فریز بُک

ur ‫راستے میں‬   »   he ‫בדרכים‬

‫37 [سینتیس]‬

‫راستے میں‬

‫راستے میں‬

‫37 [שלושים ושבע]‬

37 [shlossim w'sheva]

‫בדרכים‬

badrakhim

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو عبرانی چالو کریں مزید
‫وہ موٹر بائک میں جاتا ہے‬ ‫הוא רוכב על אופנוע.‬ hu rokhev al ofano'a. 1
hu -ok-ev-a--of-n--a. hu rokhev al ofano'a.
‫وہ سائیکل پے جاتا ہے‬ ‫הוא רוכב על אופניים.‬ hu rokhev al ofanaim. 1
hu r-khev--l-ofan-i-. hu rokhev al ofanaim.
‫وہ پیدل جاتا ہے‬ ‫הוא הולך ברגל.‬ hu holekh baregel. 1
hu ho---h ba--g--. hu holekh baregel.
‫وہ پانی کے جہاز میں جاتا ہے‬ ‫הוא מפליג באוניה.‬ hu maflig baq'oniah. 1
h--m--l-g--aq-o--ah. hu maflig baq'oniah.
‫وہ کشتی میں جاتا ہے‬ ‫הוא שט בסירה.‬ hu shat/maflig besirah. 1
hu ----/-a-li- --si---. hu shat/maflig besirah.
‫وہ تیرتا ہے‬ ‫הוא שוחה.‬ hu ssoxeh. 1
h- -s---h. hu ssoxeh.
‫کیا یہاں پر خطرہ ہے؟‬ ‫מסוכן כאן?‬ mesukan ka'n? 1
mesu-an -a--? mesukan ka'n?
‫کیا اکیلے لفٹ لینا خطرناک ہے؟‬ ‫מסוכן לנסוע לבד בטרמפים?‬ mesukan linso'a l'vad b'trempim? 1
me-u-a--l-n---a l---d b---e--i-? mesukan linso'a l'vad b'trempim?
‫کیا رات میں چہل قدمی کرنا خطرناک ہے؟‬ ‫מסוכן לטייל בלילה?‬ mesukan letayeyl balaylah? 1
mesuk-n leta-ey- -ala-lah? mesukan letayeyl balaylah?
‫ہم غلط چلے گئے ہیں‬ ‫טעינו בדרך.‬ ta'inu baderekh. 1
t--i-- -ade-ekh. ta'inu baderekh.
‫ہم غلط راستے پر ہیں‬ ‫אנחנו בדרך הלא נכונה.‬ anaxnu baderekh halo n'khonah. 1
a--xnu b-d-r--h-h--- n-k-o-a-. anaxnu baderekh halo n'khonah.
‫ہمیں واپس جانا چاہئیے‬ ‫אנחנו צריכים לנסוע חזרה.‬ anaxnu tsrikhim linso'a xazarah. 1
a------t-r-khim l-ns-'- x-z---h. anaxnu tsrikhim linso'a xazarah.
‫یہاں آدمی گاڑی کہاں پارک کر سکتا ہے؟‬ ‫איפה אפשר לחנות?‬ eyfoh efshar laxanot? 1
e--oh ---ha--la---ot? eyfoh efshar laxanot?
‫کیا یہاں کار پارکنگ ہے؟‬ ‫יש כאן חנייה?‬ yesh ka'n xanayayh? 1
ye-- -a'n ----yayh? yesh ka'n xanayayh?
‫کتنی دیر تک یہاں گاڑی پارک کی جا سکتی ہے؟‬ ‫כמה זמן אפשר לחנות כאן?‬ kamah zman efshar laxanot ka'n? 1
k-m-h--m-n-e-sha-----a-o- -a'-? kamah zman efshar laxanot ka'n?
‫کیا آپ اسکیینگ کرتے ہیں؟‬ ‫את / ה גולש / ת סקי?‬ atah/at golesh/goleshet sqi? 1
a-a---- -ol-s------s-et-sq-? atah/at golesh/goleshet sqi?
‫کیا آپ اسکیینگ کی لفٹ سے اوپر جاتے ہیں؟‬ ‫את / ה עולה במעלית הסקי?‬ atah/at oleh/olah b'ma'alit hasqi? 1
a-a-/at --e--o--- -'-a--lit-----i? atah/at oleh/olah b'ma'alit hasqi?
‫کیا یہاں اسکیی کرائے پر ملتی ہے؟‬ ‫ניתן לשכור כאן מגלשי סקי?‬ nitan lisskor ka'n miglashey sqi? 1
n-t-n l-ss-o----'- --gl----- sqi? nitan lisskor ka'n miglashey sqi?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -