فریز بُک

ur ‫پبلک ٹرانسپورٹ‬   »   hy հանրային տրանսպորտ

‫36 [چھتیس]‬

‫پبلک ٹرانسپورٹ‬

‫پبلک ٹرانسپورٹ‬

36 [երեսունվեց]

36 [yeresunvets’]

հանրային տրանսպորտ

hanrayin transport

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو آرمینیائی چالو کریں مزید
‫بس اسٹاپ کہاں ہے؟‬ Որտե՞ղ է կանգառը: Որտե՞ղ է կանգառը: 1
Vo---՞g- e-k-n--rry Vorte՞gh e kangarry
‫شہر کونسی بس جائے گی؟‬ Ո՞ր ավտոբուսն է մեկնում դեպի քաղաքի կենտրոն: Ո՞ր ավտոբուսն է մեկնում դեպի քաղաքի կենտրոն: 1
VO-r a------- ---e---m-d-pi-k’a-h---i--e-t-on VO՞r avtobusn e meknum depi k’aghak’i kentron
‫مجھے کونسے نمبر کی بس لینی ہے؟‬ Ո՞ր համարի ավտոբուսն է հարկավոր վերցնել: Ո՞ր համարի ավտոբուսն է հարկավոր վերցնել: 1
V-----am-r-----o-usn---h-r--v----erts---l VO՞r hamari avtobusn e harkavor verts’nel
‫کیا مجھے بس تبدیل کرنی ہوگی؟‬ Պե՞տք է փոխել ավտոբուսը: Պե՞տք է փոխել ավտոբուսը: 1
Pe--k- - p-----el ---obu-y Pe՞tk’ e p’vokhel avtobusy
‫مجھے کہاں بس تبدیل کرنی ہوگی؟‬ Որտե՞ ղ է պետք ավտոբուսը փոխել: Որտե՞ ղ է պետք ավտոբուսը փոխել: 1
V--t----h e pe--’ av-ob-sy -’v----l Vorte՞ gh e petk’ avtobusy p’vokhel
‫ٹکٹ کتنے کا ہے؟‬ Ի՞նչ արժե մեկ տոմսը: Ի՞նչ արժե մեկ տոմսը: 1
I՞--h’ a-z-e-me- -o--y I՞nch’ arzhe mek tomsy
‫شہر تک جاتے ہوئے کتنے بس اسٹاپ آئنگے؟‬ Քանի՞ կանգառ է մինչև քաղաքի կենտրոն: Քանի՞ կանգառ է մինչև քաղաքի կենտրոն: 1
K’-ni- --ng-rr----i--h--ev---ag-ak’- k---ron K’ani՞ kangarr e minch’yev k’aghak’i kentron
‫آپ کو یہاں اترنا چاہئے‬ Դուք պետք է այստեղ իջնեք: Դուք պետք է այստեղ իջնեք: 1
Du-’--et-- - --s--g--ijne-’ Duk’ petk’ e aystegh ijnek’
‫آپ کو پیچھے سے اترنا چاہئے‬ Դուք պետք է հետևի դռնից իջնեք: Դուք պետք է հետևի դռնից իջնեք: 1
D-k--p-t-’ e-he-evi d--ni-s’-ijn--’ Duk’ petk’ e hetevi drrnits’ ijnek’
‫اگلی سب وے پانچ منٹ میں آئے گی‬ Հաջորդ մետրոն կգա հինգ րոպեից: Հաջորդ մետրոն կգա հինգ րոպեից: 1
Ha---d -e-r-n-kga----g ro---ts’ Hajord metron kga hing ropeits’
‫اگلی ٹرام دس منٹ میں آئے گی‬ Հաջորդ տրամվայը կգա տասը րոպեից: Հաջորդ տրամվայը կգա տասը րոպեից: 1
Ha-ord ---mvayy --a -as---op-its’ Hajord tramvayy kga tasy ropeits’
‫اگلی بس پندرہ منٹ میں آئے گی‬ Հաջորդ ավտոբուսը կգա տասնհինգ րոպեից: Հաջորդ ավտոբուսը կգա տասնհինգ րոպեից: 1
H---r- av-obu-- -g--ta-----g ro--its’ Hajord avtobusy kga tasnhing ropeits’
‫آخری سب وے کب جائے گی؟‬ Ե՞րբ է մեկնում վերջին մետրոյի գնացքը: Ե՞րբ է մեկնում վերջին մետրոյի գնացքը: 1
Ye--b e --k--- ----i- m---oyi gna---k’y Ye՞rb e meknum verjin metroyi gnats’k’y
‫آخری ٹرام کب جائے گی؟‬ Ե՞րբ է մեկնում վերջին տրամվայը: Ե՞րբ է մեկնում վերջին տրամվայը: 1
Ye--b e---kn----e---- ---mva-y Ye՞rb e meknum verjin tramvayy
‫آخری بس کب جائے گی؟‬ Ե՞րբ է մեկնում վերջին ավտոբուսը: Ե՞րբ է մեկնում վերջին ավտոբուսը: 1
Ye՞rb-e-mekn-m ve--i--a---bu-y Ye՞rb e meknum verjin avtobusy
‫کیا آپ کے پاس ٹکٹ ہے؟‬ Վարորդական իրավունք ունե՞ք: Վարորդական իրավունք ունե՞ք: 1
Varo-d-ka- iravu-k--u--՞-’ Varordakan iravunk’ une՞k’
‫ٹکٹ؟ – نہیں میرے پاس ٹکٹ نہیں ہے‬ Տո՞մս, ոչ չունեմ: Տո՞մս, ոչ չունեմ: 1
T-՞-s, v-c-- c-’-nem To՞ms, voch’ ch’unem
‫پھر آپ کو جرمانہ دینا ہو گا‬ Այդ դեպքում տուգանք եք վճարելու: Այդ դեպքում տուգանք եք վճարելու: 1
A----e--’u- t--ank-----’ vcharelu Ayd depk’um tugank’ yek’ vcharelu

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -