د جملې کتاب

ps ملکیت ضمیر 2   »   ko 소유격 대명사 2

67 [ اووه شپېته ]

ملکیت ضمیر 2

ملکیت ضمیر 2

67 [예순일곱]

67 [yesun-ilgob]

소유격 대명사 2

soyugyeog daemyeongsa 2

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Korean لوبه وکړئ نور
عینکې 안경 angyeong 1
a-g----g angyeong
هغه خپلی عينکې هېرې کړې. 그는 그의 안경을 안 가지고 왔어요. geuneun geuui angyeong-eul an gajigo wass-eoyo. 1
g--ne-n--e-u- -n-------e-- ---g-jigo-w----e-y-. geuneun geuui angyeong-eul an gajigo wass-eoyo.
د هغه عینکې چیرته دي؟ 그는 그의 안경을 어디다 두었어요? geuneun geuui angyeong-eul eodida dueoss-eoyo? 1
g-une-- g--ui--ng--o-g--ul-eo--d--d-eoss-e-y-? geuneun geuui angyeong-eul eodida dueoss-eoyo?
ساعت 시계 sigye 1
s--ye sigye
ساعت یې مات شوی دی. 그의 시계가 고장났어요. geuui sigyega gojangnass-eoyo. 1
ge--i si-y--a-gojang-a-----y-. geuui sigyega gojangnass-eoyo.
ساعت په دیوال ځوړند دی. 시계가 벽에 걸려 있어요. sigyega byeog-e geollyeo iss-eoyo. 1
sigy--a b-----e -e-l---- -ss---y-. sigyega byeog-e geollyeo iss-eoyo.
پاسپورټ 여권 yeogwon 1
y--gwon yeogwon
هغه خپل پاسپورټ ورک کړو. 그는 그의 여권을 잃어버렸어요. geuneun geuui yeogwon-eul ilh-eobeolyeoss-eoyo. 1
g-un-un g-uui-y--gwon--ul-il---o-------s--e---. geuneun geuui yeogwon-eul ilh-eobeolyeoss-eoyo.
پاسپورت یې چیرته دی؟ 그럼 그의 여권이 어디 있어요? geuleom geuui yeogwon-i eodi iss-eoyo? 1
geu-e-- ge--i---og-o--i ---i -ss-eoy-? geuleom geuui yeogwon-i eodi iss-eoyo?
هغه – هغې 그들 – 그들의 geudeul – geudeul-ui 1
g-ud--- –---u-e-l--i geudeul – geudeul-ui
ماشومان خپل مور او پلار نه شی پیدا کولی. 아이들이 그들의 부모님을 못 찾아요. aideul-i geudeul-ui bumonim-eul mos chaj-ayo. 1
ai------ g-u-eul----b-m-----e-l -os -haj--y-. aideul-i geudeul-ui bumonim-eul mos chaj-ayo.
د هغې مور او پلار راغلل! 그들의 부모님이에요! geudeul-ui bumonim-ieyo! 1
ge---ul-ui b-m-n-m-ieyo! geudeul-ui bumonim-ieyo!
تاسو - ستاسو 당신 – 당신의 dangsin – dangsin-ui 1
d----in --dang-i---i dangsin – dangsin-ui
ستاسو سفر څنګه وو، مسٹر مولر؟ 당신의 여행은 어땠어요, 뮐러 씨? dangsin-ui yeohaeng-eun eottaess-eoyo, mwilleo ssi? 1
d-n--in-ui y---aen----- ------s------,---il--o-s--? dangsin-ui yeohaeng-eun eottaess-eoyo, mwilleo ssi?
مسٹر مولر, ستاسو ښځه چیرته ده؟ 당신의 아내는 어디 있어요, 뮐러 씨? dangsin-ui anaeneun eodi iss-eoyo, mwilleo ssi? 1
d---si------n--n-u- -od- --s-eo--------l-o ---? dangsin-ui anaeneun eodi iss-eoyo, mwilleo ssi?
تاسو - ستاسو 당신 – 당신의 dangsin – dangsin-ui 1
d---s-----d-n-sin--i dangsin – dangsin-ui
ستاسو سفر څنګه وو، هنګه شمیت؟ 당신의 여행은 어땠어요, 스미스 양? dangsin-ui yeohaeng-eun eottaess-eoyo, seumiseu yang? 1
d-n---n--- y-ohaen--e-- eo-t-----eoyo-------se--yang? dangsin-ui yeohaeng-eun eottaess-eoyo, seumiseu yang?
ستاسو میړه، میرمن چیرته دی؟ 당신의 남편은 어디 있어요, 스미스 양? dangsin-ui nampyeon-eun eodi iss-eoyo, seumiseu yang? 1
da--sin--- -a-p-eo--eu--e-d--i---eoy---s-umi-e- ya-g? dangsin-ui nampyeon-eun eodi iss-eoyo, seumiseu yang?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -