فریز بُک

ur ‫راستے میں‬   »   te దోవలో

‫37 [سینتیس]‬

‫راستے میں‬

‫راستے میں‬

37 [ముప్పై ఏడు]

37 [Muppai ēḍu]

దోవలో

Dōvalō

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تیلگو چالو کریں مزید
‫وہ موٹر بائک میں جاتا ہے‬ అతను మోటర్ బైక్ నడుపుతాడు అతను మోటర్ బైక్ నడుపుతాడు 1
A-----m---r-b--k -aḍ-p-t-ḍu Atanu mōṭar baik naḍuputāḍu
‫وہ سائیکل پے جاتا ہے‬ అతను సైకిల్ తొక్కుతాడు అతను సైకిల్ తొక్కుతాడు 1
Ata-- sai-il---k-ut--u Atanu saikil tokkutāḍu
‫وہ پیدل جاتا ہے‬ అతను నడుస్తాడు అతను నడుస్తాడు 1
Atan- -a-us-ā-u Atanu naḍustāḍu
‫وہ پانی کے جہاز میں جاتا ہے‬ అతను ఓడలో వెళ్తాడు అతను ఓడలో వెళ్తాడు 1
At-nu ōḍ-lō-veḷtā-u Atanu ōḍalō veḷtāḍu
‫وہ کشتی میں جاتا ہے‬ అతను బోట్లో వెళ్తాడు అతను బోట్లో వెళ్తాడు 1
A-a-u bō-l--veḷ--ḍu Atanu bōṭlō veḷtāḍu
‫وہ تیرتا ہے‬ అతను ఈదుతాడు అతను ఈదుతాడు 1
A--nu-ī-utā-u Atanu īdutāḍu
‫کیا یہاں پر خطرہ ہے؟‬ ఇక్కడ ప్రమాదం ఉందా? ఇక్కడ ప్రమాదం ఉందా? 1
I-kaḍ- -ram-d-- ---ā? Ikkaḍa pramādaṁ undā?
‫کیا اکیلے لفٹ لینا خطرناک ہے؟‬ ఒంటరిగా హిచ్ హైక్ చేయడం ప్రమాదకరమా? ఒంటరిగా హిచ్ హైక్ చేయడం ప్రమాదకరమా? 1
Oṇ--r-g- -i- --ik-cēy-ḍ-ṁ---amā--kara-ā? Oṇṭarigā hic haik cēyaḍaṁ pramādakaramā?
‫کیا رات میں چہل قدمی کرنا خطرناک ہے؟‬ రాత్రిళ్ళు వాకింగ్ కి వెల్లడం ప్రమాదకరమా? రాత్రిళ్ళు వాకింగ్ కి వెల్లడం ప్రమాదకరమా? 1
R-t--ḷḷ------ṅ- ki--ella-a- p-am--a-ar---? Rātriḷḷu vākiṅg ki vellaḍaṁ pramādakaramā?
‫ہم غلط چلے گئے ہیں‬ మేము దారి తప్పిపోయాము మేము దారి తప్పిపోయాము 1
M--- dāri ---p--ōy-mu Mēmu dāri tappipōyāmu
‫ہم غلط راستے پر ہیں‬ మేము రాంగ్ రోడ్ లో వెళ్తున్నాము మేము రాంగ్ రోడ్ లో వెళ్తున్నాము 1
Mēmu rā---rōḍ lō-veḷ-unn-mu Mēmu rāṅg rōḍ lō veḷtunnāmu
‫ہمیں واپس جانا چاہئیے‬ మనం వెనక్కి తిరగాలి మనం వెనక్కి తిరగాలి 1
Mana- ---a-ki-tira-āli Manaṁ venakki tiragāli
‫یہاں آدمی گاڑی کہاں پارک کر سکتا ہے؟‬ బండీని ఇక్కడ ఎక్కడ పార్క్ చేయావచ్చు? బండీని ఇక్కడ ఎక్కడ పార్క్ చేయావచ్చు? 1
Ba---ni--kk--- -kk-ḍa ---- ---āva---? Baṇḍīni ikkaḍa ekkaḍa pārk cēyāvaccu?
‫کیا یہاں کار پارکنگ ہے؟‬ ఇక్కడ ఎక్కడైనా బండీని పార్క్ చేసే ప్రదేశం ఉందా? ఇక్కడ ఎక్కడైనా బండీని పార్క్ చేసే ప్రదేశం ఉందా? 1
Ikk-ḍa e---ḍa--ā-b-ṇ-ī-i --rk-c-s--p----ś-ṁ-u---? Ikkaḍa ekkaḍainā baṇḍīni pārk cēsē pradēśaṁ undā?
‫کتنی دیر تک یہاں گاڑی پارک کی جا سکتی ہے؟‬ ఇక్కడ బండీని ఎంత సేపు పార్క్ చేయవచ్చు? ఇక్కడ బండీని ఎంత సేపు పార్క్ చేయవచ్చు? 1
Ik-a----aṇḍīni--nt------ -ā-k-------cc-? Ikkaḍa baṇḍīni enta sēpu pārk cēyavaccu?
‫کیا آپ اسکیینگ کرتے ہیں؟‬ మీరు స్కీయింగ్ చేస్తారా? మీరు స్కీయింగ్ చేస్తారా? 1
Mī-u s---iṅg -ēs---ā? Mīru skīyiṅg cēstārā?
‫کیا آپ اسکیینگ کی لفٹ سے اوپر جاتے ہیں؟‬ పైకి వెళ్ళెందుకు మీరు స్కీ-లిఫ్ట్ ని ఉపయోగిస్తారా? పైకి వెళ్ళెందుకు మీరు స్కీ-లిఫ్ట్ ని ఉపయోగిస్తారా? 1
P-i-- v-----duk-----u-s-------ṭ-n- -p--ōg------? Paiki veḷḷenduku mīru skī-liphṭ ni upayōgistārā?
‫کیا یہاں اسکیی کرائے پر ملتی ہے؟‬ ఇక్కడ స్కీలు అద్దెకు తీసుకోవచ్చా? ఇక్కడ స్కీలు అద్దెకు తీసుకోవచ్చా? 1
I----- ----- a---k- --su--v----? Ikkaḍa skīlu addeku tīsukōvaccā?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -