فریز بُک

ur ‫پبلک ٹرانسپورٹ‬   »   zh 公共的郊区运输

‫36 [چھتیس]‬

‫پبلک ٹرانسپورٹ‬

‫پبلک ٹرانسپورٹ‬

36[三十六]

36 [Sānshíliù]

公共的郊区运输

gōnggòng de jiāoqū yùnshū

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو چینی (آسان) چالو کریں مزید
‫بس اسٹاپ کہاں ہے؟‬ 公共汽车站 在 哪里 ? 公共汽车站 在 哪里 ? 1
g-n--ò-- --chē z----zà- n---? gōnggòng qìchē zhàn zài nǎlǐ?
‫شہر کونسی بس جائے گی؟‬ 哪路 公共汽车 开往 市中心 ? 哪路 公共汽车 开往 市中心 ? 1
Nǎ -----ng---g -ìc-- kā---ǎ-g--hì-zhōng---? Nǎ lù gōnggòng qìchē kāi wǎng shì zhōngxīn?
‫مجھے کونسے نمبر کی بس لینی ہے؟‬ 我 得 乘坐 哪一路 车 ? 我 得 乘坐 哪一路 车 ? 1
Wǒ--- ché-g-u--nǎ-------hē? Wǒ dé chéngzuò nǎ yīlù chē?
‫کیا مجھے بس تبدیل کرنی ہوگی؟‬ 我 得 在 中途换车 吗 ? 我 得 在 中途换车 吗 ? 1
W- -é--ài---ōn--- h--n-ch- --? Wǒ dé zài zhōngtú huàn chē ma?
‫مجھے کہاں بس تبدیل کرنی ہوگی؟‬ 我 得 在 哪里 换车 ? 我 得 在 哪里 换车 ? 1
Wǒ -é--ài --l- -uàn--hē? Wǒ dé zài nǎlǐ huàn chē?
‫ٹکٹ کتنے کا ہے؟‬ 一张 车票 多少钱 ? 一张 车票 多少钱 ? 1
Y----āng -hē---o --ō-hǎ- qián? Yī zhāng chēpiào duōshǎo qián?
‫شہر تک جاتے ہوئے کتنے بس اسٹاپ آئنگے؟‬ 到 市中心 要 多少站 ? 到 市中心 要 多少站 ? 1
D-o s-ì---ō-gx-- --- -u-s-----hà-? Dào shì zhōngxīn yào duōshǎo zhàn?
‫آپ کو یہاں اترنا چاہئے‬ 您 得 在 这里 下车 。 您 得 在 这里 下车 。 1
Ní- dé z-- ----ǐ --à c-ē. Nín dé zài zhèlǐ xià chē.
‫آپ کو پیچھے سے اترنا چاہئے‬ 您 必须 从 后面 下车 。 您 必须 从 后面 下车 。 1
Ní---ìxū----g ----iàn-xià-c-ē. Nín bìxū cóng hòumiàn xià chē.
‫اگلی سب وے پانچ منٹ میں آئے گی‬ 下趟 地铁 五分钟 后来 。 下趟 地铁 五分钟 后来 。 1
X-à tàng-d-ti--wǔ -ē--h--g --ul--. Xià tàng dìtiě wǔ fēnzhōng hòulái.
‫اگلی ٹرام دس منٹ میں آئے گی‬ 下趟 有轨电车 十分钟 后到 。 下趟 有轨电车 十分钟 后到 。 1
Xià--à-- yǒ---u--di-n-h- -hí-fēnzhōn- -ò- dà-. Xià tàng yǒu guǐ diànchē shí fēnzhōng hòu dào.
‫اگلی بس پندرہ منٹ میں آئے گی‬ 下趟 公共汽车 十五分钟 后到 。 下趟 公共汽车 十五分钟 后到 。 1
X-- tà-g-g-n--òng------ sh--ǔ --n----g h---d--. Xià tàng gōnggòng qìchē shíwǔ fēnzhōng hòu dào.
‫آخری سب وے کب جائے گی؟‬ 最后一班 地铁 什么 时候 开 ? 最后一班 地铁 什么 时候 开 ? 1
Zuì--- y----n-d-tiě -h-nme-s--h-u-kāi? Zuìhòu yī bān dìtiě shénme shíhòu kāi?
‫آخری ٹرام کب جائے گی؟‬ 最后一班 有轨电车 什么 时候 开 ? 最后一班 有轨电车 什么 时候 开 ? 1
Z-ì--u y- --n y-u-g-- di-nc---sh-nme-shí-ò--k--? Zuìhòu yī bān yǒu guǐ diànchē shénme shíhòu kāi?
‫آخری بس کب جائے گی؟‬ 最后一班 公共汽车 什么 时候 开 ? 最后一班 公共汽车 什么 时候 开 ? 1
Z---òu yī b-n g----òng qì----s---m--shí--u -āi? Zuìhòu yī bān gōnggòng qìchē shénme shíhòu kāi?
‫کیا آپ کے پاس ٹکٹ ہے؟‬ 您 有 车票 吗 ? 您 有 车票 吗 ? 1
N-n------h------m-? Nín yǒu chēpiào ma?
‫ٹکٹ؟ – نہیں میرے پاس ٹکٹ نہیں ہے‬ 车票 ? 不, 我 没有 。 车票 ? 不, 我 没有 。 1
C--pi--- Bù---ǒ-mé-y--. Chēpiào? Bù, wǒ méiyǒu.
‫پھر آپ کو جرمانہ دینا ہو گا‬ 那 您 必须 交 罚金/罚款 。 那 您 必须 交 罚金/罚款 。 1
N--ní--bì----iāo f--īn- f-k-ǎn. Nà nín bìxū jiāo fájīn/ fákuǎn.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -