د جملې کتاب

ps عام ترانسپورت   »   fa ‫حمل و نقل عمومی‌‫/ عبور و مرور درون شهری‬

36 [ شپږ دیرش ]

عام ترانسپورت

عام ترانسپورت

‫36 [سی و شش]‬

36 [see-o-shesh]

‫حمل و نقل عمومی‌‫/ عبور و مرور درون شهری‬

‫haml va naghl omoomi-‫/ oboor va moroor daroon shahri‬‬‬‬‬

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Persian لوبه وکړئ نور
د بس تمځای چیرته دی؟ ‫ایستگاه اتوبوس کجاست؟‬ ‫ایستگاه اتوبوس کجاست؟‬ 1
‫ee-t--a---to-o---ko-aast--‬‬ ‫eestgaah otoboos kojaast?‬‬‬
کوم بس مرکز ته ځي؟ ‫کدام اتوبوس به مرکز شهر می‌رود؟‬ ‫کدام اتوبوس به مرکز شهر می‌رود؟‬ 1
‫k----m ---------e---r--z shah-----ro--?‬-‬ ‫kodaam otoboos be markaz shahr mi-rood?‬‬‬
زه کوم شمیر بس واخلم؟ ‫کدام خط (چه اتوبوسی) باید سوار شوم؟‬ ‫کدام خط (چه اتوبوسی) باید سوار شوم؟‬ 1
‫k---a--------h----obo-s-----aya- sava-r-sh-o----‬ ‫kodaam kht (che otoboosi) baayad savaar shoom?‬‬‬
ایا زه بسونه بدل کړم؟ ‫باید اتوبوس عوض کنم؟‬ ‫باید اتوبوس عوض کنم؟‬ 1
‫ba-----ot-------va- ko----‬‬‬ ‫baayad otoboos avaz konam?‬‬‬
زه چیرته ریل ګاډي بدل کړم؟ ‫کجا باید اتوبوس را عوض کنم؟‬ ‫کجا باید اتوبوس را عوض کنم؟‬ 1
‫ko-aa-b--y------bo-- r--a--- -on--?--‬ ‫kojaa baayad otoboos ra avaz konam?‬‬‬
د ټکټ قیمت څومره ده؟ ‫قیمت یک بلیط چند است؟‬ ‫قیمت یک بلیط چند است؟‬ 1
‫-h-y-at-ye--beli---h--d -st-‬-‬ ‫gheymat yek belit chand ast?‬‬‬
ښار ته ستاسو په لاره کې به څومره بسونه وی؟ ‫تا مرکز شهر چند ایستگاه است؟‬ ‫تا مرکز شهر چند ایستگاه است؟‬ 1
‫-a ---kaz-s--h---h-n- ---t--a- as---‬‬ ‫ta markaz shahr chand eestgaah ast?‬‬‬
تاسو دلته ښکته شئ. ‫شما باید اینجا پیاده شوید.‬ ‫شما باید اینجا پیاده شوید.‬ 1
‫s--m-a--aa-ad--e-j-a p--------s----d--‬‬ ‫shomaa baayad eenjaa piyaadeh shavid.‬‬‬
تاسو له شا څخه بهر شئ. ‫شما باید از قسمت عقب ماشین پیاده شوید.‬ ‫شما باید از قسمت عقب ماشین پیاده شوید.‬ 1
‫s-o--- b--ya--a- -h-sma- -g-a----a-hin pi-aa-eh--h--i--‬-‬ ‫shomaa baayad az ghesmat aghab maashin piyaadeh shavid.‬‬‬
راتلونکی سباوون په 5 دقیقو کې راځي. ‫متروی (زیرمینی) بعدی 5 دقیقه دیگر می‌آید.‬ ‫متروی (زیرمینی) بعدی 5 دقیقه دیگر می‌آید.‬ 1
‫----o- (zir--n-- ba---- d--h--------g-r mi--e----‬‬ ‫metroi (zirmini) badi 5 daghigheh digar mi-aeid.‬‬‬
راتلونکی ټرام په 10 دقیقو کې راځي. ‫تراموای بعدی 10 دقیقه دیگر می‌آید.‬ ‫تراموای بعدی 10 دقیقه دیگر می‌آید.‬ 1
‫-ra-mv-aye ---i ---d----g-eh di-a- -----id.‬-‬ ‫traamvaaye badi 10 daghigheh digar mi-aeid.‬‬‬
راتلونکی بس په 15 دقیقو کې راځي. ‫اتوبوس بعدی 15 دقیقه دیگر می‌آید.‬ ‫اتوبوس بعدی 15 دقیقه دیگر می‌آید.‬ 1
‫o--bo------- 1--d--hi-h-h---g---mi--ei----‬ ‫otoboos badi 15 daghigheh digar mi-aeid.‬‬‬
وروستنۍ سباوون کله ځي؟ ‫آخرین مترو (زیرزمینی) کی حرکت می‌کند؟‬ ‫آخرین مترو (زیرزمینی) کی حرکت می‌کند؟‬ 1
‫aakh-r-- m-tro--z-r--min----ei h---at------nad-‬‬‬ ‫aakharin metro (zirzamini) kei harkat mi-konad?‬‬‬
وروستی ټرام کله ځي؟ ‫آخرین تراموا کی حرکت می‌کند؟‬ ‫آخرین تراموا کی حرکت می‌کند؟‬ 1
‫-ak--r-n t-aamva- k---ha-k-t m--k--ad---‬ ‫aakharin traamvaa kei harkat mi-konad?‬‬‬
وروستی بس کله ځي؟ ‫آخرین اتوبوس کی حرکت می‌کند؟‬ ‫آخرین اتوبوس کی حرکت می‌کند؟‬ 1
‫aakh-r-n ot-b--- k-i har-a- ---ko--d?‬‬‬ ‫aakharin otoboos kei harkat mi-konad?‬‬‬
ایا تاسو ټکټ لرئ؟ ‫شما بلیط دارید؟‬ ‫شما بلیط دارید؟‬ 1
‫sh--a----li-----ri-?--‬ ‫shomaa belit daarid?‬‬‬
ټیکټ؟ نه ، زه ټیکټ نه لرم. ‫بلیط؟ نه ندارم.‬ ‫بلیط؟ نه ندارم.‬ 1
‫be--t? -e-----aara--‬-‬ ‫belit? neh nadaaram.‬‬‬
بیا تاسو جریمه ورکړئ. ‫پس باید جریمه بپردازید.‬ ‫پس باید جریمه بپردازید.‬ 1
‫-as --ayad --r--e--b-p-r--a-i---‬‬ ‫pas baayad jarimeh bepardaazid.‬‬‬

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -