriśa]

রাস্তায়

rāstāẏa

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بنگالی چالو کریں مزید
‫وہ موٹر بائک میں جاتا ہے‬ সে মোটরবাইক চালিয়ে যায় ৷ সে মোটরবাইক চালিয়ে যায় ৷ 1
s- m-ṭ----ā-ik- -āl-ẏ--yā-a sē mōṭarabā'ika cāliẏē yāẏa
‫وہ سائیکل پے جاتا ہے‬ সে সাইকেল চালিয়ে যায় ৷ সে সাইকেল চালিয়ে যায় ৷ 1
sē-sā-i---a -ā-i-ē yāẏa sē sā'ikēla cāliẏē yāẏa
‫وہ پیدل جاتا ہے‬ সে হেঁটে যায় ৷ সে হেঁটে যায় ৷ 1
s- --m-ṭē-y-ẏa sē hēm̐ṭē yāẏa
‫وہ پانی کے جہاز میں جاتا ہے‬ সে জাহাজে করে যায় ৷ সে জাহাজে করে যায় ৷ 1
s--jā-āj- kar--yā-a sē jāhājē karē yāẏa
‫وہ کشتی میں جاتا ہے‬ সে নৌকায় করে যায় ৷ সে নৌকায় করে যায় ৷ 1
s- n-u-āẏa-ka-ē-yā-a sē naukāẏa karē yāẏa
‫وہ تیرتا ہے‬ সে সাঁতার কাটছে ৷ সে সাঁতার কাটছে ৷ 1
s- s-m̐-ār-----achē sē sām̐tāra kāṭachē
‫کیا یہاں پر خطرہ ہے؟‬ এখানে কি বিপদের আশঙ্কা আছে? এখানে কি বিপদের আশঙ্কা আছে? 1
ēk---ē-k- --pa-ēra-ā-aṅkā āch-? ēkhānē ki bipadēra āśaṅkā āchē?
‫کیا اکیلے لفٹ لینا خطرناک ہے؟‬ একা একা ঘুরে বেড়ানো কি বিপদজনক? একা একা ঘুরে বেড়ানো কি বিপদজনক? 1
Ēkā ēkā-ghu-ē ----nō ki--ipa-a-an-k-? Ēkā ēkā ghurē bēṛānō ki bipadajanaka?
‫کیا رات میں چہل قدمی کرنا خطرناک ہے؟‬ রাতে ঘুরে বেড়ানো কি বিপদজনক? রাতে ঘুরে বেড়ানো কি বিপদজনক? 1
R--ē g-u-- -ēṛā----i bi-ad---n---? Rātē ghurē bēṛānō ki bipadajanaka?
‫ہم غلط چلے گئے ہیں‬ আমরা পথ হারিয়েছি ৷ আমরা পথ হারিয়েছি ৷ 1
Āma-- --t-- hāri-ēchi Āmarā patha hāriẏēchi
‫ہم غلط راستے پر ہیں‬ আমরা ভুল রাস্তায় আছি ৷ আমরা ভুল রাস্তায় আছি ৷ 1
ā---ā -h-la ----ā-a-āc-i āmarā bhula rāstāẏa āchi
‫ہمیں واپس جانا چاہئیے‬ আমাদের নিশ্চয়ই পিছনে ফিরে যেতে হবে ৷ আমাদের নিশ্চয়ই পিছনে ফিরে যেতে হবে ৷ 1
ā---ēr- n-ś-a-a-- -ichan- -hi-ē-yēt- ha-ē āmādēra niścaẏa'i pichanē phirē yētē habē
‫یہاں آدمی گاڑی کہاں پارک کر سکتا ہے؟‬ এখানে কোথায় গাড়ী দাঁড় করানো যেতে পারে? এখানে কোথায় গাড়ী দাঁড় করানো যেতে পারে? 1
ēk-ā-ē k-th-ẏa g-ṛ--d-m--a kar-nō -ē-ē-----? ēkhānē kōthāẏa gāṛī dām̐ṛa karānō yētē pārē?
‫کیا یہاں کار پارکنگ ہے؟‬ এখানে কি গাড়ী দাঁড় করানোর জায়গা আছে? এখানে কি গাড়ী দাঁড় করানোর জায়গা আছে? 1
Ē-hān- k- gāṛī-dā--ṛ- --rānōra--ā-a-ā--chē? Ēkhānē ki gāṛī dām̐ṛa karānōra jāẏagā āchē?
‫کتنی دیر تک یہاں گاڑی پارک کی جا سکتی ہے؟‬ এখানে কতক্ষণ গাড়ী দাঁড় করানো যাবে? এখানে কতক্ষণ গাড়ী দাঁড় করানো যাবে? 1
Ē-------at-k--ṇa-g-ṛ--d-m-ṛa-k-r-nō yābē? Ēkhānē katakṣaṇa gāṛī dām̐ṛa karānō yābē?
‫کیا آپ اسکیینگ کرتے ہیں؟‬ আপনি কি স্কী করেন? আপনি কি স্কী করেন? 1
Āpan--ki---- k----a? Āpani ki skī karēna?
‫کیا آپ اسکیینگ کی لفٹ سے اوپر جاتے ہیں؟‬ আপনি কি স্কী-লিফট নিয়ে ওপরে যাবেন? আপনি কি স্কী-লিফট নিয়ে ওপরে যাবেন? 1
Ā-a---k---k----p---a --------rē -ā----? Āpani ki skī-liphaṭa niẏē ōparē yābēna?
‫کیا یہاں اسکیی کرائے پر ملتی ہے؟‬ এখানে কি স্কী ভাড়া করা যায়? এখানে কি স্কী ভাড়া করা যায়? 1
Ēk--nē--i s-ī bh--ā k--ā -āẏ-? Ēkhānē ki skī bhāṛā karā yāẏa?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -