فریز بُک

ur ‫راستے میں‬   »   el Καθ’ οδόν

‫37 [سینتیس]‬

‫راستے میں‬

‫راستے میں‬

37 [τριάντα επτά]

37 [triánta eptá]

Καθ’ οδόν

Kath’ odón

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو یونانی چالو کریں مزید
‫وہ موٹر بائک میں جاتا ہے‬ Πάει με τη μηχανή. Páei me tē mēchanḗ. 1
P-------tē mēc---ḗ. Páei me tē mēchanḗ.
‫وہ سائیکل پے جاتا ہے‬ Πάει με το ποδήλατο. Páei me to podḗlato. 1
Pá-i-me----po-ḗl-t-. Páei me to podḗlato.
‫وہ پیدل جاتا ہے‬ Πάει με τα πόδια. Páei me ta pódia. 1
P----m- -- -ód-a. Páei me ta pódia.
‫وہ پانی کے جہاز میں جاتا ہے‬ Πάει με το πλοίο. Páei me to ploío. 1
P--- ---t--pl-í-. Páei me to ploío.
‫وہ کشتی میں جاتا ہے‬ Πάει με την βάρκα. Páei me tēn bárka. 1
Pá-- -e---n---rka. Páei me tēn bárka.
‫وہ تیرتا ہے‬ Πάει κολυμπώντας. Páei kolympṓntas. 1
P-e--k-lympṓn--s. Páei kolympṓntas.
‫کیا یہاں پر خطرہ ہے؟‬ Είναι επικίνδυνα εδώ; Eínai epikíndyna edṓ? 1
Eí-a---p-kí-dyn--e--? Eínai epikíndyna edṓ?
‫کیا اکیلے لفٹ لینا خطرناک ہے؟‬ Είναι επικίνδυνο να κάνεις ωτοστόπ μόνος; Eínai epikíndyno na káneis ōtostóp mónos? 1
Eí--i-epi-í-d----na-ká---s-ōt-st----ó-os? Eínai epikíndyno na káneis ōtostóp mónos?
‫کیا رات میں چہل قدمی کرنا خطرناک ہے؟‬ Είναι επικίνδυνο να πηγαίνεις για περίπατο τη νύχτα; Eínai epikíndyno na pēgaíneis gia perípato tē nýchta? 1
E---i---ikín------- pēgaín-is gia---ríp-to--ē n--h--? Eínai epikíndyno na pēgaíneis gia perípato tē nýchta?
‫ہم غلط چلے گئے ہیں‬ Έχουμε χαθεί. Échoume chatheí. 1
É-h-u-- ----heí. Échoume chatheí.
‫ہم غلط راستے پر ہیں‬ Είμαστε σε λάθος δρόμο. Eímaste se láthos drómo. 1
Eí--s---s- láth-s-dró-o. Eímaste se láthos drómo.
‫ہمیں واپس جانا چاہئیے‬ Πρέπει να γυρίσουμε πίσω. Prépei na gyrísoume písō. 1
Pr--e--n---yrís---e--ísō. Prépei na gyrísoume písō.
‫یہاں آدمی گاڑی کہاں پارک کر سکتا ہے؟‬ Πού μπορεί κανείς να παρκάρει εδώ; Poú mporeí kaneís na parkárei edṓ? 1
Poú mp-r-í-k-n-ís--- -a----e--e-ṓ? Poú mporeí kaneís na parkárei edṓ?
‫کیا یہاں کار پارکنگ ہے؟‬ Υπάρχει εδώ χώρος στάθμευσης / πάρκινγκ; Ypárchei edṓ chṓros státhmeusēs / párkin’nk? 1
Y-----ei e-ṓ-chṓ-os -tát-me-sē- / pár-i-’--? Ypárchei edṓ chṓros státhmeusēs / párkin’nk?
‫کتنی دیر تک یہاں گاڑی پارک کی جا سکتی ہے؟‬ Για πόσο μπορεί κανείς να παρκάρει εδώ; Gia póso mporeí kaneís na parkárei edṓ? 1
Gi--p--- m---e- --n--s-------kárei-ed-? Gia póso mporeí kaneís na parkárei edṓ?
‫کیا آپ اسکیینگ کرتے ہیں؟‬ Κάνετε σκι; Kánete ski? 1
K-n--e-ski? Kánete ski?
‫کیا آپ اسکیینگ کی لفٹ سے اوپر جاتے ہیں؟‬ Ανεβαίνετε με το τελεφερίκ; Anebaínete me to telepherík? 1
A-e-aíne-e me -o te---h---k? Anebaínete me to telepherík?
‫کیا یہاں اسکیی کرائے پر ملتی ہے؟‬ Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ εξοπλισμό για σκι; Mporeí kaneís na daneisteí edṓ exoplismó gia ski? 1
Mp---- --n--s n- d--eiste--e-- ----l--m---i----i? Mporeí kaneís na daneisteí edṓ exoplismó gia ski?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -