د جملې کتاب

ps په پخلنځي کې   »   fa ‫در آشپزخانه‬

19 [ نولس ]

په پخلنځي کې

په پخلنځي کې

‫19 [نوزده]‬

19 [nuz-dah]

‫در آشپزخانه‬

‫dar aashpazkhaaneh‬‬‬

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Persian لوبه وکړئ نور
ایا تاسو نوی پخلنځي لرئ؟ ‫تو یک آشپزخانه جدید داری؟‬ ‫تو یک آشپزخانه جدید داری؟‬ 1
‫-oo y-- -a---a-k---ne----d-- daari-‬-‬ ‫too yek aashpazkhaaneh jadid daari?‬‬‬
تاسو نن څه پخلی کول غواړئ؟ ‫امروز چی می‌خواهی بپزی؟‬ ‫امروز چی می‌خواهی بپزی؟‬ 1
‫em-o---ch-i -----a--- -e-a-i?--‬ ‫emrooz chii mi-khaahi bepazi?‬‬‬
ایا تاسو غواړئ په بریښنایی یا ګاز کې پخلی وکړئ؟ ‫تو با اجاق برقی یا جاق گاز غذا می‌پزی؟‬ ‫تو با اجاق برقی یا جاق گاز غذا می‌پزی؟‬ 1
‫t----a----a-- --rg-----a----g- gaaz gha--a mi-pa-i?‬‬‬ ‫too ba ojaagh barghi iaa jaagh gaaz ghazaa mi-pazi?‬‬‬
ایا زه پیاز پرې کړم؟ ‫پیازها را قاچ کنم؟‬ ‫پیازها را قاچ کنم؟‬ 1
‫p-yaaz--a- r- ----ch-k-nam---‬ ‫piyaazahaa ra ghaach konam?‬‬‬
ایا زه الو پاک کړم؟ ‫سیب زمینی ها را پوست بکنم؟‬ ‫سیب زمینی ها را پوست بکنم؟‬ 1
‫si- zami----aa r- -----b-ko------‬ ‫sib zamini haa ra post bekonam?‬‬‬
ایا زه سلات مینځم؟ ‫کاهو را بشویم؟‬ ‫کاهو را بشویم؟‬ 1
‫--ho- -a-b-s---im?-‬‬ ‫kahoo ra beshavim?‬‬‬
گلاس چیرته دي ‫لیوانها کجاست؟‬ ‫لیوانها کجاست؟‬ 1
‫l-va-haa---ja-----‬‬ ‫livanhaa kojaast?‬‬‬
لوښي چیرته دي؟ ‫ظرفها کجاست؟‬ ‫ظرفها کجاست؟‬ 1
‫-arf-aa k--a-st?-‬‬ ‫zarfhaa kojaast?‬‬‬
کټری چیرته دی؟ ‫قاشق و چنگال و کارد کجا هستند؟‬ ‫قاشق و چنگال و کارد کجا هستند؟‬ 1
‫g-a-shog---a cha----- v--kaard---jaa----tand?--‬ ‫ghaashogh va changaal va kaard kojaa hastand?‬‬‬
ایا تاسو د ټین اوپنر لرئ ‫قوطی بازکن داری؟‬ ‫قوطی بازکن داری؟‬ 1
‫-----i-b-a-kon--aar-?--‬ ‫ghooti baazkon daari?‬‬‬
ایا تاسو د بوتل خلاصونکی لرئ؟ ‫درب بازکن بطری داری؟‬ ‫درب بازکن بطری داری؟‬ 1
‫-a-b----z--n---t-- daa-----‬ ‫darb baazkon botri daari?‬‬‬
ایا تاسو د کورک سکرو لرئ؟ ‫چوب پنبه کش داری؟‬ ‫چوب پنبه کش داری؟‬ 1
‫c-o---pa-beh -osh d----?‬‬‬ ‫choob panbeh kosh daari?‬‬‬
ایا تاسو په دې کڅوړه کې سوپ پخلی کوئ؟ ‫توی این قابلمه سوپ می‌پزی؟‬ ‫توی این قابلمه سوپ می‌پزی؟‬ 1
‫too-- in g----l-m----oo---i-pa---‬-‬ ‫tooye in ghaablameh soop mi-pazi?‬‬‬
ایا تاسو په دې کڅوړه کې ماهي غوړوي؟ ‫ماهی را توی این ماهی تابه سرخ می‌کنی؟‬ ‫ماهی را توی این ماهی تابه سرخ می‌کنی؟‬ 1
‫--hi-ra ----e ---m--- t---e- ----h ------i?-‬‬ ‫mahi ra tooye in mahi taabeh sorkh mi-koni?‬‬‬
ایا تاسو په هغه گرل کې سبزیجات گرل کوئ؟ ‫تو سبزی را با گریل کباب می‌کنی؟‬ ‫تو سبزی را با گریل کباب می‌کنی؟‬ 1
‫-o- ----- ---ba gril-kaba---mi-ko-i-‬-‬ ‫too sabzi ra ba gril kabaab mi-koni?‬‬‬
زه میز پوښم. ‫من میز را می‌چینم.‬ ‫من میز را می‌چینم.‬ 1
‫-an mi--r--m--ch---m.‬‬‬ ‫man miz ra mi-chinam.‬‬‬
دلته چاقو، فورکس او چمچونه دي. ‫کارد، چنگال و قاشق ها اینجا هستند.‬ ‫کارد، چنگال و قاشق ها اینجا هستند.‬ 1
‫k-a-d- c--n-a-l--a ghaa-ho-h -aa-eenj-- ----a-d-‬-‬ ‫kaard, changaal va ghaashogh haa eenjaa hastand.‬‬‬
دلته شیشې، پلیټونه او نیپکن دي. ‫لیوانها، بشقابها و دستمال سفره‌ها اینجا هستند.‬ ‫لیوانها، بشقابها و دستمال سفره‌ها اینجا هستند.‬ 1
‫liv---a-- --------bh-a-v- das--a-l -o--eh-h-----n--a ha-t-n-.‬-‬ ‫livanhaa, boshghaabhaa va dastmaal sofreh-haa eenjaa hastand.‬‬‬

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -