د جملې کتاب

ps لازمي 1   »   fa ‫امری 1‬

89 [ نهه اتيا ]

لازمي 1

لازمي 1

‫89 [هشتاد و نه]‬

89 [hashtâd-o-noh]

‫امری 1‬

‫amri 1‬‬‬

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Persian لوبه وکړئ نور
تاسو ډیر سست یاست - دومره سست مه کیږئ! ‫تو خیلی تنبلی – اینقدر تنبل نباش!‬ ‫تو خیلی تنبلی – اینقدر تنبل نباش!‬ 1
‫-o- -he--- ta--al- --e--gha----a---l--ab-ash-‬-‬ ‫too kheili tanbali – eenghadr tanbal nabaash!‬‬‬
تاسو ډیر وخت خوب کوئ - دومره اوږد مه ویده کیږئ! ‫تو خیلی می‌خوابی – اینقدر نخواب!‬ ‫تو خیلی می‌خوابی – اینقدر نخواب!‬ 1
‫--o -he-li mi--h-ab- –--e-----r ---haa-!‬‬‬ ‫too kheili mi-khaabi – eenghadr nakhaab!‬‬‬
تاسو ډیر ناوخته یاست - ډیر ناوخته مه کوئ! ‫تو خیلی دیر می‌آیی – اینقدر دیر نیا!‬ ‫تو خیلی دیر می‌آیی – اینقدر دیر نیا!‬ 1
‫-o- khe----d-r-m-----i –----g-adr --- ni----‬ ‫too kheili dir mi-aayi – eenghadr dir nia!‬‬‬
تاسو په لوړ غږ وخندل - دومره په لوړ غږ مه خندا! ‫تو خیلی بلند می‌خندی – اینقدر بلند نخند!‬ ‫تو خیلی بلند می‌خندی – اینقدر بلند نخند!‬ 1
‫--o--h---- bo--n--mi--ha-di-- e-n--a-r--ol-nd ----a-d--‬‬ ‫too kheili boland mi-khandi – eenghadr boland nakhand!‬‬‬
تاسو په نرمۍ سره خبرې کوئ - په نرمۍ سره مه وایاست! ‫تو آهسته حرف می‌زنی – اینقدر آهسته حرف نزن!‬ ‫تو آهسته حرف می‌زنی – اینقدر آهسته حرف نزن!‬ 1
‫--- a-h-steh --rf-----a-- --e-ng---r-aa-e-t-h -ar-----a-!‬-‬ ‫too aahesteh harf mi-zani – eenghadr aahesteh harf nazan!‬‬‬
تاسو ډیر څښئ - ډیر مه څښئ! ‫تو خیلی (مشروب) می‌نوشی – اینقدر ننوش!‬ ‫تو خیلی (مشروب) می‌نوشی – اینقدر ننوش!‬ 1
‫t-- -he--i (-a---oob- m----o-hi --ee-g--d- ne-o-----‬‬ ‫too kheili (mashroob) mi-nooshi – eenghadr nenoosh!‬‬‬
تاسو ډیر سګرټ څکوئ - دومره سګرټ مه څکوئ! ‫تو خیلی سیگار می‌کشی – اینقدر سیگار نکش!‬ ‫تو خیلی سیگار می‌کشی – اینقدر سیگار نکش!‬ 1
‫too k--il--s---ar -i-k--hi-–-ee-gha-- s--a-r--akes-!‬‬‬ ‫too kheili sigaar mi-koshi – eenghadr sigaar nakesh!‬‬‬
تاسو ډیر کار کوئ - ډیر کار مه کوئ! ‫تو خیلی کار می‌کنی – اینقدر کار نکن!‬ ‫تو خیلی کار می‌کنی – اینقدر کار نکن!‬ 1
‫--o khe----k-ar -i---n----eeng--d- kaar n-ko--‬‬‬ ‫too kheili kaar mi-koni – eenghadr kaar nakon!‬‬‬
تاسو ډیر ګړندی موټر چلوئ - دومره ګړندی مه چلوئ! ‫تو خیلی تند رانندگی می‌کنی – اینقدر تند نران! ‫تو خیلی تند رانندگی می‌کنی – اینقدر تند نران! 1
‫to--k---l--to-d----n-n-eg- m--k-n- – e-ng-ad---on--n--aan! ‫too kheili tond raanandegi mi-koni – eenghadr tond naraan!
پورته شه، ‫مسٹر مولر! ‫آقای مولر، بلند شوید!‬ ‫آقای مولر، بلند شوید!‬ 1
‫-agh-ay- ---e-- b-la-d sha-----‬‬ ‫aaghaaye moler, boland shavid!‬‬‬
کېنئ، ‫مسٹر مولر! ‫آقای مولر، بنشینید!‬ ‫آقای مولر، بنشینید!‬ 1
‫--g--aye-m---r------h-n--!--‬ ‫aaghaaye moler, benshinid!‬‬‬
ناست اوسه، ‫مسٹر مولر! ‫آقای مولر، سر جای خود بنشینید!‬ ‫آقای مولر، سر جای خود بنشینید!‬ 1
‫-a-haa-e m--e------ j--y- ---d b---hinid--‬‬ ‫aaghaaye moler, sar jaaye khod benshinid!‬‬‬
صبر وکړئ! ‫صبور باشید!‬ ‫صبور باشید!‬ 1
‫-----r-ba--h----‬‬ ‫saboor baashid!‬‬‬
وخت واخلئ! ‫از وقتتان استفاده کنید (عجله نکنید)!‬ ‫از وقتتان استفاده کنید (عجله نکنید)!‬ 1
‫-- v--ht-ta-- -stef-a-eh -oni- -a--leh --k--i--!-‬‬ ‫az vaghtetaan estefaadeh konid (ajaleh nakonid)!‬‬‬
یوه شېبه انتظار وکړه! ‫یک لحظه صبر کنید!‬ ‫یک لحظه صبر کنید!‬ 1
‫--- la-z---s--- koni--‬‬‬ ‫yek lahzeh sabr konid!‬‬‬
احتیاط کوه! ‫مواظب باشید!‬ ‫مواظب باشید!‬ 1
‫-o-a----baa-h-d!-‬‬ ‫movazeb baashid!‬‬‬
پر وخت اوسئ! ‫وقت شناس باشید!‬ ‫وقت شناس باشید!‬ 1
‫-ag-t---e-a-s -a-s---!‬-‬ ‫vaght shenaas baashid!‬‬‬
کم عقل مه جوړېږه! ‫احمق نباشید!‬ ‫احمق نباشید!‬ 1
‫a--a-- naba-s-id-‬‬‬ ‫ahmagh nabaashid!‬‬‬

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -