د جملې کتاب

ps عام ترانسپورت   »   fa ‫حمل و نقل عمومی‌‫/ عبور و مرور درون شهری‬

36 [ شپږ دیرش ]

عام ترانسپورت

عام ترانسپورت

‫36 [سی و شش]‬

36 [see-o-shesh]

‫حمل و نقل عمومی‌‫/ عبور و مرور درون شهری‬

‫haml va naghl omoomi-‫/ oboor va moroor daroon shahri‬‬‬‬‬

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Persian لوبه وکړئ نور
د بس تمځای چیرته دی؟ ‫ایستگاه اتوبوس کجاست؟‬ ‫eestgaah otoboos kojaast?‬‬‬ 1
‫e-stg-a- ot-boo----j---t-‬-‬ ‫eestgaah otoboos kojaast?‬‬‬
کوم بس مرکز ته ځي؟ ‫کدام اتوبوس به مرکز شهر می‌رود؟‬ ‫kodaam otoboos be markaz shahr mi-rood?‬‬‬ 1
‫kodaam-o-o-----be --rk-z-sh-hr -i-r-o-?-‬‬ ‫kodaam otoboos be markaz shahr mi-rood?‬‬‬
زه کوم شمیر بس واخلم؟ ‫کدام خط (چه اتوبوسی) باید سوار شوم؟‬ ‫kodaam kht (che otoboosi) baayad savaar shoom?‬‬‬ 1
‫-od--- kht (c-- --obo-si)----y---savaar shoom?‬‬‬ ‫kodaam kht (che otoboosi) baayad savaar shoom?‬‬‬
ایا زه بسونه بدل کړم؟ ‫باید اتوبوس عوض کنم؟‬ ‫baayad otoboos avaz konam?‬‬‬ 1
‫ba---- -tob----a--- --na--‬‬‬ ‫baayad otoboos avaz konam?‬‬‬
زه چیرته ریل ګاډي بدل کړم؟ ‫کجا باید اتوبوس را عوض کنم؟‬ ‫kojaa baayad otoboos ra avaz konam?‬‬‬ 1
‫ko-----a-ya- -t---o- ---a--z-k---m---‬ ‫kojaa baayad otoboos ra avaz konam?‬‬‬
د ټکټ قیمت څومره ده؟ ‫قیمت یک بلیط چند است؟‬ ‫gheymat yek belit chand ast?‬‬‬ 1
‫gh---a- ye---e----chan- a-t---‬ ‫gheymat yek belit chand ast?‬‬‬
ښار ته ستاسو په لاره کې به څومره بسونه وی؟ ‫تا مرکز شهر چند ایستگاه است؟‬ ‫ta markaz shahr chand eestgaah ast?‬‬‬ 1
‫t- -a---z -h-h--------ees-g-a- --t?-‬‬ ‫ta markaz shahr chand eestgaah ast?‬‬‬
تاسو دلته ښکته شئ. ‫شما باید اینجا پیاده شوید.‬ ‫shomaa baayad eenjaa piyaadeh shavid.‬‬‬ 1
‫--omaa--aa-ad e-nj-a --ya---h shavid--‬‬ ‫shomaa baayad eenjaa piyaadeh shavid.‬‬‬
تاسو له شا څخه بهر شئ. ‫شما باید از قسمت عقب ماشین پیاده شوید.‬ ‫shomaa baayad az ghesmat aghab maashin piyaadeh shavid.‬‬‬ 1
‫--o--- b--y-d-a- g--s--- --ha--ma-shin--iy--de- s--vid--‬‬ ‫shomaa baayad az ghesmat aghab maashin piyaadeh shavid.‬‬‬
راتلونکی سباوون په 5 دقیقو کې راځي. ‫متروی (زیرمینی) بعدی 5 دقیقه دیگر می‌آید.‬ ‫metroi (zirmini) badi 5 daghigheh digar mi-aeid.‬‬‬ 1
‫m-tr-i---i---n-)-bad--5-d--h-g-eh -i-ar mi-a-id-‬-‬ ‫metroi (zirmini) badi 5 daghigheh digar mi-aeid.‬‬‬
راتلونکی ټرام په 10 دقیقو کې راځي. ‫تراموای بعدی 10 دقیقه دیگر می‌آید.‬ ‫traamvaaye badi 10 daghigheh digar mi-aeid.‬‬‬ 1
‫------aaye b--i 10 --gh-gh---di--r----ae-----‬ ‫traamvaaye badi 10 daghigheh digar mi-aeid.‬‬‬
راتلونکی بس په 15 دقیقو کې راځي. ‫اتوبوس بعدی 15 دقیقه دیگر می‌آید.‬ ‫otoboos badi 15 daghigheh digar mi-aeid.‬‬‬ 1
‫o-----s---di--5-da-high-- ---a-----a--d---‬ ‫otoboos badi 15 daghigheh digar mi-aeid.‬‬‬
وروستنۍ سباوون کله ځي؟ ‫آخرین مترو (زیرزمینی) کی حرکت می‌کند؟‬ ‫aakharin metro (zirzamini) kei harkat mi-konad?‬‬‬ 1
‫-a----in m--r- -z--zami-i)-kei--ar-a- m---on-d-‬‬‬ ‫aakharin metro (zirzamini) kei harkat mi-konad?‬‬‬
وروستی ټرام کله ځي؟ ‫آخرین تراموا کی حرکت می‌کند؟‬ ‫aakharin traamvaa kei harkat mi-konad?‬‬‬ 1
‫aa-----n --a-mvaa ---------t mi---n-----‬ ‫aakharin traamvaa kei harkat mi-konad?‬‬‬
وروستی بس کله ځي؟ ‫آخرین اتوبوس کی حرکت می‌کند؟‬ ‫aakharin otoboos kei harkat mi-konad?‬‬‬ 1
‫---ha--n o---o-s -ei---r--t-mi---n--?-‬‬ ‫aakharin otoboos kei harkat mi-konad?‬‬‬
ایا تاسو ټکټ لرئ؟ ‫شما بلیط دارید؟‬ ‫shomaa belit daarid?‬‬‬ 1
‫--o--a--elit----ri-?--‬ ‫shomaa belit daarid?‬‬‬
ټیکټ؟ نه ، زه ټیکټ نه لرم. ‫بلیط؟ نه ندارم.‬ ‫belit? neh nadaaram.‬‬‬ 1
‫-e-it- ne- na---ram.‬-‬ ‫belit? neh nadaaram.‬‬‬
بیا تاسو جریمه ورکړئ. ‫پس باید جریمه بپردازید.‬ ‫pas baayad jarimeh bepardaazid.‬‬‬ 1
‫pa- b--ya--jarim---b--a--a------‬‬ ‫pas baayad jarimeh bepardaazid.‬‬‬

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -