فریز بُک

ur ‫پبلک ٹرانسپورٹ‬   »   uk Приміське сполучення

‫36 [چھتیس]‬

‫پبلک ٹرانسپورٹ‬

‫پبلک ٹرانسپورٹ‬

36 [тридцять шість]

36 [trydtsyatʹ shistʹ]

Приміське сполучення

Prymisʹke spoluchennya

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو یوکرینیائی چالو کریں مزید
‫بس اسٹاپ کہاں ہے؟‬ Де автобусна зупинка? De avtobusna zupynka? 1
D- avto----a-z--yn--? De avtobusna zupynka?
‫شہر کونسی بس جائے گی؟‬ Який автобус їздить в центр? Yakyy̆ avtobus ïzdytʹ v tsentr? 1
Ya---- av-ob---ï---tʹ v--se---? Yakyy̆ avtobus ïzdytʹ v tsentr?
‫مجھے کونسے نمبر کی بس لینی ہے؟‬ Якою лінією мені їхати? Yakoyu liniyeyu meni ïkhaty? 1
Ya-oyu-lin----- m-n- ï---ty? Yakoyu liniyeyu meni ïkhaty?
‫کیا مجھے بس تبدیل کرنی ہوگی؟‬ Чи повинен / повинна я пересідати? Chy povynen / povynna ya peresidaty? 1
Chy --v-nen - po----a-y- pe-----at-? Chy povynen / povynna ya peresidaty?
‫مجھے کہاں بس تبدیل کرنی ہوگی؟‬ Де я повинен / повинна пересісти? De ya povynen / povynna peresisty? 1
De y--p-v---n / po----- pe--s---y? De ya povynen / povynna peresisty?
‫ٹکٹ کتنے کا ہے؟‬ Скільки коштує проїзний квиток? Skilʹky koshtuye proïznyy̆ kvytok? 1
Skil-ky ----t-y---ro------- kv--o-? Skilʹky koshtuye proïznyy̆ kvytok?
‫شہر تک جاتے ہوئے کتنے بس اسٹاپ آئنگے؟‬ Як багато зупинок до центру? Yak bahato zupynok do tsentru? 1
Y-k-----t--zu-y--- do--s---ru? Yak bahato zupynok do tsentru?
‫آپ کو یہاں اترنا چاہئے‬ Ви повинні тут вийти. Vy povynni tut vyy̆ty. 1
V- -o-y--i tu- vy--t-. Vy povynni tut vyy̆ty.
‫آپ کو پیچھے سے اترنا چاہئے‬ Ви повинні вийти ззаду. Vy povynni vyy̆ty zzadu. 1
Vy---v---i--yy̆-y-zz-d-. Vy povynni vyy̆ty zzadu.
‫اگلی سب وے پانچ منٹ میں آئے گی‬ Наступне метро прибуває через 5 хвилин. Nastupne metro prybuvaye cherez 5 khvylyn. 1
N--t-----m-tr--p-y--vay--c-er-z-5 -hv-ly-. Nastupne metro prybuvaye cherez 5 khvylyn.
‫اگلی ٹرام دس منٹ میں آئے گی‬ Наступний трамвай прибуває через 10 хвилин. Nastupnyy̆ tramvay̆ prybuvaye cherez 10 khvylyn. 1
N--tu---y̆--ram-a------b-va-e-ch-r-- 1---h--lyn. Nastupnyy̆ tramvay̆ prybuvaye cherez 10 khvylyn.
‫اگلی بس پندرہ منٹ میں آئے گی‬ Наступний автобус прибуває через 15 хвилин. Nastupnyy̆ avtobus prybuvaye cherez 15 khvylyn. 1
Nastup-y-̆--vt-b-s-p-ybuvaye -h-r---1- k-vylyn. Nastupnyy̆ avtobus prybuvaye cherez 15 khvylyn.
‫آخری سب وے کب جائے گی؟‬ Коли відправляється останнє метро? Koly vidpravlyayetʹsya ostannye metro? 1
K------d-r----ay-tʹsya---t--nye --tr-? Koly vidpravlyayetʹsya ostannye metro?
‫آخری ٹرام کب جائے گی؟‬ Коли відправляється останній трамвай? Koly vidpravlyayetʹsya ostanniy̆ tramvay̆? 1
K-ly --dpr---yaye-ʹ-y--ost--n----tr--va-̆? Koly vidpravlyayetʹsya ostanniy̆ tramvay̆?
‫آخری بس کب جائے گی؟‬ Коли відправляється останній автобус? Koly vidpravlyayetʹsya ostanniy̆ avtobus? 1
K--y--id-ravlya-etʹ-y--osta------a--obu-? Koly vidpravlyayetʹsya ostanniy̆ avtobus?
‫کیا آپ کے پاس ٹکٹ ہے؟‬ Маєте квиток на проїзд? Mayete kvytok na proïzd? 1
May-t- k----k-n- --o-̈z-? Mayete kvytok na proïzd?
‫ٹکٹ؟ – نہیں میرے پاس ٹکٹ نہیں ہے‬ Квиток на проїзд? – Ні, я не маю. Kvytok na proïzd? – Ni, ya ne mayu. 1
K-yto---- p--i-zd? ----,--- -e--ayu. Kvytok na proïzd? – Ni, ya ne mayu.
‫پھر آپ کو جرمانہ دینا ہو گا‬ Тоді Ви повинні заплатити штраф. Todi Vy povynni zaplatyty shtraf. 1
Todi--y ---yn---zap--tyt--s-t-af. Todi Vy povynni zaplatyty shtraf.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -