د جملې کتاب

ps په لاره کې   »   fa ‫در راه‬

37 [ اوه دېرش ]

په لاره کې

په لاره کې

‫37 [سی و هفت]‬

37 [see-o-haft]

‫در راه‬

‫dar raah‬‬‬

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Persian لوبه وکړئ نور
هغه موټرسایکل چلوي. ‫او (مرد) با موتورسیکلت حرکت می‌کند.‬ ‫oo (mord) ba mootorsiklet harkat mi-konad.‬‬‬ 1
‫oo (-or----a----tor-i---t-h--k-- ---k-n-d.‬-‬ ‫oo (mord) ba mootorsiklet harkat mi-konad.‬‬‬
هغه خپل موټرسایکل چلوي. ‫او (مرد) با دوچرخه حرکت می‌کند.‬ ‫oo (mord) ba docharkheh harkat mi-konad.‬‬‬ 1
‫-o --o--)--a-------k--h-ha-k-t--i--o-ad.-‬‬ ‫oo (mord) ba docharkheh harkat mi-konad.‬‬‬
هغه ګرځي. ‫او (مرد) پیاده می‌رود.‬ ‫oo (mord) piyaadeh mi-rood.‬‬‬ 1
‫-o (-o--)-p--a-deh-----ood--‬‬ ‫oo (mord) piyaadeh mi-rood.‬‬‬
هغه د کښتۍ په واسطه ځي. ‫او (مرد) با کشتی حرکت می‌کند.‬ ‫oo (mord) ba keshti harkat mi-konad.‬‬‬ 1
‫oo-(m--d)-b---e--ti harka--m-----a-.‬‬‬ ‫oo (mord) ba keshti harkat mi-konad.‬‬‬
هغه د کښتۍ په واسطه ځي. ‫او (مرد) با قایق حرکت می‌کند.‬ ‫oo (mord) ba ghaayegh harkat mi-konad.‬‬‬ 1
‫o--(--rd- -- gh-a--gh----kat m--k-n-----‬ ‫oo (mord) ba ghaayegh harkat mi-konad.‬‬‬
هغه لامبو وهي. ‫او (مرد) شنا می‌کند.‬ ‫oo (mord) shenaa mi-konad.‬‬‬ 1
‫o- (-ord)-s--naa -----na-.‬‬‬ ‫oo (mord) shenaa mi-konad.‬‬‬
دلته خطرناک دی؟ ‫اینجا جای خطرناکی است؟‬ ‫eenjaa jaaye khatarnaaki ast?‬‬‬ 1
‫ee-j---j-ay--k----r-a--i a-t?‬-‬ ‫eenjaa jaaye khatarnaaki ast?‬‬‬
ایا دا خطرناکه ده چې یوازې لفٹ پورته کړئ؟ ‫آیا تنهایی قدم زدن خطرناک است؟‬ ‫aaya tanhaayi ghadam zadan khatarnaak ast?‬‬‬ 1
‫-a---------y- --ada--z------h-tar-aa--a--?‬-‬ ‫aaya tanhaayi ghadam zadan khatarnaak ast?‬‬‬
ایا دا خطرناکه ده چې د شپې سیر ته لاړ شئ؟ ‫آیا پیاده روی در شب خطرناک است؟‬ ‫aaya piyaadeh rooye dar shab khatarnaak ast?‬‬‬ 1
‫-----p-ya-de- -ooye-da- -h-b -h-ta--a-k as--‬‬‬ ‫aaya piyaadeh rooye dar shab khatarnaak ast?‬‬‬
موږ ورک شو. ‫ما راه را (با ماشین) اشتباه رفته ایم.‬ ‫ma raah ra (ba maashin) eshtebaah rafteh im.‬‬‬ 1
‫ma raa- -a---a-m--shi-- es--eba-- r---e-------‬ ‫ma raah ra (ba maashin) eshtebaah rafteh im.‬‬‬
موږ په غلطه لار روان یو. ‫ما در مسیر اشتباه هستیم.‬ ‫ma dar masir eshtebaah hastim.‬‬‬ 1
‫m- --r -asir-esht---a-----t-----‬ ‫ma dar masir eshtebaah hastim.‬‬‬
موږ بیرته واپس لاړ شو . ما باید برگردیم.‬ ma baayad bargardim.‬‬‬ 1
ma --a--d ba---rdi-.‬-‬ ma baayad bargardim.‬‬‬
دلته چیرته پارک کولی شئ؟ ‫اینجا کجا می‌شود پارک کرد؟‬ ‫eenjaa kojaa mi-shavad paark kard?‬‬‬ 1
‫-enj-- k-j-a-m----a--d p--r- k-rd?‬-‬ ‫eenjaa kojaa mi-shavad paark kard?‬‬‬
آیا دلته پارکینګ شته؟ ‫آیا ‫اینجا پارکینگ هست؟‬ ‫aaya ‫eenjaa paarking hast?‬‬‬‬‬ 1
‫---a--e--ja- ------n--h-s----‬-‬ ‫aaya ‫eenjaa paarking hast?‬‬‬‬‬
تاسو دلته څومره وخت پارک کولی شئ؟ ‫چقدر می‌شود اینجا پارک کرد؟‬ ‫cheghadr mi-shavad eenjaa paark kard?‬‬‬ 1
‫c--g-a----------a--een-aa p---k --r-?‬‬‬ ‫cheghadr mi-shavad eenjaa paark kard?‬‬‬
ایا تاسو سکیی کوئ؟ ‫شما اسکی می‌کنید؟‬ ‫shomaa aski mi-konid?‬‬‬ 1
‫s---aa-------------d---‬ ‫shomaa aski mi-konid?‬‬‬
ایا تاسو د سکي لفټ سر ته پورته کوئ؟ ‫با تله سیژ (بالابر اسکی) بالا می‌روید؟‬ ‫ba taleh sijheh (baalaabar aski) baalaa mi-rooeed?‬‬‬ 1
‫-a---leh-s----h (b---aab---a--i- -aa-aa ----oo-e---‬‬ ‫ba taleh sijheh (baalaabar aski) baalaa mi-rooeed?‬‬‬
ایا دلته سکیس کرایه کولی شئ؟ ‫آیا می‌شود اینجا چوب اسکی کرایه کرد؟‬ ‫aaya mi-shavad eenjaa choob aski keraayeh kard?‬‬‬ 1
‫-----mi-sha-ad-een-a---h----a--i -era---h k-r-?‬-‬ ‫aaya mi-shavad eenjaa choob aski keraayeh kard?‬‬‬

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -