د جملې کتاب

ps ملکیت ضمیر 2   »   hi सम्बन्धवाचक सर्वनाम २

67 [ اووه شپېته ]

ملکیت ضمیر 2

ملکیت ضمیر 2

६७ [सड़सठ]

67 [sadasath]

सम्बन्धवाचक सर्वनाम २

sambandhavaachak sarvanaam 2

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Hindi لوبه وکړئ نور
عینکې चश्मा chashma 1
c--s--a chashma
هغه خپلی عينکې هېرې کړې. वह अपना चश्मा भूल गया vah apana chashma bhool gaya 1
v-h apana--h-shm- -h-ol -aya vah apana chashma bhool gaya
د هغه عینکې چیرته دي؟ फिर उसका चश्मा कहाँ है? phir usaka chashma kahaan hai? 1
ph-- --------ashm----h-----ai? phir usaka chashma kahaan hai?
ساعت घड़ी ghadee 1
gha--e ghadee
ساعت یې مات شوی دی. उसकी घड़ी ख़राब हो गयी है usakee ghadee kharaab ho gayee hai 1
u---ee---a-ee k-ar-ab-h- -a--- h-i usakee ghadee kharaab ho gayee hai
ساعت په دیوال ځوړند دی. घड़ी दीवार पर टंगी है ghadee deevaar par tangee hai 1
ghad-e -e-va-r--ar -a-g-- -ai ghadee deevaar par tangee hai
پاسپورټ पासपोर्ट paasaport 1
p-as--o-t paasaport
هغه خپل پاسپورټ ورک کړو. उसने अपना पासपोर्ट खो दिया है usane apana paasaport kho diya hai 1
us--- -p--- paa----rt-kho d--- -ai usane apana paasaport kho diya hai
پاسپورت یې چیرته دی؟ तो उसका पासपोर्ट कहाँ है? to usaka paasaport kahaan hai? 1
t- -sak---aasa---- k---an ha-? to usaka paasaport kahaan hai?
هغه – هغې वे – उनका / उनकी / उनके ve – unaka / unakee / unake 1
v- –-un-------n-----/ una-e ve – unaka / unakee / unake
ماشومان خپل مور او پلار نه شی پیدا کولی. बच्चों को उनके माँ-बाप नहीं मिल रहे हैं bachchon ko unake maan-baap nahin mil rahe hain 1
ba-h---- k-----ke-m-an-ba-p----i- --l r--e-h-in bachchon ko unake maan-baap nahin mil rahe hain
د هغې مور او پلار راغلل! लो वहाँ उनके माता पिता आ रहे हैं lo vahaan unake maata pita aa rahe hain 1
l-----aa--un-k- maa-a --t- -a rah- h--n lo vahaan unake maata pita aa rahe hain
تاسو - ستاسو आप – आपका / आपके / आपकी aap – aapaka / aapake / aapakee 1
a-----aapak--/ -a-ake /--ap-k-e aap – aapaka / aapake / aapakee
ستاسو سفر څنګه وو، مسٹر مولر؟ आपकी यात्रा कैसी थी, श्री म्युलर? aapakee yaatra kaisee thee, shree myular? 1
aap-ke----a--a-ka--ee--h--- s---e my-l--? aapakee yaatra kaisee thee, shree myular?
مسٹر مولر, ستاسو ښځه چیرته ده؟ आपकी पत्नि कहाँ है? श्री म्युलर? aapakee patni kahaan hai? shree myular? 1
aa-------atni-k-h-------- s-re- my---r? aapakee patni kahaan hai? shree myular?
تاسو - ستاسو आप – आपका / आपके / आपकी aap – aapaka / aapake / aapakee 1
a-p –--a--ka---aa-a-- /------ee aap – aapaka / aapake / aapakee
ستاسو سفر څنګه وو، هنګه شمیت؟ आपकी यात्रा कैसी थी, श्रीमती श्मिट? aapakee yaatra kaisee thee, shreematee shmit? 1
aap-kee-y-at---k--see-t-ee, --re-----e-shmi-? aapakee yaatra kaisee thee, shreematee shmit?
ستاسو میړه، میرمن چیرته دی؟ आपके पती कहाँ हैं? श्रीमती श्मिट? aapake patee kahaan hain? shreematee shmit? 1
aapa-- p--ee -a-a-n ---n- s--e-----e -----? aapake patee kahaan hain? shreematee shmit?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -