د جملې کتاب

ps ملکیت ضمیر 2   »   fa ‫ضمائر ملکی 2‬

67 [ اووه شپېته ]

ملکیت ضمیر 2

ملکیت ضمیر 2

‫67 [شصت و هفت]‬

67 [shast-o-haft]

‫ضمائر ملکی 2‬

‫zamaaer malki 2‬‬‬

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Persian لوبه وکړئ نور
عینکې ‫عینک‬ ‫عینک‬ 1
‫ey-ak-‬‬ ‫eynak‬‬‬
هغه خپلی عينکې هېرې کړې. ‫او (مرد) عینکش را فراموش کرده است.‬ ‫او (مرد) عینکش را فراموش کرده است.‬ 1
‫-o -mor-- eynake-h-r----r----o-------eh ast.-‬‬ ‫oo (mord) eynakesh ra faraamoosh kardeh ast.‬‬‬
د هغه عینکې چیرته دي؟ ‫عینکش کجاست؟‬ ‫عینکش کجاست؟‬ 1
‫-----e-- koja--t-‬-‬ ‫eynakesh kojaast?‬‬‬
ساعت ‫ساعت‬ ‫ساعت‬ 1
‫--aat‬-‬ ‫saaat‬‬‬
ساعت یې مات شوی دی. ‫ساعت او (مرد) خراب است.‬ ‫ساعت او (مرد) خراب است.‬ 1
‫s---- o- (---d)-khar--- -s-.‬‬‬ ‫saaat oo (mord) kharaab ast.‬‬‬
ساعت په دیوال ځوړند دی. ‫ساعت به دیوار آویزان است.‬ ‫ساعت به دیوار آویزان است.‬ 1
‫s-a-t----di-ar--a------ ---.-‬‬ ‫saaat be divar aavizaan ast.‬‬‬
پاسپورټ ‫پاسپورت‬ ‫پاسپورت‬ 1
‫p-as---t‬‬‬ ‫paasport‬‬‬
هغه خپل پاسپورټ ورک کړو. ‫او (مرد) پاسپورتش را گم کرده است.‬ ‫او (مرد) پاسپورتش را گم کرده است.‬ 1
‫-- -mord) pa-sport-----a gm----deh --t-‬-‬ ‫oo (mord) paasportesh ra gm kardeh ast.‬‬‬
پاسپورت یې چیرته دی؟ ‫پس ‫پاسپورتش کجاست؟‬ ‫پس ‫پاسپورتش کجاست؟‬ 1
‫pas--p-a-port-sh------s-?‬--‬‬ ‫pas ‫paasportesh kojaast?‬‬‬‬‬
هغه – هغې ‫آنها-مال آنها‬ ‫آنها-مال آنها‬ 1
‫--n--a-ma-- aan-a-‬-‬ ‫aanhaa-maal aanhaa‬‬‬
ماشومان خپل مور او پلار نه شی پیدا کولی. ‫بچه‌ها نمی‌توانند والدین خود را پیدا کنند.‬ ‫بچه‌ها نمی‌توانند والدین خود را پیدا کنند.‬ 1
‫ba-he-------e---t--a-nand vaa-e-ein ---d-ra --yda---o-an---‬‬ ‫bacheh-haa nemi-tavaanand vaaledein khod ra peydaa konand.‬‬‬
د هغې مور او پلار راغلل! ‫اما ‫آنجا هستند، دارند می‌آیند!‬ ‫اما ‫آنجا هستند، دارند می‌آیند!‬ 1
‫a-ma ‫a-nja-----t-nd, -----n--m----y-n-!-‬--‬ ‫amma ‫aanjaa hastand, daarand mi-aayand!‬‬‬‬‬
تاسو - ستاسو ‫شما (مخاطب مرد) – مال شما‬ ‫شما (مخاطب مرد) – مال شما‬ 1
‫---m---------a----mo-d- – ----------a--‬ ‫shomaa (mokhaatab mord) – maal shomaa‬‬‬
ستاسو سفر څنګه وو، مسٹر مولر؟ ‫آقای مولر، مسافرتتان چگونه بود؟‬ ‫آقای مولر، مسافرتتان چگونه بود؟‬ 1
‫-a---a-e-m--e------aa---------n--h-g--ne- -ood?‬-‬ ‫aaghaaye moler, mosaaferatetaan chegooneh bood?‬‬‬
مسٹر مولر, ستاسو ښځه چیرته ده؟ ‫آقای مولر، همسرتان کجا هستند؟‬ ‫آقای مولر، همسرتان کجا هستند؟‬ 1
‫aa-h--ye--o-e-,--amsa--taan -o-a- --st-n-?‬‬‬ ‫aaghaaye moler, hamsaretaan kojaa hastand?‬‬‬
تاسو - ستاسو ‫شما (مخاطب مونث) – مال شما‬ ‫شما (مخاطب مونث) – مال شما‬ 1
‫sh-------o-h-at-- ---n-s- –--aal--h-ma---‬ ‫shomaa (mokhaatab moanas) – maal shomaa‬‬‬
ستاسو سفر څنګه وو، هنګه شمیت؟ ‫خانم اشمیت، سفرتان چطور بود؟‬ ‫خانم اشمیت، سفرتان چطور بود؟‬ 1
‫khaa-om es---t,---fa-eta-n c-e--- b-od-‬‬‬ ‫khaanom eshmit, safaretaan chetor bood?‬‬‬
ستاسو میړه، میرمن چیرته دی؟ ‫خانم اشمیت، شوهرتان کجا هستند؟‬ ‫خانم اشمیت، شوهرتان کجا هستند؟‬ 1
‫k-a---m---h---- sho-a--t--- k--aa---s----?-‬‬ ‫khaanom eshmit, shoharetaan kojaa hastand?‬‬‬

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -