د جملې کتاب

ps ماضی   »   fa ‫ زمان گذشته 3‬

83 [ درې اتيا ]

ماضی

ماضی

‫83 [هشتاد و سه]‬

83 [hashtâd-o-se]

‫ زمان گذشته 3‬

zamaan gozashteh 3‬‬‬

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Persian لوبه وکړئ نور
ټلیفون کول ‫تلفن زدن‬ ‫telefon zadan‬‬‬ 1
‫t-l---n----an--‬ ‫telefon zadan‬‬‬
ما تلیفون وکړ. ‫من تلفن زده ام.‬ ‫man telefon zadeh am.‬‬‬ 1
‫m-n t---f----ad-- a--‬-‬ ‫man telefon zadeh am.‬‬‬
زه هر وخت په تلیفون کې وم. ‫من تمام مدت با تلفن صحبت می‌کردم.‬ ‫man tamaam moddat ba telefon sohbat mi-kardam.‬‬‬ 1
‫man -amaam---dda- b------f---s-hbat ----a---m---‬ ‫man tamaam moddat ba telefon sohbat mi-kardam.‬‬‬
پوښتنه ‫سؤال کردن‬ ‫sؤel kardan‬‬‬ 1
‫-ؤ-- kar---‬‬‬ ‫sؤel kardan‬‬‬
ما وپوښتل. ‫من سؤال کرده ام.‬ ‫man sؤel kardeh am.‬‬‬ 1
‫-a------ --rde- a----‬ ‫man sؤel kardeh am.‬‬‬
ما ہمیشہ پوښتنه کړې ... ‫من همیشه سوال می‌کردم.‬ ‫man hamisheh soal mi-kardam.‬‬‬ 1
‫m-n h-m----- -o----i-------.-‬‬ ‫man hamisheh soal mi-kardam.‬‬‬
ویل ‫تعریف کردن‬ ‫tarif kardan‬‬‬ 1
‫t-ri--k--dan-‬‬ ‫tarif kardan‬‬‬
ما وویل. ‫من تعریف کرده ام.‬ ‫man tarif kardeh am.‬‬‬ 1
‫--n t---- ---d---a-.-‬‬ ‫man tarif kardeh am.‬‬‬
ټوله کیسه مې ورته وکړه. ‫من تمام داستان را تعریف کرده ام/کردم.‬ ‫man tamaam daastaan ra tarif kardeh am/kardam.‬‬‬ 1
‫man-ta--a- da-s-a-- -- -a-i-----d-- ----a--am-‬‬‬ ‫man tamaam daastaan ra tarif kardeh am/kardam.‬‬‬
زده کول ‫یاد گرفتن‬ ‫yaad gereftan‬‬‬ 1
‫-aad -e-ef---‬-‬ ‫yaad gereftan‬‬‬
ما زده کړي. ‫من یاد گرفته ام.‬ ‫man yaad gerefteh am.‬‬‬ 1
‫man --ad-----f--- -m.‬‬‬ ‫man yaad gerefteh am.‬‬‬
ما ټول ماښام مطالعه وکړه. ‫من تمام شب مشغول یادگیری بودم.‬ ‫man tamaam shab mashghool yaadgiri boodam.‬‬‬ 1
‫-an---m--m--h------hgh----y---gi-i---o--m.--‬ ‫man tamaam shab mashghool yaadgiri boodam.‬‬‬
کار ‫کار کردن‬ ‫kaar kardan‬‬‬ 1
‫ka------d-n‬‬‬ ‫kaar kardan‬‬‬
ما کار کړی دی. ‫من کار کرده ام.‬ ‫man kaar kardeh am.‬‬‬ 1
‫m-n-k--- ka-deh -m--‬‬ ‫man kaar kardeh am.‬‬‬
زه ټوله ورځ کار کوم. ‫من تمام روز کار می‌کردم.‬ ‫man tamaam rooz kaar mi-kardam.‬‬‬ 1
‫-----ama---roo- kaa-------rdam.‬‬‬ ‫man tamaam rooz kaar mi-kardam.‬‬‬
خوړل ‫غذا خوردن‬ ‫ghazaa khordan‬‬‬ 1
‫-h-----k-o---n--‬ ‫ghazaa khordan‬‬‬
ما خوړلې دي. ‫من غذا خورده ام.‬ ‫man ghazaa khordeh am.‬‬‬ 1
‫m-n --a-a- --orde- a----‬ ‫man ghazaa khordeh am.‬‬‬
ما ټول خواړه وخوړل. ‫من تمام غذا را خوردم.‬ ‫man tamaam ghazaa ra khordam.‬‬‬ 1
‫m----amaa--g--z-a----kh--da-.--‬ ‫man tamaam ghazaa ra khordam.‬‬‬

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -