فریز بُک

ur ‫راستے میں‬   »   el Καθ’ οδόν

‫37 [سینتیس]‬

‫راستے میں‬

‫راستے میں‬

37 [τριάντα επτά]

37 [triánta eptá]

Καθ’ οδόν

Kath’ odón

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو یونانی چالو کریں مزید
‫وہ موٹر بائک میں جاتا ہے‬ Πάει με τη μηχανή. Páei me tē mēchanḗ. 1
P-ei-m--t--m--ha-ḗ. Páei me tē mēchanḗ.
‫وہ سائیکل پے جاتا ہے‬ Πάει με το ποδήλατο. Páei me to podḗlato. 1
P-e--me-----od---t-. Páei me to podḗlato.
‫وہ پیدل جاتا ہے‬ Πάει με τα πόδια. Páei me ta pódia. 1
P-e- me ta --dia. Páei me ta pódia.
‫وہ پانی کے جہاز میں جاتا ہے‬ Πάει με το πλοίο. Páei me to ploío. 1
Páe- me--o ---í-. Páei me to ploío.
‫وہ کشتی میں جاتا ہے‬ Πάει με την βάρκα. Páei me tēn bárka. 1
P-ei--e--ē- b---a. Páei me tēn bárka.
‫وہ تیرتا ہے‬ Πάει κολυμπώντας. Páei kolympṓntas. 1
P-e- ---ym-ṓ-ta-. Páei kolympṓntas.
‫کیا یہاں پر خطرہ ہے؟‬ Είναι επικίνδυνα εδώ; Eínai epikíndyna edṓ? 1
E--ai --i---dyna-e-ṓ? Eínai epikíndyna edṓ?
‫کیا اکیلے لفٹ لینا خطرناک ہے؟‬ Είναι επικίνδυνο να κάνεις ωτοστόπ μόνος; Eínai epikíndyno na káneis ōtostóp mónos? 1
Eín-i---i-ín-y-o n- ---e-- ---s--p m-n-s? Eínai epikíndyno na káneis ōtostóp mónos?
‫کیا رات میں چہل قدمی کرنا خطرناک ہے؟‬ Είναι επικίνδυνο να πηγαίνεις για περίπατο τη νύχτα; Eínai epikíndyno na pēgaíneis gia perípato tē nýchta? 1
Eí-ai--pi--n---o -a--ē--------g-- -e-íp--o ---n-----? Eínai epikíndyno na pēgaíneis gia perípato tē nýchta?
‫ہم غلط چلے گئے ہیں‬ Έχουμε χαθεί. Échoume chatheí. 1
É-h-ume-c---heí. Échoume chatheí.
‫ہم غلط راستے پر ہیں‬ Είμαστε σε λάθος δρόμο. Eímaste se láthos drómo. 1
Eímas-------át--- drómo. Eímaste se láthos drómo.
‫ہمیں واپس جانا چاہئیے‬ Πρέπει να γυρίσουμε πίσω. Prépei na gyrísoume písō. 1
P-------a g--í----- --sō. Prépei na gyrísoume písō.
‫یہاں آدمی گاڑی کہاں پارک کر سکتا ہے؟‬ Πού μπορεί κανείς να παρκάρει εδώ; Poú mporeí kaneís na parkárei edṓ? 1
P-ú-m--re--k--e-s -- -a-k-r-i -dṓ? Poú mporeí kaneís na parkárei edṓ?
‫کیا یہاں کار پارکنگ ہے؟‬ Υπάρχει εδώ χώρος στάθμευσης / πάρκινγκ; Ypárchei edṓ chṓros státhmeusēs / párkin’nk? 1
Y-á-c-e---d----ṓr-s s-áth-e--ē----p--kin-n-? Ypárchei edṓ chṓros státhmeusēs / párkin’nk?
‫کتنی دیر تک یہاں گاڑی پارک کی جا سکتی ہے؟‬ Για πόσο μπορεί κανείς να παρκάρει εδώ; Gia póso mporeí kaneís na parkárei edṓ? 1
G-a ------por-í-k--eís-na-park---i-e-ṓ? Gia póso mporeí kaneís na parkárei edṓ?
‫کیا آپ اسکیینگ کرتے ہیں؟‬ Κάνετε σκι; Kánete ski? 1
Káne-e ---? Kánete ski?
‫کیا آپ اسکیینگ کی لفٹ سے اوپر جاتے ہیں؟‬ Ανεβαίνετε με το τελεφερίκ; Anebaínete me to telepherík? 1
A-eb--net---e--o-tel-p--r--? Anebaínete me to telepherík?
‫کیا یہاں اسکیی کرائے پر ملتی ہے؟‬ Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ εξοπλισμό για σκι; Mporeí kaneís na daneisteí edṓ exoplismó gia ski? 1
Mp-r-----n--- ---d----s--í edṓ--xo-lismó-g-a ski? Mporeí kaneís na daneisteí edṓ exoplismó gia ski?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -